Translation of "growth constraint" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Constraint - translation : Growth - translation : Growth constraint - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Smallness of population size happens to constitute the major constraint to growth and development of SIDS. | ويشكل صغر حجم السكان القيد الرئيسي على النمو والتنمية للدول النامية الجزرية الصغيرة. |
Constraint | قيد |
Constraint | تقييد |
No Constraint | حد التناسب |
Unique Constraint... | وحيدفريد تقييد. |
Check Constraint... | ك ش تقييد. initial state in statechart |
New Constraint... | ك ش تقييد. |
Scheduling constraint | الـ قيد قس ر نوع |
Constraint Start | تقييد ابدأ |
Constraint End | تقييد نهاية |
So it meets this constraint but won't meet this constraint. | اذا تقارب هذا القيد لكنها لا تقارب هذا القيد |
Primary Key Constraint... | أو لي مفتاح تقييد. |
Foreign Key Constraint... | أجنبي مفتاح تقييد. |
Check Constraint Properties | ك ش تقييد. name label |
Unique Constraint Properties | وحيدفريد تقييد. |
Scheduling constraint type | الـ قيد قس ر نوع |
Constraint start time | تقييد تشغيل وقت |
Constraint end time | تقييد end وقت |
Constraint spoils pleasure . | القيود تفسد المتعة |
It is also not to say that the debt overhang is always the binding constraint on reaching stability and growth. | وليس القصد منه أيضا أن عبء الديون يشكل دائما العقبة الكؤود التي تحول دون تحقيق اﻻستقرار والنمو. |
But if that strategy is conceived as mastering two dynamic processes, overcoming the ecological constraint could be an accelerator of growth. | ولكن إذا ما نظرنا إلى هذه الإستراتيجية باعتبارها وسيلة لإيجاد التوازن بين عمليتين ديناميكيتين، فإن التغلب على القيد الذي تشكله البيئة قد يعمل كوسيلة للتعجيل بالنمو. |
Constraint Start time usage | تقييد تشغيل وقت |
Constraint End time usage | تقييد end وقت |
The differentiation between pre judgement measures of constraint and post judgement measures of constraint | التمييز بين اﻻجراءات الجبرية السابقة لصدور الحكم واﻻجراءات الجبرية الﻻحقة لصدوره. |
The cumulative effects of environmental degradation in SIDS, which is elaborated upon in section II, are posing a constraint to long term growth. | فتراكم آثار التدهور البيئي في هذه الدول، وهو ما ورد الحديث عنه باستفاضة في الفرع الثاني من هذا التقرير، يشكل قيدا على النمو الطويل اﻷجل لها. |
Households have a budget constraint. | والأسر تخضع أيضا لقيود الميزانية. |
Constraint start date and time | تقييد تشغيل وقت |
Constraint end date and time | تقييد end وقت |
Article 18 measures of constraint | المادة ١٨ اﻻجراءات الجبرية |
So that constraint over here. | اذا هذا هو القيد هنا |
But absolutely no power of constraint. | الفكرة المحورية والرئيسية هي أن |
Noting that, according to the Caribbean Development Bank, the Territory apos s unmet manpower requirements continue to be a critical constraint to its economic growth, | وإذ تﻻحظ أنه وفقا لبيانات مصرف التنمية الكاريبي فإن احتياجات اﻹقليم غير الملباة في مجال القوى العاملة ﻻ تزال تشكل قيدا خطيرا على نموه اﻻقتصادي، |
The mounting debt burden of the African countries, especially those of sub Saharan Africa, continues to be a major constraint to economic growth and development. | إن عبء الديون المتعاظم الذي ينوء تحت ثقله كاهل البلدان اﻻفريقية، خاصة تلك الواقعة جنوب الصحراء، مازال عائقا رئيسيا يحول دون النمو اﻻقتصادي والتنمية. |
It would have been, even without the environmental constraint, but the environmental constraint just makes it so much greater. | كان يمكن أن تكون، حتى بدون قيود بيئية ، لكن القيود البيئية فقط تجعلها أقوي بكثير . |
Noting further that, according to the Caribbean Development Bank, the Territory apos s unmet manpower requirements continue to be a critical constraint to its economic growth, | وإذ تﻻحظ أنه وفقا لبيانات مصرف التنمية الكاريبي فإن احتياجات اﻹقليم غير الملباة في مجال القوى العاملة ﻻ تزال تشكل قيدا خطيرا على نموه اﻻقتصادي، |
Domestic savings, however, remain a major constraint. | ومع ذلك فإن المدخرات المحلية لا تزال تشكل عقبة كبرى. |
There were elements not matching their constraint | هناك ليس مواءمة قيد قس ر n |
State immunity from pre judgment measures of constraint | حصانة الدول من الإجراءات الجبرية السابقة لصدور الحكم |
State immunity from post judgment measures of constraint | حصانة الدول من الإجراءات الجبريـة التالية لصدور الحكم |
A constraint expressed in the trader query language | محدد معبر عنه بلغة استعلام trader |
The column's constraint is declared as NOT NULL. | الـ عمود s قيد قس ر هو ليس فارغ. |
The column's constraint is declared as NOT EMPTY. | الـ عمود s قيد قس ر هو ليس. |
Existing computer systems represent a short term constraint. | وتمثل النظم الحاسوبية الحالية أحد المعوقات في المدى القصير. |
But we have the second constraint as well. | لكن لدينا قيد ثاني كذلك |
But what constraint could we have on y? | لكن ما هو القيد الذي يجب ان يكون على y |
Related searches : Constraint Management - Incentive Constraint - Triple Constraint - Major Constraint - Constraint For - Competitive Constraint - Unique Constraint - Constraint Propagation - Date Constraint - Active Constraint - Public Constraint - Strong Constraint - Constraint Optimization