Translation of "good news for" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Good news for you. | أوه ، تيدى . أنباء جيدة لك |
Now for good news. | الآن للأخبار الجيدة |
Good news, good news Chariot's coming. | أخبار جيدة , أخبار جيدة شاريوت قادم |
Good news, good news Chariot's coming. | أخبار جيدة شاريوت قادم |
But now for the good news! | ولكن لننظر الى الجانب المشرق |
I have good news for you. | لدي أخبارة سارة لك |
Ive got good news for you. | لدي أخبار سارة من أجلك |
Here's good news for you bachelors. | وهذه أخبار جيدة للعزاب |
Are there good news? Of course, there are good news. There are lots of good news. | أهناك أخبار جيدة بالطبع ، هناك أخبار جيدة . الكثير من الأخبار الجيدة . |
Good news? | أنباء جيدة |
Good news? | اخبار جيدة |
Good news. | أخبار سعيدة . |
Why Deflation is Good News for Europe | لماذا ي ع د الانكماش خبرا طيبا لأوروبا |
That is good news for three reasons. | وهو نبأ طيب لثلاثة أسباب. |
Good news in Sudan for a change. | أخبار سارة في السودان على خلاف العادة. |
Guidance and good news for the believers . | هو هدى هاد من الضلالة وبشرى للمؤمنين المصدقين به بالجنة . |
Guidance and good news for the believers . | وهي آيات ترشد إلى طريق الفوز في الدنيا والآخرة ، وتبشر بحسن الثواب للمؤمنين الذين ص د قوا بها ، واهتد و ا بهديها ، الذين يقيمون الصلوات الخمس كاملة الأركان ، مستوفية الشروط ، ويؤدون الزكاة المفروضة لمستحقيها ، وهم يوقنون بالحياة الآخرة ، وما فيها م ن ثواب وعقاب . |
I've got some good news for you. | انا عندى انباء جيدة |
Because good news is no news. | لأن الأنباء الجيدة لا ت عد أخبار |
But there is good news around the corner really good news. | ) ولكن هناك اخبار جيدة في الافق... حقا جيدة |
But there is good news around the corner really good news. | ولكن هناك اخبار جيدة في الافق... حقا جيدة |
I have good news and bad news. | لدي أخبار جي دة و أخرى سي ئة |
a guidance and good news for the faithful | هو هدى هاد من الضلالة وبشرى للمؤمنين المصدقين به بالجنة . |
A guidance and good news for the believers , | هو هدى هاد من الضلالة وبشرى للمؤمنين المصدقين به بالجنة . |
a guidance and good news for the faithful | وهي آيات ترشد إلى طريق الفوز في الدنيا والآخرة ، وتبشر بحسن الثواب للمؤمنين الذين ص د قوا بها ، واهتد و ا بهديها ، الذين يقيمون الصلوات الخمس كاملة الأركان ، مستوفية الشروط ، ويؤدون الزكاة المفروضة لمستحقيها ، وهم يوقنون بالحياة الآخرة ، وما فيها م ن ثواب وعقاب . |
A guidance and good news for the believers , | وهي آيات ترشد إلى طريق الفوز في الدنيا والآخرة ، وتبشر بحسن الثواب للمؤمنين الذين ص د قوا بها ، واهتد و ا بهديها ، الذين يقيمون الصلوات الخمس كاملة الأركان ، مستوفية الشروط ، ويؤدون الزكاة المفروضة لمستحقيها ، وهم يوقنون بالحياة الآخرة ، وما فيها م ن ثواب وعقاب . |
And I have pretty good news for you. | ولدي أخبار سارة للغاية لكم. لدي أخبار سارة وهي أن الرئيس |
BG Thank you for the good news. VV | حرس الحدود شكرا لك على الخبر السار. ت ت نعم. |
Mr. President, I have good news for you. | . سيدى الرئيس ، لدى أخبار سارة لك |
I'm glad. I have good news for you. | إننى مسرور ، إن لدى أخبار جيدة لك |
Hope you got some good news for me. | أتمنى أن تحمل أخبارا سعيدة لى |
Mr. Sheldrake, I've got good news for you. | سيد (شيلدراك)، لدي أخبار جيدة لك |
Mr. Sheldrake, I've got good news for you. | السيد (شيلدراك)، لدي أخبار جيدة لك |
And I've got good news for you, Baxter. | ولدي أخبار جيدة لك يا (باكستر) |
That's good news. | هذه أخبار طيبة. |
very good news. | جيدة جدا |
That's good news. | هذه أخبار سار ة . |
So, it's another good news bad news story. | لذا ، هناك نوع آخر من قصص الأخبار السارة و الآخبار السيئة |
So I have good news and bad news. | لدي في هذا الص دد أخبار جيدة وأخرى سيئة. |
Now there's good news and bad news here. | الآن ثمة أخبار جيدة و أخرى سيئة هنا . |
And here's the good news, since I've been giving you lots of bad news, here's the good news | وهنا هو الخبر السار، بما انني قد اخبرتكم بالعديد من الأنباء السيئة، هنا دور الاخبار السارة |
it is guidance and good news for the believers | هو هدى هاد من الضلالة وبشرى للمؤمنين المصدقين به بالجنة . |
it is guidance and good news for the believers | وهي آيات ترشد إلى طريق الفوز في الدنيا والآخرة ، وتبشر بحسن الثواب للمؤمنين الذين ص د قوا بها ، واهتد و ا بهديها ، الذين يقيمون الصلوات الخمس كاملة الأركان ، مستوفية الشروط ، ويؤدون الزكاة المفروضة لمستحقيها ، وهم يوقنون بالحياة الآخرة ، وما فيها م ن ثواب وعقاب . |
Well the good news is, we're looking for them. | الخبر الجيد أننا نبحث عنها. |
But I have some good news for you, because | ولكن لدي بعض الأخبار السارة لكم ، بسبب |
Related searches : Good News - News For - Giving Good News - Another Good News - Report Good News - Rather Good News - Good News That - Real Good News - Bear Good News - No Good News - A Good News - Some Good News - Really Good News - This Good News