Translation of "going after" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
After going to university... | ...بعد الذهاب للجامعة |
I'm going after it. | سوف ألاحقه |
I'm going after him. | دعنا نعود سأذهب بعده |
We're going after it. | و نحن وراؤه |
We're going after it. | نحن فى أعقابه |
Where are we going after? | أين نذهب بعد ذلك |
We're going after the girl. | انا ذاهب وراء البنت |
We're going after an orbital prize. | يتكون من جوائز للرحلات المدارية .. وشبه المدارية |
After all, we're not going anywhere. | مع ذلك، لن نذهب إلى أي مكان |
After tennis, I'm going into politics. | عندما أنتهي من التنس، سأدخل في مجال السياسة |
Yeah. If you're going after that... | آجل ... إن كنت ستذهب |
We're going underground after the ceremony. | وسنختفي تحت الأرض بعد الحفل |
You're going after him, aren't you? | أنت ذاهب لتلاحقه, ألست كذلك |
Watch him. I'm going after Dude. | أنتبه له سأذهب لانقذ دود |
We going to go after them? | هل سنلحق بهم |
I'm going back after my pants. | سأعود لأحضر سرولى |
But after going through this, after realizing, well what just happened? | ولكن بعد مروري بهذه التجربة وبعد ادراكي لما حدث للتو |
If you look after me, who's going to look after you? | إذا كنت ستعتني بي من الذي سيعتني بك |
I'm going to go shopping after lunch. | سوف اذهب للتسوق بعد الغداء. |
Then we are going after policy makers | وبعد ذلك، سنذهب لصناع القرار |
What's going to happen after one second? | ما الذى سيحدث بعد مرور ثانية |
They're going to Bogg's Tavern, after Whitey. | لقد ذهبوا إلي بوج تارفن وراء وايتي |
We're going away directly after we're married. | سنسافر بعد أن نتزوج مباشرة |
You had no business going after Scalise. | ليس لك شأن بمطاردة اسكاليسى |
After this, nothing's going to surprise anyone. | بعد ذلك، لن يتفاجئ أي شخص عما سيحدث. ينبغي أتمام الأمر الآن |
You're still going after him, aren't you? | أنت مازلت تريد اللحاق به, أليس كذلك |
After that, I started going there nights. | بعد ذلك بدأت الذهاب إلى هناك ليلا |
She's going on stage after Erykah Badu, and he says to her, Are you nervous, you know, going on after Erykah? | وستصعد على خشبة المسرح بعد إيريكا بادو فيسألها هو هل أنت متوترة فكما تعلمين، أنت ستغنين بعد إيريكا |
After making me upset over going and not going, it's all over now. | بعد جعلي أنزعج حول ذهابي وعدمه إنه انتهاء الان |
after going to sleep at 12 45 a.m. | وكنت قد ذهبت للنوم البارحة الساعة 12 45 |
That's great news. Are we going after them? | لا تذهب هناك بدوني. |
I was going to go after finishing this. | كنت سأدخل بعد ان أنهي هذا. |
What's going to happen after one billion years? | ما الذى سيحدث بعد بليون عام |
What's everything going to look like after that? | ما يجري كل شيء لتبدو وكأنها بعد ذلك |
Darling! Aren't you going out after we eat? | عزيزى, ألن تخرج بعد تناول الطعام |
They say they're going right after the concert. | هذا يعني بأنها ستذهب بعد الحفلة الموسيقية. |
After three years of going around with me. | بعد ثلاث سنوات في مرافقتي |
They're going up the north face after all. | سيذهبون من الجانب الشمالى بعد كل هذا |
You figure we're going in there after him? | هل تظن أننا سنتبعه |
We're going after the clearance, are you coming? | نحن ذاهبون بعد انتهاء الحفل , هل أنت آتية |
After you stopped going to the public beach? | بعد أن توقفتما عن الذهاب إلى الشاطئ العام |
Ted is looking forward to going abroad after graduation. | يخطط تيد للذهاب إلى الخارج بعد تخرج. |
It's not going to be mine after I die. | ولن يكون ملكي بعد أن أموت. |
We're not going to be home until after midnight. | لن نتمكن من العودة قبل منتصف الليل |
And after 35 36 years, it's still going on. | وبعد 35 36 عام مازال ذلك الامر يسير على قدم وثاق |
Related searches : After Going Through - After Going Live - Going, Going, Gone - Going From - Going With - Going Away - Going Mobile - Going In - Worth Going - Going Postal - By Going - Going Mad