Translation of "goblets" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Goblets set ,
وأكواب أقداح لا عرى لها موضوعة على حافات العيون معدة لشربهم .
Goblets set ,
وجوه المؤمنين يوم القيامة ذات نعمة لسعيها في الدنيا بالطاعات راضية في الآخرة ، في جنة رفيعة المكان والمكانة ، لا تسمع فيها كلمة لغو واحدة ، فيها عين تتدفق مياهها ، فيها سرر عالية وأكواب معدة للشاربين ، ووسائد مصفوفة ، الواحدة جنب الأخرى ، وب س ط كثيرة مفروشة .
And chosen goblets .
وأكواب أقداح لا عرى لها موضوعة على حافات العيون معدة لشربهم .
with goblets set ,
وأكواب أقداح لا عرى لها موضوعة على حافات العيون معدة لشربهم .
and prepared goblets ,
وأكواب أقداح لا عرى لها موضوعة على حافات العيون معدة لشربهم .
well arranged goblets ,
وأكواب أقداح لا عرى لها موضوعة على حافات العيون معدة لشربهم .
Goblets placed ( ready ) ,
وأكواب أقداح لا عرى لها موضوعة على حافات العيون معدة لشربهم .
And chosen goblets .
وجوه المؤمنين يوم القيامة ذات نعمة لسعيها في الدنيا بالطاعات راضية في الآخرة ، في جنة رفيعة المكان والمكانة ، لا تسمع فيها كلمة لغو واحدة ، فيها عين تتدفق مياهها ، فيها سرر عالية وأكواب معدة للشاربين ، ووسائد مصفوفة ، الواحدة جنب الأخرى ، وب س ط كثيرة مفروشة .
with goblets set ,
وجوه المؤمنين يوم القيامة ذات نعمة لسعيها في الدنيا بالطاعات راضية في الآخرة ، في جنة رفيعة المكان والمكانة ، لا تسمع فيها كلمة لغو واحدة ، فيها عين تتدفق مياهها ، فيها سرر عالية وأكواب معدة للشاربين ، ووسائد مصفوفة ، الواحدة جنب الأخرى ، وب س ط كثيرة مفروشة .
and prepared goblets ,
وجوه المؤمنين يوم القيامة ذات نعمة لسعيها في الدنيا بالطاعات راضية في الآخرة ، في جنة رفيعة المكان والمكانة ، لا تسمع فيها كلمة لغو واحدة ، فيها عين تتدفق مياهها ، فيها سرر عالية وأكواب معدة للشاربين ، ووسائد مصفوفة ، الواحدة جنب الأخرى ، وب س ط كثيرة مفروشة .
well arranged goblets ,
وجوه المؤمنين يوم القيامة ذات نعمة لسعيها في الدنيا بالطاعات راضية في الآخرة ، في جنة رفيعة المكان والمكانة ، لا تسمع فيها كلمة لغو واحدة ، فيها عين تتدفق مياهها ، فيها سرر عالية وأكواب معدة للشاربين ، ووسائد مصفوفة ، الواحدة جنب الأخرى ، وب س ط كثيرة مفروشة .
Goblets placed ( ready ) ,
وجوه المؤمنين يوم القيامة ذات نعمة لسعيها في الدنيا بالطاعات راضية في الآخرة ، في جنة رفيعة المكان والمكانة ، لا تسمع فيها كلمة لغو واحدة ، فيها عين تتدفق مياهها ، فيها سرر عالية وأكواب معدة للشاربين ، ووسائد مصفوفة ، الواحدة جنب الأخرى ، وب س ط كثيرة مفروشة .
and goblets set forth
وأكواب أقداح لا عرى لها موضوعة على حافات العيون معدة لشربهم .
And goblets ready placed !
وأكواب أقداح لا عرى لها موضوعة على حافات العيون معدة لشربهم .
and goblets laid out ,
وأكواب أقداح لا عرى لها موضوعة على حافات العيون معدة لشربهم .
and goblets set forth
وجوه المؤمنين يوم القيامة ذات نعمة لسعيها في الدنيا بالطاعات راضية في الآخرة ، في جنة رفيعة المكان والمكانة ، لا تسمع فيها كلمة لغو واحدة ، فيها عين تتدفق مياهها ، فيها سرر عالية وأكواب معدة للشاربين ، ووسائد مصفوفة ، الواحدة جنب الأخرى ، وب س ط كثيرة مفروشة .
And goblets ready placed !
وجوه المؤمنين يوم القيامة ذات نعمة لسعيها في الدنيا بالطاعات راضية في الآخرة ، في جنة رفيعة المكان والمكانة ، لا تسمع فيها كلمة لغو واحدة ، فيها عين تتدفق مياهها ، فيها سرر عالية وأكواب معدة للشاربين ، ووسائد مصفوفة ، الواحدة جنب الأخرى ، وب س ط كثيرة مفروشة .
and goblets laid out ,
وجوه المؤمنين يوم القيامة ذات نعمة لسعيها في الدنيا بالطاعات راضية في الآخرة ، في جنة رفيعة المكان والمكانة ، لا تسمع فيها كلمة لغو واحدة ، فيها عين تتدفق مياهها ، فيها سرر عالية وأكواب معدة للشاربين ، ووسائد مصفوفة ، الواحدة جنب الأخرى ، وب س ط كثيرة مفروشة .
And goblets set at hand
وأكواب أقداح لا عرى لها موضوعة على حافات العيون معدة لشربهم .
and goblets set at hand ,
وأكواب أقداح لا عرى لها موضوعة على حافات العيون معدة لشربهم .
And goblets set at hand
وجوه المؤمنين يوم القيامة ذات نعمة لسعيها في الدنيا بالطاعات راضية في الآخرة ، في جنة رفيعة المكان والمكانة ، لا تسمع فيها كلمة لغو واحدة ، فيها عين تتدفق مياهها ، فيها سرر عالية وأكواب معدة للشاربين ، ووسائد مصفوفة ، الواحدة جنب الأخرى ، وب س ط كثيرة مفروشة .
and goblets set at hand ,
وجوه المؤمنين يوم القيامة ذات نعمة لسعيها في الدنيا بالطاعات راضية في الآخرة ، في جنة رفيعة المكان والمكانة ، لا تسمع فيها كلمة لغو واحدة ، فيها عين تتدفق مياهها ، فيها سرر عالية وأكواب معدة للشاربين ، ووسائد مصفوفة ، الواحدة جنب الأخرى ، وب س ط كثيرة مفروشة .
No, the best, but small goblets.
لا , بل الأفضل لكن كؤوس صغيرة
goblets of silver that they have precisely measured .
قوارير من فضة أي أنها من فضة يرى باطنها من ظاهرها كالزجاج قدروها أي الطائفون تقديرا على قدر ري الشاربين من غير زيادة ولا نقص وذلك ألذ الشراب .
with goblets , jugs and cups of crystal clear wine
بأكواب أقداح لا عرى لها وأباريق لها عرى وخراطيم وكأس إناء شرب الخمر من معين أي خمر جارية من منبع لا ينقطع أبدا .
with goblets , jugs and cups of crystal clear wine
يطوف عليهم لخدمتهم غلمان لا يهرمون ولا يموتون ، بأقداح وأباريق وكأس من عين خمر جارية في الجنة ، لا ت ص د ع منها رؤوسهم ، ولا تذهب بعقولهم .
with goblets , and ewers , and a cup from a spring
بأكواب أقداح لا عرى لها وأباريق لها عرى وخراطيم وكأس إناء شرب الخمر من معين أي خمر جارية من منبع لا ينقطع أبدا .
With goblets and ewers and a cup of limpid drink .
بأكواب أقداح لا عرى لها وأباريق لها عرى وخراطيم وكأس إناء شرب الخمر من معين أي خمر جارية من منبع لا ينقطع أبدا .
with goblets and ewers , and a cup from a spring
بأكواب أقداح لا عرى لها وأباريق لها عرى وخراطيم وكأس إناء شرب الخمر من معين أي خمر جارية من منبع لا ينقطع أبدا .
With goblets and ewers and a cup of pure drink
بأكواب أقداح لا عرى لها وأباريق لها عرى وخراطيم وكأس إناء شرب الخمر من معين أي خمر جارية من منبع لا ينقطع أبدا .
with goblets , and ewers , and a cup from a spring
يطوف عليهم لخدمتهم غلمان لا يهرمون ولا يموتون ، بأقداح وأباريق وكأس من عين خمر جارية في الجنة ، لا ت ص د ع منها رؤوسهم ، ولا تذهب بعقولهم .
With goblets and ewers and a cup of limpid drink .
يطوف عليهم لخدمتهم غلمان لا يهرمون ولا يموتون ، بأقداح وأباريق وكأس من عين خمر جارية في الجنة ، لا ت ص د ع منها رؤوسهم ، ولا تذهب بعقولهم .
with goblets and ewers , and a cup from a spring
يطوف عليهم لخدمتهم غلمان لا يهرمون ولا يموتون ، بأقداح وأباريق وكأس من عين خمر جارية في الجنة ، لا ت ص د ع منها رؤوسهم ، ولا تذهب بعقولهم .
With goblets and ewers and a cup of pure drink
يطوف عليهم لخدمتهم غلمان لا يهرمون ولا يموتون ، بأقداح وأباريق وكأس من عين خمر جارية في الجنة ، لا ت ص د ع منها رؤوسهم ، ولا تذهب بعقولهم .
Passed round will be silver flagons and goblets made of glass ,
ويطاف عليهم فيها بآنية من فضة وأكواب أقداح بلا عرى كانت قوارير .
with goblets and ewers and a cup of a clear wine ,
بأكواب أقداح لا عرى لها وأباريق لها عرى وخراطيم وكأس إناء شرب الخمر من معين أي خمر جارية من منبع لا ينقطع أبدا .
and passed around them shall be silver vessels , and crystal goblets ,
ويطاف عليهم فيها بآنية من فضة وأكواب أقداح بلا عرى كانت قوارير .
They will be served with silver dishes and crystal clear goblets .
ويطاف عليهم فيها بآنية من فضة وأكواب أقداح بلا عرى كانت قوارير .
carrying goblets and ewers and cups filled with the purest wine ,
بأكواب أقداح لا عرى لها وأباريق لها عرى وخراطيم وكأس إناء شرب الخمر من معين أي خمر جارية من منبع لا ينقطع أبدا .
with goblets and ewers and a cup of a clear wine ,
يطوف عليهم لخدمتهم غلمان لا يهرمون ولا يموتون ، بأقداح وأباريق وكأس من عين خمر جارية في الجنة ، لا ت ص د ع منها رؤوسهم ، ولا تذهب بعقولهم .
carrying goblets and ewers and cups filled with the purest wine ,
يطوف عليهم لخدمتهم غلمان لا يهرمون ولا يموتون ، بأقداح وأباريق وكأس من عين خمر جارية في الجنة ، لا ت ص د ع منها رؤوسهم ، ولا تذهب بعقولهم .
Parallel meridians rudely pecked into the glass, surround these footpads' goblets.
خطوط الطول موازية منقور بوقاحة في الزجاج ، وتحيط هذه كؤوس قطاع الطرق .
goblets bright as crystal but made of silver , filled to exact measure .
قوارير من فضة أي أنها من فضة يرى باطنها من ظاهرها كالزجاج قدروها أي الطائفون تقديرا على قدر ري الشاربين من غير زيادة ولا نقص وذلك ألذ الشراب .
and gleaming silver goblets which have been filled to the exact measure ,
قوارير من فضة أي أنها من فضة يرى باطنها من ظاهرها كالزجاج قدروها أي الطائفون تقديرا على قدر ري الشاربين من غير زيادة ولا نقص وذلك ألذ الشراب .
With goblets , ( shining ) beakers , and cups ( filled ) out of clear flowing fountains
بأكواب أقداح لا عرى لها وأباريق لها عرى وخراطيم وكأس إناء شرب الخمر من معين أي خمر جارية من منبع لا ينقطع أبدا .