Translation of "grant them access" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Access - translation : Grant - translation : Grant them access - translation : Them - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Grant access | منح النفاذ |
Grant them peace, sire, and forgiveness. | امنحهم السلام والمغفرة، سيدي |
But there have also been proposals to grant duty free access to Pakistan s exports. | ولكن كانت هناك أيضا مقترحات بإعفاء المصدرين الباكستانيين من الرسوم الجمركية. |
Measures are being planned to grant observers access to this delicate phase of the process. | ويجري التخطيط لتنفيذ تدابير ترمي إلى ضمان وجود المراقبين في هذه المرحلة الدقيقة من العملية. |
(g) To strengthen and enhance access to the courts for all victims of human rights violations and to ensure their protection, and grant them reparation and compensation | (ز) تعزيز وتحسين سبل الوصول إلى المحاكم بالنسبة لجميع ضحايا انتهاكات حقوق الإنسان والسهر على حمايتهم وجبرهم وتعويضهم |
(g) To strengthen and enhance access to the courts for all victims of human rights violations and to ensure their protection, and grant them reparation and compensation | (ز) تعزيز وتحسين سبل الوصول إلى المحاكم لجميع ضحايا انتهاكات حقوق الإنسان والسهر على حمايتهم وجبرهم وتعويضهم |
Get to Fort Grant. Tell them where we are. | إذهب الى حصن غرانت قل لهم ما نحن فيه |
And I grant them respite surely My scheme is effective . | وأ ملي لهم أمهلهم إن كيدي متين شديد لا يطاق . |
And I grant them respite surely My scheme is effective . | وأمهل هؤلاء الذين كذبوا بآياتنا حتى يظنوا أنهم لا يعاقبون ، فيزدادوا كفر ا وطغيان ا ، وبذلك يتضاعف لهم العذاب . إن كيدي متين ، أي قوي شديد لا ي د فع بقوة ولا بحيلة . |
The General Assembly, could simply grant them the required authority. | واختتم قائﻻ إن اﻷمم المتحدة يمكن، ببساطة، أن تمنحهم السلطة المطلوبة. |
And let not the unbelievers suppose that the indulgence We grant them is better for them We grant them indulgence only that they may increase in sin and there awaits them a humbling chastisement . | ولا يظنن الجاحدون أننا إذا أ ط ل نا أعمارهم ، ومتعناهم بم تع الدنيا ، ولم تؤاخذهم بكفرهم وذنوبهم ، أنهم قد نالوا بذلك خير ا لأنفسهم ، إنما نؤخر عذابهم وآجالهم ليزدادوا ظلم ا وطغيان ا ، ولهم عذاب يهينهم ويذل هم . |
Recent proposals to grant duty free and quota free market access for all exports from LDCs were welcomed. | 29 ورحبت وفود بالمقترحات التي دعت مؤخرا إلى السماح لجميع صادرات أقل البلدان نموا بالوصول إلى الأسواق معفية من الرسوم ومن نظام الحصص. |
(c) Grant non members access to subsidiary organs of the Council, including the right to participate, as appropriate | (ج) فتح أبواب أجهزة المجلس الفرعية أمام غير الأعضاء، بما في ذلك منحهم حق المشاركة، حسب الاقتضاء |
whereupon We would indeed grant them from Us a mighty reward , | وإذا أي لو ثبتوا لآتيناهم من لد نا من عندنا أجرا عظيما هو الجنة . |
I will grant them respite , for My devising is indeed sure . | وأملي لهم أمهلهم إن كيدي متين شديد لا يطاق . |
I shall grant them some respite , for My plan is powerful . | وأملي لهم أمهلهم إن كيدي متين شديد لا يطاق . |
I will grant them respite , for My devising is indeed sure . | فذرني أيها الرسول وم ن يكذ ب بهذا القرآن ، فإن علي جزاءهم والانتقام منهم ، سنمدهم بالأموال والأولاد والنعم استدراج ا لهم من حيث لا يشعرون أنه سبب لإهلاكهم ، وأ مهلهم وأ طيل أعمارهم ليزدادوا إثم ا . إن كيدي بأهل الكفر قوي شديد . |
I shall grant them some respite , for My plan is powerful . | فذرني أيها الرسول وم ن يكذ ب بهذا القرآن ، فإن علي جزاءهم والانتقام منهم ، سنمدهم بالأموال والأولاد والنعم استدراج ا لهم من حيث لا يشعرون أنه سبب لإهلاكهم ، وأ مهلهم وأ طيل أعمارهم ليزدادوا إثم ا . إن كيدي بأهل الكفر قوي شديد . |
Very well. A strange request, but I grant them to you. | حسنا، طلب غريب ولكني أعطيك اياهم |
I pursued you not to ask favours but to grant them. | إننى لم أتتبعك لكى أطلب المصالح و لكن لكى أمنحك إياها |
We grant them enjoyment for a little then We will force them to a massive punishment . | نمتعهم في الدنيا قليلا أيام حياتهم ثم نضطرهم في الآخرة إلى عذاب غليظ وهو عذاب النار لا يجدون عنه محيصا . |
We grant them enjoyment for a little then We will force them to a massive punishment . | نمتعهم في هذه الدنيا الفانية مدة قليلة ، ثم يوم القيامة ن لجئهم ونسوقهم إلى عذاب فظيع ، وهو عذاب جهنم . |
Solutions which amount to wanting to grant access to English at the cost of mother tongues seem completely misguided. | ويبدو أن الحلول التي هي مرادفة للرغبة في إتاحة فرصة اكتساب اللغة الانكليزية على حساب اللغات الأم تخطئ القصد تماما. |
And I will grant them a respite . Verily , My Plan is strong . | وأملي لهم أمهلهم إن كيدي متين شديد لا يطاق . |
And I will grant them respite , for My devising is indeed sure . | وأ ملي لهم أمهلهم إن كيدي متين شديد لا يطاق . |
So grant the unbelievers a respite let them alone for a while . | فمه ل يا محمد الكافرين أمهلهم تأكيد حس نه مخالفة اللفظ ، أي أنظرهم رويدا قليلا وهو مصدر مؤكد لمعنى العامل مصغر رود أو أرواد على الترخيم وقد أخذهم الله تعالى ببدر ونسخ الإمهال بآية السيف ، أي الأمر بالقتال والجهاد . |
A ( long ) respite will I grant them truly powerful is My Plan . | وأملي لهم أمهلهم إن كيدي متين شديد لا يطاق . |
And I will grant them a respite . Verily , My Plan is strong . | فذرني أيها الرسول وم ن يكذ ب بهذا القرآن ، فإن علي جزاءهم والانتقام منهم ، سنمدهم بالأموال والأولاد والنعم استدراج ا لهم من حيث لا يشعرون أنه سبب لإهلاكهم ، وأ مهلهم وأ طيل أعمارهم ليزدادوا إثم ا . إن كيدي بأهل الكفر قوي شديد . |
And I will grant them respite , for My devising is indeed sure . | وأمهل هؤلاء الذين كذبوا بآياتنا حتى يظنوا أنهم لا يعاقبون ، فيزدادوا كفر ا وطغيان ا ، وبذلك يتضاعف لهم العذاب . إن كيدي متين ، أي قوي شديد لا ي د فع بقوة ولا بحيلة . |
A ( long ) respite will I grant them truly powerful is My Plan . | فذرني أيها الرسول وم ن يكذ ب بهذا القرآن ، فإن علي جزاءهم والانتقام منهم ، سنمدهم بالأموال والأولاد والنعم استدراج ا لهم من حيث لا يشعرون أنه سبب لإهلاكهم ، وأ مهلهم وأ طيل أعمارهم ليزدادوا إثم ا . إن كيدي بأهل الكفر قوي شديد . |
Our Government even gives them a grant to carry out their studies. | والآن فعلوا ذلك بدون تكلفة. |
May God have mercy on our martyrs and grant them abode in Paradise, and may He grant their loved ones forbearance and consolation. | رحم الله شهداءنا الأبرار وأسكنهم فسيح جناته وألهم ذويهم الصبر والسلوان. |
So God will protect them from the evil of that day , and grant them happiness and joy , | فوقاهم الله شر ذلك اليوم ولقاهم أعطاهم نضرة حسنا وإضاءة في وجوههم وسرورا . |
It's giving them access to affordable credit. | انها تعطي الفلاحين ائتمانات رخيصة |
And ( for this purpose ) I will grant them respite . My design is incontrovertible . | وأ ملي لهم أمهلهم إن كيدي متين شديد لا يطاق . |
Respite will I grant unto them for My scheme is strong ( and unfailing ) . | وأ ملي لهم أمهلهم إن كيدي متين شديد لا يطاق . |
And ( for this purpose ) I will grant them respite . My design is incontrovertible . | وأمهل هؤلاء الذين كذبوا بآياتنا حتى يظنوا أنهم لا يعاقبون ، فيزدادوا كفر ا وطغيان ا ، وبذلك يتضاعف لهم العذاب . إن كيدي متين ، أي قوي شديد لا ي د فع بقوة ولا بحيلة . |
Respite will I grant unto them for My scheme is strong ( and unfailing ) . | وأمهل هؤلاء الذين كذبوا بآياتنا حتى يظنوا أنهم لا يعاقبون ، فيزدادوا كفر ا وطغيان ا ، وبذلك يتضاعف لهم العذاب . إن كيدي متين ، أي قوي شديد لا ي د فع بقوة ولا بحيلة . |
Oh, let me just grant it to them, and run away from it. | أوه، دعني فقط أدفع لهم الرشوة ، وأنأى بنفسي منهم. |
To those who suffer grant this courage May not hardship ever defeat them | جرانت، الشجاعة الم عانية مشق ة مايو مايس أبدا لا ت ه زم هم |
So God will protect them from the ills of that Day , and will grant them radiance and joy . | فوقاهم الله شر ذلك اليوم ولقاهم أعطاهم نضرة حسنا وإضاءة في وجوههم وسرورا . |
(c) To observe the humanitarian ceasefire and grant immediate, safe and unhindered humanitarian access to Darfur and elsewhere in the Sudan | (ج) احترام وقف إطلاق النار لأغراض إنسانية والمبادرة فورا إلى إتاحة سبيل آمن وبلا عائق لوصول المساعدات الإنسانية إلى دارفور وأنحاء أخرى في السودان |
(h) To grant the International Committee of the Red Cross access to those detained in relation to the situation in Darfur | (ح) السماح للجنة الدولية للصليب الأحمر بالوصول إلى المحتجزين فيما يتعلق بالحالة في دارفور |
(c) To observe the humanitarian ceasefire and grant immediate, safe and unhindered humanitarian access to Darfur and elsewhere in the Sudan | (ج) احترام وقف إطلاق النار لأغراض إنسانية والمبادرة فورا إلى إتاحة وصول المساعدات الإنسانية إلى دارفور وأنحاء أخرى في السودان بأمان وبدون عوائق |
(h) To grant the International Committee of the Red Cross access to those detained in relation to the situation in Darfur | (ح) السماح للجنة الصليب الأحمر الدولية بالوصول إلى المحتجزين لأسباب تتعلق بالحالة في دارفور |
Related searches : Grant Access - Grant Them Permission - Grant User Access - Grant Her Access - Grant Access Rights - Grant You Access - Grant Access For - To Grant Access - Grant Him Access - Grant An Access - Grant Of Access - Grant Me Access - Grant Us Access