Translation of "gonna come" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Who's gonna come?
من سيأتي
Who's gonna come, Daddy?
من سيأتي يا أبي
People are gonna come.
الناس سيتوافدون
You're gonna come with me?
ستأتي معي
You gonna come or not?
ستأتي أم لا
Is this gonna come on YouTube?
هل سيعرض هذا على اليوتوب
I'm gonna come with you to Africa
سأتي معك لأفريقيا
Come on. Ain't nobody gonna say anything.
هيا ، لن يقول أحد أي شيء
Come on. No cop's gonna touch me!
هيا ابعد, لايلمسنى اى شرطى
I thought he was gonna come by.
ظننته سيأتي
Now come on, Jamal, we're gonna be late.
هيا يا جمال و إلا سنتأخر.
Come here. It's you I'm gonna wind up.
تعال هنا سأشغلك أنت
What am I gonna do if they come here?
ما أنا سأفعل اذا جاءوا إلى هنا
Well, come on inside, darling. You're gonna catch cold.
حسنا ، أدخلى يا حبيبتى سوف تصابين بالبرد
Come on. Cut it out. Nobody's gonna hurt ya.
هيا ، توقفى ، لن يؤلمك أحد
What am I gonna tell my wife? Come on.
انه آسف ماذا سأقول لزوجتي
Come on. I'm gonna give you the full treatment.
هيا سأعطيك عقابك كاملا
And I've come home, and home I'm gonna stay.
وها أنذا قد عدت للديار وللمنزل الذي سأبقى فيه
Come along, Glenn. You ain't gonna take no car.
هيا بنا يا جلين لن تستطيع ان تأخذ سيارة
We're gonna come back to that in a few minutes.
سنعود لهذه النقطة مره أخرى
I'm not gonna like this. Come on, gimme a hand.
ـ أنا لا أحب هذا المكان ـ هيا, ساعدني
You're not gonna let a Tbone steak come between us.
لا تجعلي أمر الذهاب لتناول قطعة من اللحم الضان حائلا بيننا
I knew that little ol' someday was never gonna come.
وعرفت ان ذلك اليوم لن ياتى ابدا
Daddy, come with us! We're gonna see the medicine man.
أبى ، تعال معنا لنشاهدالساحرالم عالج.
Come on, get back to bed or I'm gonna start without you.
عودي إلى السرير وإلا سوف أبدأ بدونك
There's no way that the typhoon's gonna come at that time again.
من المستحيل ان يضرب الإعصار هذه المرة أيضا
I'll count 3. If you don't, I'm gonna come and kill you!
سوف أعد لثلاثة، إذا لم تظهر سآتى لأقتلك
Did you think you were gonna come and drink with the men?
هل إعتقدت أنك ستدخل الحانة هنا وتشرب مع الرجال
Come on, pretty girl, I'm gonna buy the next dance with you.
هيا أيتها الجميلة، سأشترى الرقصة التالية من أجلك
Excuse us. Come on, we're gonna see us a parade real good.
أرجو المعذرة ، سنشاهد الموكب بشكل جيد
So tell me what you're gonna do when the love come for you?
إذن، أخبرني ماذا ستفعل عندما يأتيك الحب
It's ours, so we're gonna stay on it, or under it. Come on.
انها ملكنا, ولهذا سنظل فيها أو ندفن بها.
We thought we were gonna go for a walk and then we thought we were gonna come back, but we got to talkin'.
إعتقدنا بأننا من الأفضل الذهاب للتمشي وعدت، لكننا بدأنا التحدث
You come any closer and I'm gonna blow you right out of that cat!
لو واصلت الاقتراب فسأقتلك!
He was gonna come out of the Armyand go right up to the top.
كان سيخرج من الجيش وينطلق مباشرة الى القمة
I'm gonna put my things in a bag, and I come to you tomorrow.
سأضع أشيائي في حقيبة وسأكون عندك غدا
I'm not gonna lay around waiting for him to come stab me in the back.
أنا لن أستلقي هنا وأنتظره ليأتي ويطعنني في ظهري
You know why Mitch didn't come, but you won't tell. No. I'm gonna call him.
تعرفين سبب عدم مجيء (ميتش) الليلة، ولكنك لن تخبريني
You come here everyday, boy what do you think... you gonna make them grow quicker?
تأتيإلىهناكليوم، يافتى، ماذاتعتقد... بفضلك تنمو بسرعة
You know, when are you gonna come out to one of these face to face meetings?
ولم يكن يأت أبدا إلى اللقاءات التي كانت وجها لوجه، وكان يقال له متى ستأتي إلى هذه اللقاءات المباشرة وجها لوجه
Are you gonna stand for it, with a man who won't even come to the door?
هل ستمثلين هكذا مع رجل لن يأتى عبر الباب
You better come out, because if you don't we're gonna stay right here until you do.
من الأفضل ان تخرج لأن لم تفعل سنبقى هنا حتى تخرج
You know them killings is gonna go on and on ... until the wire's come here to stay.
تعرف أن جرائمهم في القتل ستستمر إلى أن تترسخ الأسلاك هنا
My sister Caterina, she no get along with her daughterinlaw, so she gonna come live with us.
(أختي (كاثرينا هي لا تصبح على وفاق مع بنتها لذا هي ستأتى تعيش معنا
I'm gonna stand strong, and I'm gonna be firm.
سأبقى قويا و ثابتا

 

Related searches : I Gonna - Gonna Be - We Gonna - Gonna Go - You Gonna - Gonna Happen - Gonna Take - Gonna Have - Gonna Do - Gonna Join - Gonna Try - Gonna Miss - Gonna Change - Gonna Meet