Translation of "growth of mould" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Growth - translation : Growth of mould - translation : Mould - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Families mould and feed us.
واﻷسر ت كون شخصيتنا وتغذينا.
Verily , We created man of the best stature ( mould ) ,
لقد خلقنا الإنسان الجنس في أحسن تقويم تعديل لصورته .
Itís week old bread, green with mould.
إن عدد الضحايا المدنيين المذهل كاف لدحض هذه الأفلام
We have indeed created man in the best of mould ,
لقد خلقنا الإنسان الجنس في أحسن تقويم تعديل لصورته .
Slain be those who mould from their imaginations .
ق تل الخراصون لعن الكذابون أصحاب القول المختلف .
Assuredly We have created man in goodliest mould ,
لقد خلقنا الإنسان الجنس في أحسن تقويم تعديل لصورته .
surely We created man in the best mould
لقد خلقنا الإنسان الجنس في أحسن تقويم تعديل لصورته .
Slain be those who mould from their imaginations .
ل ع ن الكذابون الظانون غير الحق ، الذين هم في ل ـج ة من الكفر والضلالة غافلون متمادون .
Tastes like oil and bilge and green mould.
مذاقها كالبترول و المياه القذره و العفن الأخضر
He was a man cast in a heroic mould.
لقد كان رجلا نشأ فى قالب بطولى
The Panic of 1857 broke the mould of all prior thinking on the world economy.
كسر الذعر من 1857 القالب من قبل كل تفكير على الاقتصاد العالمي.
About 500 species in four families are found worldwide, living in soil and leaf mould.
تم العثور على حوالي 500 نوع في أربع فصائل في جميع أنحاء العالم، تعيش في التربة وعفن أوراق النباتات.
This session must break the mould and propel us to reach real progress on disarmament.
ويجب على هذه الدورة أن تخرج عن النمط وأن تدفعنا إلى إحراز تقدم في مجال نزع السلاح.
The Slovenes and the Croats enjoyed the full support of the Europeans and were able to mould new nations.
فتمتع السلوفينيون والكروات بالدعم الكامل من اﻷوروبيين، واستطاعوا أن يشكلوا أمما جديدة.
This framework for the future will, however, be uncertain if it is cast in the mould of the old.
إﻻ أن إطار المستقبل هذا سيكون غير مؤكد إذا أفرغ في قالب قديم.
You know how easy it is to mould minds for good or to twist them for evil.
و تعلمين كم من السهل صب العفن إلى العقول إلى الأبد أو أن تحيلها إلى الشر
We must not merely adjust to the new situation, but mould it, in order to arrive at a comprehensive solution.
وعلينا أﻻ نكتفي بمجرد التكيف مع الوضع الجديد، بل علينا أن نشكله من أجل التوصل إلى حل شامل.
Bird aimed to mould this movement into a formal association, an ambition which was to crystallise as the Christian Medical Association.
غولدنغ بيرد تهدف إلى قولبة هذه الحركة إلى جمعية رسمية ، وكان أي طموح لبلورة باسم الرابطة الطبية المسيحية.
3. A purpose made set of rules 75. As an ad hoc institution, the Tribunal has been able to mould its rules and procedures to fit the task in hand.
٧٥ تمكنت المحكمة، بصفتها مؤسسة أنشئت لغرض خاص، من أن تصوغ قواعدها وإجراءاتها بما يﻻئم المهمة المسندة اليها.
The type of nerve damage sustained in horses with Australian stringhalt suggests a mould toxin (mycotoxin) or a fungal 'poison' found in the soils may be a cause for this condition.
ويشير نوع دائم من تلف الأعصاب في الخيول المصابة بالتواء القدم الأسترالي إلى وجود سم العفن (الميكوتوكسين) أو تسمم فطري في التربة مما قد يكون سبب ا لهذه الحالة.
However minor they may be, they have a major impact on the subjective considerations which mould people's perceptions about security and give rise to confidence among minority groups.
فمهما كانت ثانوية، إلا أن لها تأثيرا كبيرا على الاعتبارات الشخصية التي تشكل تصورات الناس عن الأمن وتؤدي إلى الثقة في صفوف فئات الأقليات.
While it is too early to determine the outcome we must seek to mould this new phenomenon into an instrument for the preservation of peace and security and for the alleviation of human suffering everywhere.
ولئن كان من السابق لﻷوان أن نحدد النتيجة يجب أن نسعى الى صياغة هذه الظاهــرة الجديــدة فــي صك للمحافظة على السلم واﻷمن وللتخفيف مــن المعاناة اﻻنسانية في كل مكان.
There was an urgent need to recast drug and crime policies into a broader development mould, based on the promotion of justice and good governance, and India welcomed UNODC initiatives in that direction.
وأضاف أن ثمة حاجة ملح ة إلى إعادة صياغة سياسات المخدرات والجريمة ووضعها في قالب تنمية أعرض قاعدة ، يستند إلى العمل على تحقيق العدالة والحكم الصالح، وترحب الهند بمبادرة مكتب الأمم المتحدة لمكافحة المخدرات والجريمة في هذا الاتجاه.
The Gospel of Growth
إنجيل النمو
The Greening of Growth
تخضير النمو
Growth Out of Time
النمو خارج الزمن
Maximum rate of growth
النسبة من النمو
Minimum rate of growth
النسبة من النمو
Published rate of growth
معدل النمو المنشور
Adjusted rate of growth
معدل النمو المعدل
In some cases, the lead would be cast in a simple open mould made by pushing a finger or thumb into sand and pouring molten metal into the hole.
في بعض الحالات، يمكن صب الرصاص في قالب بسيط مفتوح ي صنع بدفع إصبع أو إبهام في الرمال وصب المعدن المذاب في الحفرة.
Growth in the developing countries had become an engine of global growth.
وأصبح نمـو البلدان النامية محركا للنمو العالمي.
Platelet derived growth factor (PDGF) is one of the numerous growth factors, or proteins that regulate cell growth and division.
عامل نمو مشتق من الصفيحات و يختصر بـ PDGF.هو أحد عوامل النمو أو البروتينات التي تنظم عمل نمو و انقسام الخلية.
Re assessment of economic growth Economic growth is not in and of itself a good.
2 إعادة تقييم النمو الاقتصادي النمو الاقتصادي ليس خيرا في حد ذاته.
Growth industries are those, which benefit from new sources of dynamic industrial growth.
فصناعات النمو هي تلك التي تستفيد من المصادر الجديدة للنمو الصناعي الدينامي.
29. The growth of the labour force was slower than the population growth.
٢٩ وكان نمو القوة العاملة أقل من النمو السكاني.
Economic growth in aggregate terms is, however, not necessarily indicative of national growth.
والنمو اﻻقتصادي، مع ذلك، ليس، على وجه اﻹجمال، دليﻻ على النمو القومي.
But what has been overlooked is that the effect of services growth on aggregate economic growth appears to be as strong, if not stronger, than the effect of manufacturing growth on overall growth.
ولكن ما أغفله البعض هنا هو أن تأثير نمو الخدمات على النمو الاقتصادي الكلي قد لا يقل قوة عن تأثير نمو التصنيع على النمو الإجمالي، بل وقد يكون أكثر قوة.
As of this year, 1 of GDP growth is consistent with more than 3.5 of credit growth.
واعتبارا من هذا العام فإن كل يوان من نمو الناتج المحلي الإجمالي يقابله أكثر من 3.5 يوان من نمو الائتمان.
The growth of the Mozambican population will depend on the rhythm of natural growth of the population.
وسيعتمد نمو سكان موزامبيق على وتيرة معدل النمو الطبيعي.
of the rate of real growth
وتحليل معدل النمو الحقيقي
Europe s Poisoned Chalice of Growth
أوروبا وكأس النمو المسمومة
The Future of American Growth
مستقبل النمو الأميركي
New Green Drivers of Growth
محركات جديدة خضراء للنمو
The Future of China s Growth
مستقبل النمو في الصين

 

Related searches : Risk Of Mould - Of Growth - Mould Charge - Mould Release - Casting Mould - Iron Mould - Mould Construction - Mould Temperature - Mould Cost - Mould Design - Mould Tool - Blow Mould