Translation of "grandchild" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Grandchild - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Grandchild? | حفيدته أجل . |
His grandchild? | نعم. |
And a grandchild. | وأحفاد |
Little grandchild now too. | حفيدته الصغيرة أيضا . |
Or my grandchild, or whatever it is. | أو حفيدي، أو أي شيء . |
Maybe he'll have a grandchild through meaningless skinship. | ربما سيحصل على حفيد من بعض الملامسات التي ليس لها معنى |
The child machine was immediately put to work making grandchild parts. | الطابعة البنت وضعت فورا للعمل لتصنع قطع للطابعات الأحفاد |
My Mom always says I won't take care of my grandchild. | تقول امى دائما انا لن أعتنى بحفيدى |
He's our first grandchild, of course it has to be a boy. | إنه حفيدنا الأول, بالطبع سيكون صبي |
Her share is one quarter if her deceased husband has no child or grandchild by a son. The child shall include a son, a daughter or a grandchild by a son. | 1 أن يكون فرضها الربع فيما إذا لم يكن لزوجها المتوفى ولد ولا ولد ابن وان نزل والولد يشمل الابن والبنت وولد الابن. |
And I want you to imagine that it's 100 years from now, and your grandchild, or great grandchild, or niece or nephew or god child, is looking at this photograph of you. | وأريدكم أن تتخيلوا أنه بعد 100 سنة من الآن وأن أحفادكم وأحفادهم أو أبناء أخوانكم أو أخواتكم ينظرون لهذه الصورة لكم |
And I want you to imagine that it's 100 years from now, and your grandchild, or great grandchild, or niece or nephew or god child, is looking at this photograph of you. | وأريدكم أن تتخيلوا أنه بعد 100 سنة من الآن وأن أحفادكم وأحفادهم |
A husband has a share of one half if there is no child or grandchild by a son. | 1 للزوج فرض النصف عند عدم الولد وولد الابن وان نزل. |
The husband has a share of one quarter if there is a child or any grandchild by a son. | 2 للزوج فرض الربع مع وجود الولد أو ولد الابن وان نزل. |
Again, she found none to challenge her and George Amberson Minafer, the Major's one grandchild, was a princely terror. | مرة أخرى ، لم تجد أحد لكى يتحداها و جورج آمبرسون مينافير حفيد الميجور الوحيد كان إرهاب أميرى |
She noted that 2.5 million grandparents say they are responsible for the basic needs of the grandchild living with them. | بينما لاحظت أن 2.5 مليون جد يقولون إنهم مسؤولون عن الاحتياجات الأساسية لأحفادهم الذين يعيشون معهم. |
I think his absence from the speech will raise many question marks about his condition after the death of his grandchild. | أعتقد أن غيابه عن الخطاب سيطرح الكثير من علامات الاستفهام عن حالته بعد وفاة حفيده الأكبر. |
The mother has one sixth with the child or any grandchild by a son, or with both and more in the event of siblings. | 1 للأم السدس مع الولد أو ولد الابن وان نزل أو مع اثنين فأكثر من الأخوة أو الأخوات. |
leaned forward and said, Well, that is true, but I'll bet you went to the movie with a grandchild. Well, yes, I did, conceded Mr. Milliken. | وانحنى للأمام ليقول حسنا , هذا صحيح , لكن أراهن أنك ذهبت لمشاهدة الفيلم مع أحفادك حسنا , أجل, فعلت أعترف السيد ميليكان |
Zara Anne Elizabeth Phillips (born 15 May 1981) is a British equestrian and the second eldest grandchild of Queen Elizabeth II and Prince Philip, Duke of Edinburgh. | زارا فيليبس (من مواليد 15 مايو 1981)، هي الحفيدة الأكبر للملكة إليزابيث الثانية ملكة المملكة المتحدة والأمير فيليب، دوق ادنبره ، وهي مهتمة بالفروسية . |
(c) That there is no heir to exclude her insofar as she is excluded by a son, a grandchild by a son, the father and the grandfather. | (ج) ألا يكون بين الورثة من يحجبها، تحجب بالابن وابن الابن وبالأب وبالجد. |
No, the Russian woman who came to the US in the early twentieth century replied to the grandchild who asked whether her ancestors arrived with the Pilgrims on the Mayflower. | فقد أجابت إحدى النساء الروسيات المهاجرات إلى الولايات المتحدة في مطلع القرن العشرين حفيدتها بـ كلا حين سألتها ما إذا كان أجدادها قد وصلوا مع المهاجرين على متن السفينة ماي فلاور . |
But probably even more important is that the work that comes out of these years flows back into the company and into society at large, rather than just benefiting a grandchild or two. | ولكن الأكثر أهمية هو أن العمل الذي ينتج من هذه السنوات يتدفق مجددا إلى الشركة وإلى المجتمع بصورة أكبر عوضا عن أن يفيد حفيدا أو اثنين فقط. |
But probably even more important is that the work that comes out of these years flows back into the company and into society at large, rather than just benefiting a grandchild or two. | ولكن الأكثر أهمية هو أن العمل الذي ينتج من هذه السنوات يتدفق مجددا إلى الشركة |
Reeve said, She was sixty seven and I was twenty two, but I thought that was quite an honor...I believe I was fairly close to what a child or grandchild might have been to her. | وقال ريف، كانت سبعة وستين، وكنت 22، ولكنني اعتقدت أن كان إلى حد بعيد لشرف... وأعتقد أنني كنت قريبة إلى حد ما إلى ما طفل أو حفيد قد تكون لها . |
Her share is one eighth if her deceased husband has a child or a grandchild by a son or daughter, whether his child is from her or another wife, provided that the child is an heir. | 2 أن يكون فرضها الثمن وذلك فيما إذا كان لزوجها المتوفى ولد أو ولد ابن أو بنت سواء كان ولده من زوجته هذه أم من غيرها لكن بشرط أن يكون وارثا . |
And Dr. Robicsek reeled back in his chair, but quickly gathered his wits, leaned forward and said, Well, that is true, but I'll bet you went to the movie with a grandchild. Well, yes, I did, conceded Mr. Milliken. | ترنح السيد روبيكسيك في مقعده للوراء لكنه استجمع ذكائه سريعا وانحنى للأمام ليقول حسنا , هذا صحيح , لكن أراهن أنك ذهبت لمشاهدة الفيلم مع أحفادك حسنا , أجل, فعلت أعترف السيد ميليكان |
A member of the Piast dynasty, he was a son of Siemomysł, a grandchild of Lestek, the father of Bolesław I the Brave (the first crowned king of Poland), the likely father of Sigrid the Haughty (a Nordic Queen) and the grandfather of Cnut the Great (Sigrid's son). | عضو من أسرة بياست، كان ابن سيموميل (Siemomysł)، وحفيد ليستك (Lestek)، ووالد بوليسلاف الأول الشجاع (Bolesław I the Brave)، وغالب ا والد سيغريدا (Sygryda Storråda)، الملكة الشمالية، وحفيد ابنها كانوت العظيم. |
In the case of polygamy, the share of one wife is divided among all wives. One quarter is shared equally among them if the husband has no child and one eighth is shared equally among them if he has a child or a grandchild by a son or daughter. | 3 في حال تعدد الزوجات يشتركن جميعهن في فرض زوجة واحدة ويقتسمن الربع على التساوي في حال عدم وجود ولد له ويقتسمن الثمن بالتساوي إذا كان له ولد أو ولد ابن أو بنت. |