Translation of "grand bargain" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
A Grand Bargain with Iran | صفقة كبرى مع إيران |
From Great Game to Grand Bargain | من اللعبة العظمى إلى الصفقة الكبرى |
Talk of a grand bargain remains just that talk. | ذلك أن الأحاديث عن ampquot صفقة كبرىampquot تظل مجرد ampquot أحاديثampquot . |
The ingredients for such a grand bargain are fairly clear. | إن مكونات هذه الصفقة الكبرى واضحة إلى حد كبير. |
But Obama has also struggled to define the terms of a possible grand bargain. | ولكن أوباما كافح أيضا من أجل تحديد شروط صفقة كبرى محتملة. |
An offer of a Grand Bargain would unite the international community and present Iran with a convincing alternative. | إن عرض الصفقة الكبرى من شأنه العمل على توحيد المجتمع الدولي وتقديم البديل المقنع لإيران. |
One can imagine a grand bargain in Europe, with expansionary macroeconomic policies coupled with the easing of microeconomic impediments. | قد يكون بوسع المرء أن يتخل صفقة كبرى في أوروبا، مع اقتران سياسات الاقتصاد الكلي التوسعية بالتخفيف من معوقات الاقتصاد الكلي. |
Such reforms require a grand bargain between America s political parties, which in turn presupposes visionary leadership by both of them. | إن مثل هذه الإصلاحات يتطلب إبرام صفقة كبرى بين الحزبين السياسيين الرئيسيين في أميركا، وهو ما يستلزم بالتالي الزعامة الحكيمة من الجانبين. |
A bargain is a bargain. | الإتفاق إتفاق |
The ensuing grand bargain should concern the stabilization of Iraq, Iran s nuclear program, and its role in the Israeli Palestinian conflict. | فضلا عن ذلك فإن الصفقة الكبرى آنذاك لابد وأن تشتمل على تحقيق الاستقرار في العراق، والتعامل مع البرنامج النووي الإيراني، فضلا عن الدور الذي ستلعبه هذه الصفة في حل الصراع الإسرائيلي الفلسطيني. |
That's a bargain! That's a real bargain! | هذه صفقة ، هذه صفقة حقيقية |
We believe that a grand bargain to lay the foundation for lasting peace between the North and South would oblige the parties to | وفي اعتقادنا أن أي صفقة كبرى لإرساء أسس السلام الدائم بين الشمال والجنوب لابد وأن تلزم الطرفين بما يلي |
The grand bargain between non proliferation and disarmament which had helped to establish the NPT must be adhered to in letter and spirit. | ورأى وجوب الالتزام نصا وروحا بالصفقة العظيمة بين عدم الانتشار ونزع السلاح التي ساعدت على وضع المعاهدة. |
Indeed, the substance of the negotiations was not much different from the content of the Bush Kennedy grand bargain that was fashioned in 2007. | والحقيقة أن جوهر المفاوضات لم يكن مختلفا إلى حد كبير عن محتوى الصفقة الكبرى التي صاغها بوش و كينيدي في العام 2007. |
We have written a memo that spells out some of the essential elements of what a grand bargain for peace in Sudan could look like. | ولقد قمنا بإعداد مذكرة تحدد بعض العناصر الأساسية التي قد تتألف منها الصفقة الكبرى للسلام في السودان. |
A bargain! | صفقة! |
The bargain | الصفقة |
Bargain prices. | بأسعار مهاودة . |
The Biodiversity Bargain | صفقة التنوع البيوروجي |
Such a bargain. | صفة جدية. |
That's a bargain. | هذا هو صفقة. |
A bargain, eh? | أليست هذه صفقة ممتازة، زعيم |
It's a bargain. | إنها صفقة |
That a bargain? | هذة مقايضة |
A bargain sealed. | بقولك لا |
Iran s mood changed by the time America s entire Middle East strategy had gone adrift, but the grand bargain remains the only viable way out of the impasse. | كانت التوجهات النفسية الإيرانية قد تغيرت بالكامل حين أصبحت الإستراتيجية الأميركية بالكامل في الشرق الأوسط في حيص بيص ، إلا أن الصفقة الشاملة ظلت تشكل السبيل الوحيد للخروج من المأزق. |
The bargain that gives us civilization is a bargain to not use power. | الاختلاف الذي يعطينا التمدن هو اختلاف لا يسعي لاستخدام القوة . |
While international cooperation on regulatory reform is difficult to achieve on a piecemeal basis, it may be attainable in a grand bargain that rearranges the entire financial order. | وفي حين أن التعاون الدولي في مجال الإصلاح التنظيمي أمر يصعب تحقيقه على أساس جزئي، فقد يكون في متناول أيدينا في إطار صفقة كبرى تعمل على إعادة ترتيب النظام المالي بالكامل. |
And it is to be hoped that whoever is chosen may be able to foster the grand bargain between the US and EU that is so badly needed. | وإننا لنرجو أن يكون المبعوث الجديد، أيا كان من سيقع عليه الاختيار، قادرا على تعزيز الصفقة الكبرى بين الولايات المتحدة والاتحاد الأوروبي، والتي أصبحت مطلوبة بشدة الآن. |
Superb! Grand, very grand. | خارق |
That's grand. That's grand. | عظيم عظيم |
A Global Growth Bargain | صفقة من أجل النمو العالمي |
It's a swell bargain. | إنها صفقة مميزة |
There's a bargain made! | قد عقدنا صفقتنا إذن! |
Is it a bargain? | إتفقنا |
It's bargain or nothing! | فلنساومهم أذن |
Its a grand, grand feeling | إنه شعور عظيم جدا |
That's grand. Just grand, JJ. | هذا كلام عظيم ، (ج.ج.) |
The Great Global Bargain Hunt | اصطياد الصفقات العالمية الكبرى |
I can bargain with that | أستطيع أن اراهن على ذلك |
That's a bargain worth making. | صفقة قيمتها القرارات. (تصفيق) ونحن نعلم أيضا أنه عند الطلاب دون ر السير بعيدا عن |
Yes, that's a wonderful bargain. | نعم ، هذه صفقة رائعة |
I got a real bargain. | حصلت على صفقة حقيقية. |
30 garments. It's a bargain! | ثلاثون حلة ثياب انه الرهان |
You aren't getting any bargain. | انت لا تتلقي مساومة |
Related searches : Hard Bargain - Bargain Basement - Bargain Collectively - Bargain Bin - Bargain With - Good Bargain - Bargain Rate - Bargain Offer - Plea Bargain - Collective Bargain - Bargain Hard