Translation of "grown accustomed" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Accustomed - translation : Grown - translation : Grown accustomed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
After all, the ruling communist oligarchs have grown accustomed to a comfortable lifestyle. | فقد اعتادت الق ـلة الشيوعية الحاكمة على حياة الترف على أية حال. |
The world seems to have grown gradually accustomed to unpunished violations of the basic norms of international law. | ويبدو أن العالم قد اعتاد بالتدريج على انتهاكات المعايير اﻷساسية للقانون الدولي التي تمر دون عقاب. |
Moreover, the Organization is now embarked upon activities which far surpass the traditional peace keeping concepts to which we had grown accustomed. | وباﻻضافة الى ذلك، تمضي المنظمة حاليا بأنشطة تفوق كثيرا مفاهيم حفظ السلم التقليدية التي تعودنا عليها. |
The afternoon call to prayer no longer has the same comforting quality of the muezzinís chant that I had grown accustomed to. | كانت تحدق في شرفة منزلي الصغيرة وكأن صديقا ما قد وضعها هناك. |
Only later, when she had grown somewhat accustomed to everything naturally there could never be any talk of her growing completely accustomed to it Gregor sometimes caught a comment which was intended to be friendly or could be interpreted as such. | في وقت لاحق فقط ، عندما اعتاد نوعا ما على كل شيء وهناك بطبيعة الحال لا يمكن أبدا أن يكون هناك أي حديث عن تنامي اعتاد عليها تماما لأنها غريغور اشتعلت في بعض الأحيان تعليقا الذي كان |
He's accustomed to traveling. | إنه معتاد على السفر. |
And we became accustomed. | وتكيفنا . |
It is inconceivable, though, that the Chinese would enter into the kind of massive US style military intervention to which the world has grown accustomed in recent years. | ولكن من غير المتصور على الرغم من هذا أن يتورط الصينيون في ذلك النوع من التدخل العسكري الواسع النطاق على الطريقة الأميركية التي تعود عليها العالم في الأعوام الأخيرة. |
23. Many formal sector firms, private and public, have grown accustomed to protected markets, discriminatory administrative procedures and controlled banking practices, and have problems adjusting to free markets. | ٢٣ اعتاد كثير من مؤسسات القطاع الرسمي، الخاصة والعامة، منذ وقت طويل على اﻷسواق المحمية واﻹجراءات اﻹدارية التمييزية، والممارسات المصرفية الخاضعة للرقابة، كما أنها تواجه مشاكل في التكيف مع اﻷسواق الحرة. |
She is accustomed to sitting. | إن ها معتادة على الجلوس. |
Since the Quraysh became accustomed , | لإيلاف قريش . |
Since the Quraysh became accustomed , | اع ج بوا لإلف قريش ، وأمنهم ، واستقامة مصالحهم ، وانتظام رحلتيهم في الشتاء إلى اليمن ، وفي الصيف إلى الشام ، وتيسير ذلك لجلب ما يحتاجون إليه . |
I'm not accustomed to it. | أنا لست معتادة على ذلك |
As someone who had grown up in apartheid South Africa, he was accustomed to such allegations, as human rights activists had been regularly accused of being either communists or terrorists. | ورد على ذلك بقوله إنه، كشخص ترب ى في جنوب إفريقيا في ظل الفصل العنصري، معتاد على سماع مثل هذه الادعاءات، لأن الناشطين في ميدان حقوق الإنسان كانوا بصورة منتظمة ي ت ه مون بأنهم شيوعيون أو إرهابيون. |
She's accustomed to getting up early. | هي معتادة على الاستيقاظ باكرا. |
Not what I'm accustomed to, no. | كلا , ليس تماما |
much accustomed to usurpation and conquest. | وهو ما اعتاد عليه الاستيلاء على حاجات الآخرين |
Having spent one Christmas of my own in Morocco, I can tell you that it is quite a different feeling to be so far away from the traditions I've grown accustomed to. | بما أنني أمضيت عيد ميلاد واحد في المغرب, أستطيع أن أقول لكم انه شعور مختلف أن تكون بعيدا للغاية من كل التقاليد التي اعتدت عليها. |
But the experiment was abandoned within a month people have grown so accustomed to the convenience of copying messages to multiple recipients that walking to their desks is now an unfamiliar idea. | ولكنهم تخلوا عن التجربة بعد شهر واحد فقد أصبح الناس معتادين على الوسيلة المريحة المتمثلة في نسخ الرسائل لعدد كبير من المتلقين إلى الحد الذي جعل التنقل بين مكاتبهم لنقل الرسالة فكرة غير مألوفة. |
And New Yorkers have grown accustomed to reading about subway heroes brave souls who leap onto the tracks to rescue fallen commuters and then often slip away, uncomfortable with attention or credit. | ولقد تعود أهل نيويورك على القراءة عن أبطال مترو الأنفاق ـ الشجعان الذين يقفزون إلى القضبان لإنقاذ الركاب ثم ينزلقون في كثير من الأحيان، ولكنهم رغم ذلك لا يرتاحون للاهتمام الإعلامي والمديح. |
For the accustomed security of the Quraysh | لإيلاف قريش . |
For the accustomed security of the Quraysh | اع ج بوا لإلف قريش ، وأمنهم ، واستقامة مصالحهم ، وانتظام رحلتيهم في الشتاء إلى اليمن ، وفي الصيف إلى الشام ، وتيسير ذلك لجلب ما يحتاجون إليه . |
Men accustomed to warfare do arm themselves. | البحارة المتعودون على خوض المعارك دائما يحملون أسلحة معهم |
One becomes accustomed to the darkness here. | . إن المرء قد اعتاد على الظلام ه نا |
We may feel the pain of falling back from a level of affluence to which we have grown accustomed, but most people in developed countries are still, by historical standards, extraordinarily well off. | قد نتألم بسبب تراجعنا عن مستوى الثراء والوفرة الذي تعودنا عليه، ولكن أغلب الناس في البلدان المتقدمة ما زالوا طبقا للمعايير التاريخية في حال أفضل كثيرا من أي فترة سابقة. |
I am not accustomed to walking long distances. | لست معتادا على مشي مسافات طويلة. |
This may reflect what people are accustomed to. | وقد يعكس هذا ما اعتاد عليه الناس. |
accustomed to the journey of winter and summer , | إيلافهم تأكيد وهو مصدر آلف بالمد رحلة الشتاء إلى اليمن و رحلة الصيف إلى الشام في كل عام ، يستعينون بالرحلتين للتجارة على المقام بمكة لخدمة البيت الذي هو فخرهم ، وهم ولد النضر بن كنانة . |
accustomed to the journey of winter and summer , | اع ج بوا لإلف قريش ، وأمنهم ، واستقامة مصالحهم ، وانتظام رحلتيهم في الشتاء إلى اليمن ، وفي الصيف إلى الشام ، وتيسير ذلك لجلب ما يحتاجون إليه . |
I am not accustomed to speaking in public. | أنا لست معتادا للتحدث للجمهور |
Rebel Spirits, another Palestinian author, expresses her emotion on Hazem's Blog It may be a calamitous morning like those I have grown accustomed to over a long time, but today is not like every day. | الأرواح المتمردة، كاتبة فلسطينية أخرى، تعبر عن مشاعرها في مدونة حازم |
Fortunately I'm accustomed to squalor. Tell me. Who's complaining? | من حسن الحظ اننى معتاد على هذه القذارة, أخبرنى, من الذى يشتكى |
I'm a soldier and I'm accustomed to being obeyed. | أ نا جندي وأ نا متعود على الطاعة |
You're an insecure, pampered woman, accustomed to attracting men. | أنت إمرأة م د ل لة غير آمنة ، معتاده على جذب الرجال. |
I'm a grown man. Ain't nobody said you wasn't grown. | .أنا رجل ناضج يا أمي لم يقل أحد إنك غير ناضج |
We have become accustomed to seeing the destruction of Yemen. | لقد اعتدنا على رؤية الدمار يحل باليمن إلا أنه يصعب أن تتحمل رؤية الدمار في أبنية تتذكرها، أزقة وشوارع مشيت فيها ومناظر أحببتها. |
Their accustomed security in the caravan of winter and summer | إيلافهم تأكيد وهو مصدر آلف بالمد رحلة الشتاء إلى اليمن و رحلة الصيف إلى الشام في كل عام ، يستعينون بالرحلتين للتجارة على المقام بمكة لخدمة البيت الذي هو فخرهم ، وهم ولد النضر بن كنانة . |
Their accustomed security in the caravan of winter and summer | اع ج بوا لإلف قريش ، وأمنهم ، واستقامة مصالحهم ، وانتظام رحلتيهم في الشتاء إلى اليمن ، وفي الصيف إلى الشام ، وتيسير ذلك لجلب ما يحتاجون إليه . |
We are not accustomed to such an excess of zeal. | نحن لسنا معتادون على مثل هذا الحماس الزائد |
Miss Annie, she's accustomed to helping herself from our plates. | آنسة (آني)، إنها معتادة على الأكل من أطباقنا |
Graffiti on behalf of Iranian prisoners has appeared in The Netherlands, New Zealand, Sweden, Egypt, many United States cities and beyond, bringing the faces of political prisoners we have grown accustomed to seeing online into a real world environment. | كما ظهر أيضا جرافيتي لأجل مساجين إيران السياسيين في هولندا، نيوزيلاند، السويد، مصر، والعديد من مدن الولايات المتحدة الأمريكية وأبعد من ذلك، جالبين وجوه المساجين السياسيين التي أعتدنا عليها وألفناها على الإنترنت إلى العالم الواقعي. |
How you've grown! | لقد كبرت! |
Mode Grown up | الوضع نامي أعلى |
Grown up Timer | نامي أعلى المؤقت |
Grown up Mode | نامي أعلى الوضع NAME OF TRANSLATORS |
Related searches : Grown And Grown - Become Accustomed - Get Accustomed - Getting Accustomed - Not Accustomed - Got Accustomed - Accustomed Quality - Accustomed With - Grow Accustomed - Be Accustomed - Accustomed Use - Accustomed To Using