Translation of "greedily" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Greedily - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And you devour ( others ' ) inheritance greedily ,
وتأكلون التراث الميراث أكلا لما أي شديدا ، للمهم نصيب النساء والصبيان من الميراث مع نصيبهم منه أو مع مالهم .
and you devour the inheritance greedily ,
وتأكلون التراث الميراث أكلا لما أي شديدا ، للمهم نصيب النساء والصبيان من الميراث مع نصيبهم منه أو مع مالهم .
And devour the inheritance devouring greedily ,
وتأكلون التراث الميراث أكلا لما أي شديدا ، للمهم نصيب النساء والصبيان من الميراث مع نصيبهم منه أو مع مالهم .
and greedily devour the entire inheritance ,
وتأكلون التراث الميراث أكلا لما أي شديدا ، للمهم نصيب النساء والصبيان من الميراث مع نصيبهم منه أو مع مالهم .
And you devour ( others ' ) inheritance greedily ,
ليس الأمر كما يظن هذا الإنسان ، بل الإكرام بطاعة الله ، والإهانة بمعصيته ، وأنتم لا تكرمون اليتيم ، ولا تحسنون معاملته ، ولا ي ح ث بعضكم بعض ا على إطعام المسكين ، وتأكلون حقوق الآخرين في الميراث أكلا شديد ا ، وتحبون المال حب ا مفرط ا .
and you devour the inheritance greedily ,
ليس الأمر كما يظن هذا الإنسان ، بل الإكرام بطاعة الله ، والإهانة بمعصيته ، وأنتم لا تكرمون اليتيم ، ولا تحسنون معاملته ، ولا ي ح ث بعضكم بعض ا على إطعام المسكين ، وتأكلون حقوق الآخرين في الميراث أكلا شديد ا ، وتحبون المال حب ا مفرط ا .
And devour the inheritance devouring greedily ,
ليس الأمر كما يظن هذا الإنسان ، بل الإكرام بطاعة الله ، والإهانة بمعصيته ، وأنتم لا تكرمون اليتيم ، ولا تحسنون معاملته ، ولا ي ح ث بعضكم بعض ا على إطعام المسكين ، وتأكلون حقوق الآخرين في الميراث أكلا شديد ا ، وتحبون المال حب ا مفرط ا .
and greedily devour the entire inheritance ,
ليس الأمر كما يظن هذا الإنسان ، بل الإكرام بطاعة الله ، والإهانة بمعصيته ، وأنتم لا تكرمون اليتيم ، ولا تحسنون معاملته ، ولا ي ح ث بعضكم بعض ا على إطعام المسكين ، وتأكلون حقوق الآخرين في الميراث أكلا شديد ا ، وتحبون المال حب ا مفرط ا .
and you greedily devour the inheritance of the weak ,
وتأكلون التراث الميراث أكلا لما أي شديدا ، للمهم نصيب النساء والصبيان من الميراث مع نصيبهم منه أو مع مالهم .
and you greedily devour the inheritance of the weak ,
ليس الأمر كما يظن هذا الإنسان ، بل الإكرام بطاعة الله ، والإهانة بمعصيته ، وأنتم لا تكرمون اليتيم ، ولا تحسنون معاملته ، ولا ي ح ث بعضكم بعض ا على إطعام المسكين ، وتأكلون حقوق الآخرين في الميراث أكلا شديد ا ، وتحبون المال حب ا مفرط ا .
and yet , he greedily desires that I give him even more !
ثم يطمع أن أزيد .
and who still greedily desires that I should bestow upon him more .
ثم يطمع أن أزيد .
He coveteth greedily all the day long but the righteous giveth and spareth not.
اليوم كله يشتهي شهوة. اما الصد يق فيعطي ولا يمسك.
There are those who covet greedily all day long but the righteous give and don't withhold.
اليوم كله يشتهي شهوة. اما الصد يق فيعطي ولا يمسك.
I always like to get something about me before I eat, said the Invisible Man, with a full mouth, eating greedily.
أحب دائما أن تحصل على شيء عني قبل أن يأكل ، وقال الرجل الخفي ، مع بالفم الملآن ، والأكل بشراهة. نزوة غريبة!
He was smoking greedily in the middle of the room, and though he heard the stir I made, he remained with his back to me for a time.
التدخين بشراهة وكان في وسط الغرفة ، وعلى الرغم من أنه سمع ضجة أنا بقي المحرز ، مع ظهره لي لبعض الوقت.
Woe unto them! for they have gone in the way of Cain, and ran greedily after the error of Balaam for reward, and perished in the gainsaying of Core.
ويل لهم لانهم سلكوا طريق قايين وانصبوا الى ضلالة بلعام لاجل اجرة وهلكوا في مشاجرة قورح.
Am I now going to be less sensitive, he thought, already sucking greedily on the cheese, which had strongly attracted him right away, more than all the other foods.
أنا ذاهب الآن إلى أن تكون أقل حساسية ، يعتقد انه ، مص بشراهة بالفعل على والجبن ، والذي اجتذب إليه بشدة على الفور ، وأكثر من جميع الأطعمة الأخرى.
In you have they taken bribes to shed blood you have taken interest and increase, and you have greedily gained of your neighbors by oppression, and have forgotten me, says the Lord Yahweh.
فيك اخذوا الرشوة لسفك الدم. اخذت الربا والمرابحة وسلبت اقرباءك بالظلم ونسيتني يقول السيد الرب
In thee have they taken gifts to shed blood thou hast taken usury and increase, and thou hast greedily gained of thy neighbours by extortion, and hast forgotten me, saith the Lord GOD.
فيك اخذوا الرشوة لسفك الدم. اخذت الربا والمرابحة وسلبت اقرباءك بالظلم ونسيتني يقول السيد الرب