Translation of "good neighbour" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Good - translation : Good neighbour - translation : Neighbour - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Let every one of us please his neighbour for his good to edification. | فليرض كل واحد منا قريبه للخير لاجل البنيان. |
The danger is here, the quality a man's neighbour is as good as himself | الخطورة هنا ، النوعية جار الرجل جيد كنفسه المخبول يعنى ما يقول |
Hi, neighbour! | مرحبا ياجار |
A violent man enticeth his neighbour, and leadeth him into the way that is not good. | الرجل الظالم يغوي صاحبه ويسوقه الى طريق غير صالحة. |
She's our neighbour. | إنها جارتنا. |
They helped every one his neighbour and every one said to his brother, Be of good courage. | كل واحد يساعد صاحبه ويقول لاخيه تشدد. |
In all of them, Belize will willingly, and gratefully receive its fair share as a good neighbour. | وستتقبل بليز، فيها جميعا بكل رغبــة وامتنان نصيبها العادل كجار طيب. |
Monika, our neighbour is moving | مونيكا.. |
Hussain, his neighbour, was found dead. | جاره حسين, وجد ميتا . |
For their part, the Israelis have reason to query whether the State that is emerging next door will be a good neighbour. | أما الإسرائيليون من جانبهم فلهم مبررات للتساؤل عما إذا كانت الدولة الناشئة إلى جوارهم ستكون جارا طيبا. |
We are therefore most gratified to see a skilled and a distinguished son of our good neighbour, Guyana, presiding over our deliberations. | ولهذا نشعر بأكبر قدر من البهجة ﻷن نرى إبنا بارزا قديرا لجارتنا العزيزة، غيانا يترأس مداوﻻتنا. |
He said it for me, my neighbour. | قاله جاري بدلا مني. |
And I believe in loving thy neighbour. | وأنا أؤمن بمحبة الجار |
He that backbiteth not with his tongue, nor doeth evil to his neighbour, nor taketh up a reproach against his neighbour. | الذي لا يشي بلسانه ولا يصنع شرا بصاحبه ولا يحمل تعييرا على قريبه . |
Foster was their neighbour, as was George Eliot. | كان فوستر جارهم، وكذلك جورج إليوت. |
Look at this. Tha's John Butler, my neighbour. | أنظرى الى هذا إنه جون باتلر جارى |
He's a neighbour. He lives across the street. | انه جارى, ويعيش عبر الشارع |
Thou shalt not bear false witness against thy neighbour. | لا تشهد على قريبك شهادة زور. |
Neither shalt thou bear false witness against thy neighbour. | ولا تشهد على قريبك شهادة زور. |
Whatever happened to that old saying, Love thy neighbour'? | مهما حدث إلى تلك العبارة القديمة التى تقول حب جيرانك |
In the same spirit, our efforts are aimed at establishing good neighbourly relations with all our neighbours and at resolving all existing problems with our southern neighbour. | وبنفس الروح تستهدف جهودنا إقامة عﻻقات حسن جوار مع جيراننا وحل جميع المشاكل القائمة مع جارتنا الى الجنوب. |
And if a man borrow ought of his neighbour, and it be hurt, or die, the owner thereof being not with it, he shall surely make it good. | واذا استعار انسان من صاحبه شيئا فانكسر او مات وصاحبه ليس معه يعو ض. |
Díaz left on the morning of 6 December with a neighbour. | وغادر دياس منزله صباح ٦ كانون اﻷول ديسمبر مع جار له. |
You will never be at peace if your neighbour feels threatened. | فلن تنعم بالسلام أبدا وجارك مهدد |
Unless you desire for your neighbour, what you desire for yourself. | حب لأخيك |
Miss Golightly, my neighbour, was kind enough to let me in. | الأنسه (غوليتلي) جارتي .. تكرمت و سمحت لي بالدخول |
Take ye heed every one of his neighbour, and trust ye not in any brother for every brother will utterly supplant, and every neighbour will walk with slanders. | احترزوا كل واحد من صاحبه وعلى كل اخ لا تتكلوا لان كل اخ يعقب عقبا وكل صاحب يسعى في الوشاية |
Speak now in the ears of the people, and let every man borrow of his neighbour, and every woman of her neighbour, jewels of silver, and jewels of gold. | تكلم في مسامع الشعب ان يطلب كل رجل من صاحبه وكل امرأة من صاحبتها امتعة فضة وامتعة ذهب. |
Devise not evil against thy neighbour, seeing he dwelleth securely by thee. | لا تخترع شرا على صاحبك وهو ساكن لديك آمنا. |
Wealth maketh many friends but the poor is separated from his neighbour. | الغنى يكثر الاصحاب والفقير منفصل عن قريبه. |
A man that flattereth his neighbour spreadeth a net for his feet. | الرجل الذي يطري صاحبه يبسط شبكة لرجليه. |
Western Samoa, 480 kilometres to the south, is the nearest sizeable neighbour. | وأقرب جيرانها الكبار ساموا الغربية التي تبعد ٠٨٤ كيلومترا إلى الجنوب. |
A cousin takes one, the neighbour another, some go into state custody. | يأخذ ابن العم واحد , و الجيران الاخر , البعض يذهب الي عهدة الولاية . |
PRlNCE Rebellious subjects, enemies to peace, Profaners of this neighbour stained steel, | الموضوعات الأمير متمردة ، وأعداء للسلام ، Profaners هذا الجار الصلب الملون ، |
It's hard for us to think of a planet as a neighbour. | من الصعب بالنسبة الينا أن نفكر بان كوكب هو كبلد مجاور. |
He described to his neighbour, who has never gone abroad, the tourist attractions. | وصف لجيرانه الذين لم يذهبو خارج البلد ابدا مناطق الجذب السياحي . |
It is also a key date for our eastern neighbour, the Russian Federation. | وأنه أيضا لتاريخ أغر لجارنا الشرقي، اﻻتحاد الروسي. |
We urge our neighbour to join with us in a concert for peace. | ونحث جارتنا على اﻻشتراك معنا في عزف quot كونشيرتو quot السلم. |
A neighbour of the Kingdom of Croatia and Serbia as well as an ally of Bulgaria, he was nevertheless able to maintain independent rule throughout at least a good part of his reign. | كانت زاهوملي مجاورة لـمملكة كرواتيا و صربيا بالإضافة لكونها حليفة لـبلغاريا، ولكن مع هذا استطاع مايكل حكم زاهوملي بشكل مستقل على الأقل خلال جزء كبير من حكمه. |
Debate thy cause with thy neighbour himself and discover not a secret to another | اقم دعواك مع قريبك ولا تبح بسر غيرك |
Honour thy father and thy mother and, Thou shalt love thy neighbour as thyself. | اكرم اباك وامك واحب قريبك كنفسك. |
And the second is like unto it, Thou shalt love thy neighbour as thyself. | والثانية مثلها. تحب قريبك كنفسك. |
But he, willing to justify himself, said unto Jesus, And who is my neighbour? | واما هو فاذ اراد ان يبرر نفسه قال ليسوع ومن هو قريبي. |
As a close neighbour of the SCO, Afghanistan enjoys friendly relations with SCO members. | وبما أن أفغانستان جارة قريبة للمنظمة، فهي تتمتع بعلاقات ودية مع أعضائها. |
This neighbour air, and let rich music's tongue Unfold the imagin'd happiness that both | هذا الهواء الجار ، وترك اللسان الموسيقى الغنية والتي تتكشف imagin'd أن كلا من السعادة |
Related searches : Neighbour Countries - Neighbour Country - My Neighbour - Immediate Neighbour - Next Neighbour - Seat Neighbour - Neighbour City - Near Neighbour - Neighbour Room - Beggar-my-neighbour - Next Door Neighbour - Beggar My Neighbour - Love Your Neighbour