Translation of "grenades" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

(i) Rocket Propelled Grenades,
1 المقذوفات الصاروخية،
Troops fired stun grenades.
وألقت الجنود قنابل صاعقة.
Get your grenades here.
اجعلـوا قنـابلكم هنـا
Get your hand grenades, soldiers.
إحصلوا على قنابلكم اليدوية، ايها الجنود
Soldiers fired back with stun grenades.
ورد الجنود على ذلك بإطﻻق قنابل صاعقة.
Was armed with a knife and grenades.
كان مسلحا بسكين وقنابل يدوية.
We have weapons, grenades, and we are expert in manufacturing bombs.
فنحن مسلحون وخبراء في تصنيع القنابل، ولا نخشى الموت...
Some states have delivered automatic weapons, ammunition, and rocket propelled grenades.
وبعض الدول قدمت أسلحة آلية وذخائر وقذائف صاروخية.
Mines, hand grenades, weapons and numerous documents were evacuated from the enclave.
وقد أخذت من هذا الموقع الحصين الغام وقنابل يدوية وأسلحة وعديد من الوثائق.
HA They teach us to use machine guns, Kalashnikov, rocket launchers, grenades, bombs.
هازرات إنهم يعلموننا إستخدام البنادق الآلية، الكلاشينكوف، إطلاق الصواريخ، الغرانيت، القنابل.
9. During these attacks, militia forces employed automatic weapons, RPGs and hand grenades.
٩ وأثناء هذه الهجمات، استخدمت قوات الميليشيا اﻷسلحة اﻷوتوماتيكية، وقذائف آر بي جيه والقنابل اليدوية.
The soldiers threw sound grenades and reportedly fired live ammunition at the crowd.
فألقى الجنود القنابل اليدوية الصوتية عليهم وأفيد أنهم استعملوا الذخائر الحية ضدهم.
HA They teach us to use machine guns, Kalashnikov, rocket launchers, grenades, bombs.
هازرات إنهم يعلموننا إستخدام البنادق الآلية، الكلاشينكوف،
The UNTAC soldiers returned fire from their trenches, using small arms fire and grenades.
وأطلق جنود السلطة اﻻنتقالية النار من ناحيتهم من مخابئهم مستخدمين أسلحة خفيفة وقنابل يدوية.
We're wasting time here. Refit and max out ammo and grenades, you got five!
حسنا ، حسنا. اذهب وأحضر عدتك.
It has no plans to acquire other air launched bombs of this type (grenades, pellets, etc.).
ولا تعتزم فرنسا امتلاك قنابل أخرى من هذا النوع (المقذوفات، أو الكريات، ) الذي يطلق من الطائرات.
They fired a machine gun at the façade of the residence and launched rockets and grenades.
وأطلق الجنود نيران مدافعهم الرشاشة على واجهة المسكن كما أطلقوا صواريخ وقنابل يدوية.
Two fragmentation grenades and a home made bomb were thrown at the Gaza District police station.
وألقيت قنبلتان من قنابل الشظايا وقنبلة مصنعة منزليا على مركز شرطة منطقة غزة.
The men that carried that attack out were armed with AK 47s, explosives and hand grenades.
الرجال الذين نفذوا الهجوم كانوا مسلحين مسلحين ببنادق رشاشة AK 47، متفجرات، وقنابل يدوية.
On 23 October, a suicide bomber detonated three grenades as three ISAF vehicles from KAIA passed by.
وفي 23 تشرين الأول أكتوبر، قام أحد منفذي التفجيرات الانتحارية بتفجير ثلاث قنابل يدوية لدى مرور ثلاث مركبات تابعة للقوة الدولية كانت عائدة من مطار كابل الدولي.
The second group attacked Iranian forces around the newly built Mehran prison using RPG 7s and grenades.
أما المجموعة الثانية، فهاجمت قوات ايرانية حول سجن مهران الذي شيد مؤخرا، واستخدمت راجمات الصواريخ من طراز ٧ والقذائف اليدوية.
I'd be willing to trade my share of the mine right now for a few hand grenades.
أنا على أستعداد لمقايضة جزء من بضاعتى مقابل بضعة قنابل يدوية
They are typically armed with automatic weapons, anti tank rocket launchers (shoulder fired) and various types of grenades.
وهم في العادة مسلحون بأسلحة آلية وقاذفات للصواريخ المضادة للدبابات (من النوع الكتفي) ومختلف أنواع القنابل.
Terrorist attacks using assault rifles, automatic weapons, hand grenades, landmines, shoulder launched missiles and small explosives are mounting.
كما تتزايد الهجمات الإرهابية التي تستخدم فيها البنادق الهجومية والأسلحة الآلية والقنابل اليدوية والألغام الأرضية والقذائف التي تطلق من الكتف والمتفجرات الصغيرة.
Nearly 1,400,000 grenades, cannon and mortar shells have been launched at the territory of the Republic of Croatia.
كما أطلقت ٠٠٠ ٤٠٠ ١ قنبلة وقذيفة من قذائف المدفعية والهاون الى أراضي جمهورية كرواتيا.
In their operations, the armed elements employed roadside bombs, rockets, mortars, rocket propelled grenades and anti tank missiles.
وفي تلك العمليات، استخدمت العناصر المسلحة القنابل الموزعة على جانب الطريق والصواريخ وقذائف الهاون والقنابل اليدوية المدفوعة صاروخيا والقذائف المضادة للدبابات.
Refit and max out ammo and grenades, you got five! Sizemore, where are you going? With you guys.
تعال إلينا! اللعنه تعالوا انتوا
The terrorists, who were armed with grenades as well, then began shooting indiscriminately at the passengers on the bus.
وعندئذ، بدأ اﻻرهابيون، الذين كانوا مسلحين بقنابل يدوية أيضا، في إطﻻق النار بصورة عشوائية على الركاب في الحافلة.
In Rafah, hundreds of people took to the streets, attacking the security forces with grenades as they pursued fugitives.
وفي رفح، خرج مئات اﻷشخاص الى الشوارع، مهاجمين قوات اﻷمن بالقنابل بينما كانت تطارد هاربين.
Their tender hands should have pens and pencils in them, and should never be forced to use grenades and bombs.
إن أياديهم الناعمة ينبغي أن تمسك بأقلام حبر وأقلام رصاص، ويجب ألا يجبروا أبدا على استخدام القنابل اليدوية وغيرها.
The car exploded, apparently due to the grenades and other explosives which were in it, and the two terrorists died.
وانفجرت السيارة، فيما يبدو بسبب ما كان فيها من قنابل يدوية ومتفجرات أخرى، ولقى اﻻرهابيان حتفهما.
Tear gas canisters and percussion grenades were thrown into school compounds and students were arrested on a number of occasions.
٧٣٥ وألقيت على مركبات المدارس قذائف الغاز المسيل للدموع والقنابل الصاعقة واعتقل الطﻻب في العديد من المناسبات.
Five of those houses contained armament which was mostly in good condition, and which included some 1,240 rifles, 2,025 kilogrammes of explosives, 1,406,300 rounds of ammunition, 1,300 mortar grenades, 3,970 assorted grenades, 350 rockets (LAW), 35,700 detonators, 42 machine guns and 19 surface to air missiles.
وقد احتوت خمسة من هذه اﻷماكن على أسلحة كان معظمها بحالة جيدة، وتتكون من حوالي ٢٤٠ ١ بندقية، و ٠٢٥ ٢ كيلوغراما من المتفجرات، و ٣٠٠ ٤٠٦ ١ طلقة من الذخيرة، و ٣٠٠ ١ قنبلة هاون، و ٩٧٠ ٣ قنبلة متنوعة، و ٣٥٠ صاروخا (LAW)، و ٧٠٠ ٣٥ أداة تفجير، و ٤٢ مدفعا رشاشا، و ١٩ قذيفة أرض جو.
On 11 May, two unidentified men threw two hand grenades towards a car driven by a Civilian Police officer in Sisophon.
وفي ١١ أيار مايو، ألقى رجﻻن غير محددي الهوية قنبلتين يدويتين على سيارة يقودها ضابط للشرطة المدنية في سيسو فون.
In at least one case, the quot unarmed quot civilians unleashed hand grenades at Moroccan troops who were holding their fire.
وفي حالة واحدة على اﻷقل، القى المدنيون quot غير المسلحين quot قنابل يدوية على الجنود المغاربة الذين كانوا ممسكين عن اطﻻق النار.
They have beaten up and threatened civilians in the street and fired shots, at times from automatic weapons, and thrown grenades.
وعمدوا الى ضرب المدنيين وتهديدهم في الشوارع، وإطﻻق النار، من أسلحة آلية في بعض اﻷحيان، وإلقاء القنابل اليدوية.
IDF forces fired tear gas grenades and entered the schoolyard, firing at the legs of the main inciters of the incident.
وأطلقت قوات جيش الدفاع اﻻسرائيلي قنابل مسيلة للدموع ودخلت الى فناء المدرسة، مطلقة النيران على سيقان المحرضين الرئيسيين على الحادث.
The arms consisted of PKM machine guns, RPG 7 rocket launchers, hand grenades, anti tank mines, different types of ammunition and TNT (explosives).
وتألفت الأسلحة من مدافع رشاشة من طراز PKM، وقاذفات صواريخ من طراز RPG 7، وقنابل يدوية، وألغام مضادة للدبابات، وأنواع مختلفة من الذخيرة وثالث نترات التولين الشديد التفجر TNT.
Police bomb disposal experts disposed of seven hand grenades of various kinds found on the bodies of the terrorists and in the vicinity.
وقام خبراء التخلص من القنابل التابعون للشرطة بإبطال مفعول سبع قنابل يدوية مختلفة اﻷنواع وجدت بجثتي اﻻرهابيين وفي المنطقة المجاورة.
Eleven cluster bombs, three artillery shells, three hand grenades, two anti aircraft shells and a quantity of small arms ammunition were found and destroyed.
وقد عثر على إحدى عشرة قنبلة عنقودية، وثﻻث قذائف مدفعية، وثﻻث قنابل يدوية، وقذيفتين مضادتين للطائرات، وكمية من ذخيرة اﻷسلحة الصغيرة، وجرى تدميرها.
A fifth significant feature of the attack was the armament employed, including heavy machine guns and anti tank weapons (specifically rocket propelled grenades (RPGs)).
وثمة سمة خامسة من سمات هذا الهجوم وهي اﻷسلحة المستخدمة، التي تضمنت رشاشات ثقيلة وأسلحة مضادة للدبابات )وخاصة القنابل المحمولة بالصواريخ(.
We have lost many people, and reports indicate that more than 90 per cent of them have been killed by grenades and artillery shells.
وفقدنا العديد من البشر. وتشير التقارير إلى أن أكثر من ٩٠ في المائة من هؤﻻء قتلتهم القنابل وقذائف المدفعية.
Air launched sub munitions (multi fuze) Ground launched sub munitions (single fuze) Ground launched sub munitions (multi fuze) Hand projected (rifle) grenades Mortar rounds (excl.
7 القنابل اليدوية والقنابل التي تطلق (بالبنادق)
The NADK members then opened fire on the unarmed Bulgarian soldiers with automatic weapons and hand grenades, killing three and wounding three others, before withdrawing.
وأطلق أفراد الجيش الوطني النار على الجنود البلغاريين غير المسلحين بأسلحة اوتوماتيكية وبقنابل يدوية فقتلوا ثﻻثة وأصابوا ثﻻثة آخرين بجروح قبل أن ينسحبوا.
Two grenades (or bombs) were thrown at IDF troops in Rafah without causing any casualties or damage. (Ha apos aretz, Jerusalem Post, 14 December 1993)
وألقيت قنبلتان يدويتان )أو قنبلتان عاديتان( على قوات الدفاع اﻹسرائيلية في رفح دون أن تسبب أية إصابات أو أضرار. )هآرتس جروسالم بوست، ٤١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣(