Translation of "grasping" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Grasping - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Yet instead of grasping this opportunity, | وبدلا من اغتنام الفرصة |
She's a sharp and grasping nature. | طبيعتها الحادة والشرسة |
Grasping these benefits is potentially one of this generation s greatest challenges. | والحقيقة أن استغلال هذه الفوائد يشكل أحد أعظم التحديات التي تواجه هذا الجيل. |
The hand grasping the penis in a fashion resembling masturbation movements. | اليد تمسك بالعضو الذكري بطريقة تمثل حركات الإستمناء |
And he gives it to those Whiteys with their dirty grasping hands! | وهو يعطيها لهؤلاء البيض الملاعين |
Robotics algorithms for moving limbs and grasping objects use local searches in configuration space. | تستخدم الخوارزميات الروبوتية محركات بحث محلية لتحريك الأطراف واستيعاب الأشياء في مساحة التكوين. |
A kind of sense of inner freedom as opposite to intense grasping and obsession. | إحساس بالحرية الداخلية مخالف للجشع الشديد والهوس . |
restraining her is like restraining the wind, or like grasping oil in his right hand. | من يخبئها يخبئ الريح ويمينه تقبض على زيت. |
Developing nations are grasping just how outrageous the current distribution of greenhouse gas emissions really is. | ولقد بدأت البلدان النامية في إدراك حجم الخطورة الحقيقية المترتبة على التوزيع الحالي لانبعاث غازات الانحباس الحراري. |
But delay in grasping it will be very costly, and Europe is running out of time. | ولكن التأخر في الاستعانة بهذا البديل سوف يكون باهظ التكاليف، والوقت لم يعد في صالح أوروبا. |
When I'm reaching for you to the point of grasping you close at hand | عندما أكاد أن أص ـل لك، ت ـبعد يدك |
Most importantly, they're physical, so like the blocks, you can move them just by reaching out and grasping. | والأهم من كل هذا، انها مادية لذلك هي كالمكعبات ، يمكنك تحريكها بالوصول إليها والتقطها. |
Grasping at straws, she pleaded with the senator to make an appointment for her with the president's wife. | وبعد أن أعياها الشرح والتفسير، توسلت للسيناتور لأن يرتب مقابلة لها مع زوجة الرئيس |
Without grasping what has gone wrong in either area, it will be difficult to avoid repeating the same mistakes. | وما لم ندرك ونستوعب الأخطاء التي وقعت في كل من المنطقتين، فلسوف يكون من العسير أن نتجنب تكرار نفس الأخطاء من جديد. |
You have really got it! he cried, grasping Sherlock Holmes by either shoulder and looking eagerly into his face. | لقد حصل ذلك حقا! صرخ ، شرلوك هولمز استيعاب من قبل أي من الكتف ويبحث بشغف في وجهه. |
You have really got it! he cried, grasping Sherlock Holmes by either shoulder and looking eagerly into his face. | لقد حصل ذلك حقا! بكى ، واستيعاب شيرلوك هولمز من قبل أي من الكتف وتبحث بلهفة في وجهه. ليس بعد . |
And I'm jamming away on this thing, and I'm realizing that my hands look like primitive claws grasping onto the bar. | شعرت بثقلي على الجهاز، وشعرت أن يداي يشبهان المخالب البدائية التي تقبض على القضيب. وقلت، هذا غريب جدا . |
left and right, simply evaporating our politicians seem to be grasping at straws, they are left with little other options except for | وجود قطبي اليسار واليمين ببساطة يتبخر و سياسينا اليوم يتعلقون بقشة فهم يتركون مع خيارات أخرى صغيرة |
And over here we have, in the words of radiologist Israel Meisner, The hand grasping the penis in a fashion resembling masturbation movements. | وعلى هذا الجانب نرى كما يقول طبيب الأشعة اسرائيل مايزنر اليد تمسك بالعضو الذكري بطريقة تمثل حركات الإستمناء |
Grasping a handful of dirt from a riverbank does leave one s hand more oily than tarred, and the greasy dirt is somewhat sandy. | إن اغتراف حفنة من الوحل من ضفة النهر يجعل يد المرء مغطاة بطبقة زيتية ولكن لا يغطيها بالقطران، وهذا الوحل الزيتي الملمس رملي بعض الشيء. |
When I'm reaching for you to the point of grasping you close at hand, you are moving away like the wind . | عندما أبحث عنك لأ مس ك يدك .تبتعد عني مثل الرياح |
Despite its difficulty in grasping the reality and depth of the Arab revolutionary process, Turkey is nonetheless more than ever a key player in the region. | وعلى الرغم من صعوبة استيعاب حقيقة العملية الثورية العربية وسبر غورها، فإن تركيا ت ع د أكثر من وقت مضى لاعبا رئيسيا في المنطقة. |
So what they're doing, let's see, something like that, so what they're doing is grasping aspects of that movement and they're generating it into a phrase. | إذا الذي يفعلونه، لنرى، شيء يشبه هذا، إذا الذي يقومون بصنعه هو التقاط جوانب من الحركات ويقومون بتحويلها إلى عبارة. |
And I'm jamming away on this thing, and I'm realizing that my hands look like primitive claws grasping onto the bar. And I thought, That's very peculiar. | شعرت بثقلي على الجهاز، وشعرت أن يداي يشبهان المخالب البدائية التي تقبض على القضيب. وقلت، هذا غريب جدا . |
But what's important about it is how it is that they're grasping information, how they're taking information, how they're using it, and how they're thinking with it. | لكن المهم كيف انهم يستوعبون المعلومات، كيف يحصلون عليها، كيف يستخدمونها، وكيف يفكرون معها. |
In fact, if I cling to one memory of this year, it would be walking down a darkened hallway with five spongy fingers grasping the handle underneath my hand. | في الحقيقة ان اردت ان اتشبث بذكرى واحدة في تلك السنة كانت تلك التي كانت عندما كنت اسير في ردهة مظلمة باصابع قدمي المنتفخة ومحاولا ان اتمسك بحواف الردهة |
In fact, if I cling to one memory of this year, it would be walking down a darkened hallway with five spongy fingers grasping the handle underneath my hand. | في الحقيقة ان اردت ان اتشبث بذكرى واحدة في تلك السنة كانت تلك التي كانت عندما كنت اسير في ردهة مظلمة باصابع قدمي المنتفخة |
Yet instead of grasping this opportunity, local and international leaders soon disengaged and became distracted by the second Intifada, the events of 9 11 and the wars in Afghanistan and Iraq. | وبدلا من اغتنام الفرصة تنصل لاحقا القادة الكبار والرؤساء من تلك القضية واصبحت مشتتة وبحلول الانتفاضة الثانية واحداث 9 11 وتلك الاحداث التي حدثت في افغانستان والعراق |
And so, if we look from our own experience, anger, hatred, jealousy, arrogance, obsessive desire, strong grasping, they don't leave us in such a good state after we have experienced it. | ولذلك , إذا نظرنا من منطلق خبرتنا الشخصية غضب , كراهية , غيرة , غرور , رغبة مجنونة , حب شديد للمال كل ذلك لا يتركنا فى حاله جيدة بعد أن نختبرها . |
This does not have to be the case. While it is true that realistic microeconomic models are more complex than their idealized textbook counterparts, grasping them does not necessarily require years of research experience. | ولكن هذه ليست الحال بالضرورة. فلئن كان صحيحا أن نماذج الاقتصاد الجزئي الواقعية أكثر تعقيدا من نظيراتها في الكتب التعليمية المثالية، فإن استيعابها لا يتطلب بالضرورة سنوات من الخبرة البحثية. |
Today, Russia s rulers have never looked more arbitrary and illegitimate. After 12 years in power, and grasping for 12 more, Putin can no longer sustain the pretense of adhering to democracy and promoting modernization. | يبدو حكام روسيا اليوم كمتسلطين وغير شرعيين اكثر من اي وقت مضى فبعد 12 سنة في السلطة مع امكانية البقاء لمدة 12 سنة اخرى فإنه لم يعد باستطاعة بوتين ان يحافظ على تظاهره بإنه ملتزم بالديمقراطية وبالترويج للحداثة. |
Azarak thinks Ahmadienajd is a lame duck president who his grasping for sympathy and support in his final months of presidency while his rivals within the regime, such as Larijani, refuse to give him a break. | يعتقد أزاراك أن أحمدي نجاد رئيس عاجز يطمع في التعاطف والدعم فترة شهوره الأخيرة في الرئاسة بينما يرفض منافسوه، كلاريجاني، أن يعطوه فرصة. |
Self isolated from global political realities and incapable of grasping the meaning of civil society, the Chinese regime encourages its public in expressions of defiance of all who fail to respect China, which only reinforces negative reactions. | وبسبب انعزاله عن الحقائق السياسية العالمية وعجزه عن استيعاب مغزى المجتمع المدني يشجع النظام الصيني شعبه في التعبير عن تحديه لكل من لا يحترم الصين ، وهو الأمر الذي لا يؤدي إلا إلى تعزيز ردود الأفعال السلبية. |
The arms, compared with those of other theropods, were suited for both grasping prey at a distance or clutching it close, and the articulation of the claws suggests that they could have been used to hook things. | كان الذراعان بالمقارنة مع أذرع الثيرابودات الأخرى م خصصين لمنع الفريسة من التحرك من مسافة والتشبث بها عن قرب في الآن ذاته، ومفاصل المخالب تشير إلى أنه كان من الم مكن استخدامها للغرز في الأشياء وتثبيتها مثل الصنارة. |
Halting for an instant at the foot of the ladder, and with both hands grasping the ornamental knobs of the man ropes, Father Mapple cast a look upwards, and then with a truly sailor like but still reverential dexterity, hand over hand, mounted the steps as if ascending the main top of his vessel. | وقف للحظة عند سفح السلم ، وبكلتا يديه استيعاب يلقي المقابض الزينة من حبال الرجل ، Mapple أب صعودا نظرة ، ثم مع حقا مثل بحار ولكن لا يزال التبجيل |
Developing nations are grasping just how outrageous the current distribution of greenhouse gas emissions really is. At the United Nations Summit on Climate Change in September, President Paul Kagame of Rwanda pointed out that, while developed nations outside Africa are almost entirely responsible for the problem, its greatest impact will probably be on Africa, which has few resources to cope with the challenge. | ولقد بدأت البلدان النامية في إدراك حجم الخطورة الحقيقية المترتبة على التوزيع الحالي لانبعاث غازات الانحباس الحراري. ففي قمة الأمم المتحدة بشأن تغير المناخ في شهر سبتمبر أيلول الماضي، أشار رئيس رواندا |
Related searches : Grasping Forceps - Grasping Power - Quick Grasping - Grasping Strength - Grasping For Air - Grasping The Concept - Grasping At Straws - Grasping The Fact - Grasping The Situation