Translation of "gowns" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

And gowns made for queens.
وعباءات صنعت للملكات
Gowns occupy so much space.
شغلت العباءات حيزا كبيرا
Henri Maupiou, silks for evening gowns.
هنرى موبيو للأقمشة الحريرية
The gowns were sewn on her!
الفساتين خيطت على مقاسها!
Do dressing gowns have...flowers on 'em?
هل ثياب النوم بها ... أزهار
We're sweeping the floor with our gowns.
نحن نمسح الأرض بأرديتنا.
Everyone's there. And the gowns. And the uniforms.
الجميع هنا والعباءاتوالأزياءالرسمية...
How is it gowns look so good on you?
كيف يمكنها ان تكون بهذا الجمال في فستان عادي
I'm beginning to understand why you wanted Paris gowns.
أبدأ فهم الذي أردت أردية باريس.
Bergdorf Goodman have a new line of sacrificial evening gowns.
بيرجدورف جودمان لديهم خط جديد لثياب السهرة القربانية
Buy fancy gowns, live in the swell hotels in the big city.
أشترى ملابس أنيقة, أسكن فى فنادق فاخرة فى المدينة الكبيرة.
No starlet's sunglasses or gowns She works across town In a factory
إنها تعمل في مصنع بنظام التجميع
And all this in the customary dress of her day, floor length gowns.
وكل هذا و هي مرتدية الثوب التقليدي في حينها و العباءات طويلة الأكمام
Enough to dress you in fine gowns and take you far away from here.
كاف ليلبسك الفساتين الجميلة ويبعدك عن هذا المكان
There are concerts, parties, dances, ladies in beautiful gowns, elegant men in tall hats.
. سيدات يرتدين ثياب جميلة رجال أنيقين بقبعات طويلة
Sabina Šabić and her daughter, Sara, in the flag gowns at the Sarajevo Film Festival red carpet, August 2014.
سابينا سابك وابنتها، سارة، في رداء العلم الفلسطيني على السجادة الحمراء بمهرجان سراييفو السينمائي، أغسطس آب 2014.
Rather than getting pitied while dressed in hospital gowns... being seen dressed like this while kicking that ball seems to suit me better.
..اعتقد أنني سأرتدي هذا مجددي وأقوم بالركل بدلا عن تلقي الشفقة من الناس وأرتدي ملابس المرضى
There is no doubt that the shock of the students, who went to collect their graduation gowns, at seeing the label Made in Israel printed on the bags for the gowns was much bigger than mine when I heard about it! I cannot stand reading the word Israel let alone see a product made there!
لابد أن صدمة الطلاب عند ذهابهم لشراء أثواب التخريج واكتشافهم أن عبارة ص نع في إسرائيل مطبوعة على أكياس الأثواب من الخارج أكبر بكثير من صدمتي عندما علمت بالأمر، فأنا لا أطيق قراءة كلمة إسرائيل ، كيف إذا بم نتج ص نع في إسرائيل.
Made in Israel gowns create controversity in Jordan's Hashemite University Arab countries imposed a total ban on the import of Israel made products after the Arab Israeli war of 1948.
أثواب تخرج صنعت في إسرائيل تثير الكثير من الجدل في الأردن فرضت الدول العربية حظرا كاملا على استيراد منتجات من صنع إسرائيل بعد الحرب العربية الإسرائيلية عام 1948.
A theater company executive producer and her young daughter turned their red carpet fashion into a political statement at the the Sarajevo Film Festival this month with matching gowns made from Palestinian flags.
حو لت منتجة فنون مسرحية وابنتها الصغيرة ملابسهن، وهم يمشين على السجادة الحمراء، إلى بيان سياسي في مهرجان سراييفو السينمائي هذا الشهر بارتداء فساتين مصنوعة من العلم الفلسطيني.
In Mozambique, light industries have mostly women as their major laborers who generally work without any protection (boots, gloves, dressing gowns, mask, helmets) to prevent the harmful effects of the residues released by factors.
وتشكل المرأة في موزامبيق النسبة الأكبر من اليد العاملة في الصناعات الخفيفة وهي تعمل بشكل عام دون أي حماية (أحذية واقية، قفازات، لباس خاص بالعمل، قناع، خوذة) لمنع تعرضها للآثار الضارة الناجمة عن المخلفات الصناعية.
The film actually sparked a noisy protest along La Croisette, with French veterans defensively and aggressively singing La Marseillaise, even as couples dressed in black tie and gowns swept in a parallel path to the evening's festivities.
ولقد أشعل هذا الفيلم في واقع الأمر احتجاجا صاخبا على طول طريق لا كروازيت، حيث تغنى قدامى المحاربين الفرنسيين في غضب وعدائية بالنشيد الوطني الفرنسي، في حين كان رواد المهرجان يسعون على مسار مواز في ملابس السهرة إلى حضور الحفلات المسائية.
Šabić's Palestinian flag gowns were reportedly met with support from other guests at the festival's opening ceremony, but have raised some discussion on social networks in the region regarding the use of venue and Šabić's child in sending this statement to the world.
فساتين العلم الفلسطيني تم استقبالها بثناء من الضيوف الآخرين في حفل افتتاح المهرجان، ولكنها أثارت الدجل وللنقاش على الشبكات الاجتماعية في المنطقة بخصوص استخدام الحدث والطفلة سابينا في إرسال هذا التصريح للعالم.
They were nearly all whalemen chief mates, and second mates, and third mates, and sea carpenters, and sea coopers, and sea blacksmiths, and harpooneers, and ship keepers a brown and brawny company, with bosky beards an unshorn, shaggy set, all wearing monkey jackets for morning gowns.
كانوا جميعهم تقريبا whalemen زملائه رئيس والاصحاب الثانية ، والاصحاب الثالثة ، والبحر النجارين ، وكوبرز البحر ، والحدادين البحر ، وharpooneers ، والسفينة حفظة شركة براون ومفتول العضلات ، مع
The wedding dress of the American actress Grace Kelly, worn during her wedding to Prince Rainer III of Monaco on 19 April 1956, is cited as one of the most elegant and best remembered bridal gowns of all time, and one of the most famous since the mid 20th century.
يعد فستان زفاف غريس كيلي الممثلة الأمريكية، الذي ارتدته في حفل زفافها على رينيه الثالث أمير موناكو في التاسع عشر من إبريل عام 1956 واحدا من أكثر فساتين الأعراس أناقة و أكثرهم تداولا و شهرة منذ منتصف القرن العشرين وحتى يومنا هذا