Translation of "growth in earnings" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Earnings - translation : Growth - translation : Growth in earnings - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
High salaries drove growth but reduced earnings. | فقد نجحت الرواتب العالية في دفع النمو ولكنها تسببت في انخفاض المكاسب. |
The answer depends on two key variables the discount rate and future earnings growth. | والسؤال هو ما إذا كان تقييم الأسهم موضوع مبالغة نسبة إلى الأرباح المحتملة في المستقبل. وتتوقف الإجابة على متغيرين أساسيين معدل الخصم ونمو أرباح المستقبل. فمعدل الخصم المنخفض و أو المعدل المرتفع المتوقع لنمو الأرباح من شأنه أن يبرر التقييم الأعلى للأسهم. |
The growth rate will be lower if earnings are used to buy back shares. | معدل النمو سيكون أقل إذا كانت الأرباح تستخدم لاعادة شراء الاسهم. |
Yet another reason for the correction is that valuations in stock markets are stretched price earnings ratios are now high, while growth in earnings per share is slackening, and will be subject to further negative surprises as growth and inflation remain low. | وثمة سبب آخر للتصحيح وهو أن التقييمات في أسواق الأسهم ممطوطة إلى حد كبير فنسب الأسعار إلى المكاسب الآن مرتفعة، في حين تراخى نمو المكاسب عن كل سهم، وهذه النسب ع رضة للتأثر بالمزيد من المفاجآت السلبية مع بقاء النمو التضخم عند مستويات متدنية. |
On the contrary, the real question is why the increase in stock prices has not outpaced growth in corporate earnings. | بل إن الأمر على العكس من ذلك، والتساؤل الحقيقي الآن هو لماذا لم تتجاوز أسعار الأوراق المالية سرعة نمو مكاسب الشركات. |
17. The virtual stagnation in commodity export earnings has been an important factor in the poor economic growth in the region. | ١٧ ويعد الركود الفعلي في حصائل صادرات السلع اﻷساسية عامﻻ هاما من عوامل ضعف النمو اﻻقتصادي في المنطقة. |
Statement of changes in retained earnings | برايس واترهاوس كوبرس |
Family earnings | مكتسبات الأسرة |
Economic growth depended on increased export earnings at the same time, enhanced export opportunities were an incentive to foreign investment. | فالنمو اﻻقتصادي يقوم فعﻻ على زيادة إيرادات الصادرات ويشكل وجود منافذ أفضل للصادرات، إلى جانب ذلك، تشجيعا لﻻستثمار اﻷجنبي. |
Statement of changes in retained earnings 5 | باء بيان التغيرات في الأرباح المحتجزة 5 |
Five year real earnings growth on the S P 500 set an all time record in the period ending in the first quarter of 2007, at 192 . | فقد سجل نمو المكاسب الحقيقية لمؤشر ستاندارد آند بورز 500 في غضون الخمسة أعوام التي انتهت في الربع الأول من العام 2007 رقما لم يسبق له مثيل، حيث بلغ 192 . |
Indeed, Giannetti and Simonov discovered that the average income of entrepreneurs was lower in high entrepreneurship municipalities than in the low entrepreneurship ones. Similarly, studies from other countries show that entrepreneurs often have lower initial earnings and earnings growth than they would have as employees. | لقد اكتشف جيانيتي وسيمونوف في الواقع أن متوسط دخل رجال الأعمال كان أكثر انخفاضا في المدن التي احتوت على نسبة أعلى من روح المغامرة التجارية عنه في المدن التي تميزت بانخفاض روح المغامرة التجارية. |
In China, for example, rapid economic growth after the late 1970s was associated with a significant rise in inequality. Roughly half of the increase was the result of urban rural earnings gaps, which also acted as the engine of growth. | ففي الصين على سبيل المثال، كان النمو الاقتصادي السريع بعد أواخر سبعينيات القرن العشرين مرتبطا بارتفاع كبير في التفاوت بين الناس. وكان ما يقرب من نصف الزيادة راجعا إلى الفجوات في الدخول بين سكان المناطق الحضرية والريفية، والتي عملت أيضا كمحرك للنمو. |
In 1989, for 28 island countries with a population of less than 5 million, tourist earnings exceeded 75 per cent of total export earnings in 5, and constituted over 30 per cent of total export earnings in 15. | وفي عام ١٨٨٩، تجاوزت اﻻيرادات السياحية ﻟ ٢٨ بلدا جزريا يقل مجموع سكانه عن ٥ مليون نسمة ٧٥ في المائة من مجموع ايرادات التصدير في خمسة بلدان منها وما يزيد على ٣٠ في المائة من مجموع اﻻيرادات التصديرية ﻟ ١٥ بلدا منها. |
Only earnings taken out in time can be secured. | أما المكاسب التي يتم تحصيلها في وقتها فقد يكون من الممكن تأمينها. |
The tractor division should show an increase in earnings. | قسم التراكتور يجب ان ي ظهر زيادة فى الارباح |
The region relies on too few commodities for its export earnings exports of these commodities have been stagnant and offer little prospect for growth. | فالمنطقة تعتمد على سلع أساسية قليلة الى أبعد الحدود بالنسبة لعائدات صادراتها، كما أن صادرات هذه السلع اﻷساسية ظلت راكدة وﻻ تبشر باحتماﻻت كبيرة للنمو. |
The region relies on too few commodities for its export earnings exports of these commodities have been stagnant and offer little prospect for growth. | فالمنظمة تعتمد على سلع أساسية قليلة الى أبعد الحدود بالنسبة لحصائل صادراتها، كما أن صادرات هذه السلع اﻷساسية ظلت راكدة وﻻ تبشر باحتماﻻت كبيرة للنمو. |
If, as is likely, economic growth in the US remains anemic in spite of QE3, top line revenues and bottom line earnings will turn south, with negative effects on equity valuations. | وإذا ظل النمو الاقتصادي في الولايات المتحدة هزيلا كما هو مرجح على الرغم من الجولة الثالثة من التيسير الكمي، فإن الخط الأعلى للعائدات والخط الأدنى للأرباح سوف يتجهان إلى الهبوط، وسوف يكون هذا مصحوبا بتأثيرات سلبية على تقييم الأسهم. |
Earnings of Government 118.3 160.1 | متحصﻻت حكومية |
redistributing wealth versus confiscating earnings. | توزيع الثروة في مقابل مصادرة الدخول. |
Therefore their earnings did not in the least benefit them . | فما أغنى دفع عنهم العذاب ما كانوا يكسبون من بناء الحصون وجمع الأموال . |
Therefore their earnings did not in the least benefit them . | فأخذتهم صاعقة العذاب وقت الصباح مبكرين ، فما دفع عنهم عذاب الله الأموال والحصون في الجبال ، ولا ما أ عطوه من قوة وجاه . |
Earnings of the Government 148.8 162.3 | إيرادات الخزينة |
Intel's fourth quarter earnings 10.8 billion. | عائدات إنتل في الربع الرابع كان 10.8 مليار. |
Indeed, growth in earnings and profits is now running out of steam, as the effect of weak demand on top line revenues takes a toll on bottom line margins and profitability. | والواقع أن النمو في الأرباح والعوائد بدأ يفقد زخمه الآن، مع تسبب ضعف الطلب على العائدات الأعلى في التأثير على الهوامش القاعدية والربحية. |
It starts off with much smaller differences in earnings before tax. | فليس بها ذلك التباين الكبير بين دخل الأفراد قبل الضرائب |
Africa relies on too few commodities for its export earnings exports of those commodities have been stagnant and for the most part offer little prospect for growth. | فافريقيا تعتمد على سلع أساسية قليلة جدا فيما تحققه من عائدات صادراتها وقد كانت الصادرات من تلك السلع راكدة، ومعظمها ﻻ يتيح فرصا كبيرة للنمو. |
Thus, average earnings in 1993 retained only 18.9 per cent of their real 1990 value, or only 14.9 per cent of the purchasing power of average earnings in 1989. | وبذلك لم يحتفظ متوسط اﻹيرادات في عام ١٩٩٣ سوى ﺑ ١٨,٩ في المائة فقط من القيمة الحقيقية لعام ١٩٩٠، أو ﺑ ١٤,٩ في المائة فقط من القوة الشرائية لمتوسط اﻹيرادات في عام ١٩٨٩. |
That said, some trends may be having the opposite effect on expectations for earnings growth. More than two fifths of the S amp P 500 s earnings come from external markets, some of which, like Europe and Japan, are barely growing, while others, like China, are slowing. | ورغم هذا فإن بعض الاتجاهات ربما تخلف التأثير العكسي على توقعات نمو الأرباح. ذلك أن أكثر من 40 من أرباح مؤشر ستاندرد آند بورز 500 تأتي من أسواق خارجية، وبعض هذه الأسواق، مثل أوروبا واليابان، لا تنمو إلا بالكاد، في حين تتباطأ أسواق أخرى مثل الصين. |
Rapacious recruiters fleece them of their earnings. | ويسلبهم المستغلون الجشعون مكاسبهم . |
earnings (percentage) gains losses (percentage) return (percentage) | )نسبـــــة مئويــــة( أربـــــاح خســــائر الصـــرف اﻷجنبــــي )نسبــــة مئويـــة( |
The earnings rate went down this year. | أسهم الأرباح قد أنخفضت هذه السنة |
This exposes the countries to increased risks of fluctuation in export earnings. | وهذا يعرض البلدان إلى مخاطر متزايدة في مجال تقلب حصائل التصدير. |
To improve and sustain the real income of individual developing countries through increased export earnings and to protect them from fluctuations in export earnings, especially from commodities | 2 تحسين وإدامة الدخل الحقيقي لفرادى البلدان النامية عن طريق زيادة حصائل الصادرات وحماية هذه البلدان من التقلبات في حصائل الصادرات، و بخاصة الآتية من السلع الأساسية |
Indeed, one of the big puzzles of the US stock market recently has been low price volatility since around 2004, amid the most volatile earnings growth ever seen. | الحقيقة أن واحدا من أضخم ألغاز سوق البورصة في الولايات المتحدة مؤخرا يتلخص في انخفاض معدلات التقلب في الأسعار منذ العام 2004، على الرغم من التقلب الشديد الذي شهده نمو المكاسب في نفس الفترة. |
True, a steep and persistent collapse in earnings will erode wealth invested in stocks. | الحقيقة أن الانهيار الحاد والمتواصل للمكاسب من شأنه أن يؤدي إلى تآكل الثروة المستثمرة في الأوراق المالية. |
Corporate earnings in Brazil have gone up roughly as fast as stock prices. | فقد شهدت مكاسب الشركات في البرازيل نموا يعادل تقريبا نمو أسعار الأوراق المالية. |
Their net foreign earnings must be invested in foreign countries stocks and bonds. | ولابد أن تستثمر هذه البلدان صافي مكاسبها الأجنبية في أسهم وسندات بلدان أجنبية. |
Earnings left inside a financial institution can easily be lost in turbulent times. | إذ أن المكاسب المتروكة داخل المؤسسة المالية من الممكن أن تضيع بسهولة في أوقات الأزمات. |
The major portion of the export earnings in this sector is from shrimp. | ويأتي القسم الأكبر من عائدات التصدير في هذا القطاع مــن الجمبــري. |
Official earnings average 1.5 to 2 per day. | ويبلغ متوسط الدخل الرسمي من دولار ونصف إلى دولارين يوميا. |
This should help to increase our export earnings. | اﻷمــر الــذي سيساعــد علـى زيــادة حصائلنـا مــن الصادرات. |
There is scope for increasing the interest earnings. | وثمة مجال لزيادة عوائد الفائدة. |
Africa apos s export earnings continue to stagnate. | إن حصائل صادرات افريقيا ﻻ تزال تراوح مكانها. |
Related searches : Earnings Growth - Growth Of Earnings - Strong Earnings Growth - Expected Earnings Growth - Corporate Earnings Growth - Earnings Growth Rate - Underlying Earnings Growth - Earnings Growth Potential - Earnings Growth Expectations - Adjusted Earnings Growth - In Earnings - Loss In Earnings - Increase In Earnings - Equity In Earnings