Translation of "go around with" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Around - translation : Go around with - translation : With - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He started to go around with her.
ثم بدأ يتسكع معها
You go with Mac. I'll stick around.
ستذهب مع (ماك) وسأظل هنا في الجوار .
These girls that you always go around with.
هؤلاء البنات التي تحظى بصحبتهم دائما
Go around!
اذهب من الخلف
Electrons go around one way, positrons go around the other.
الاكترونات تنتقل في اتجاه، و البوزيترونات في الاتجاه الآخر.
We can't go running around town with a hot princess.
هل تريد الأشتراك فى هذة الصفقة أم لا
Go around Congress.
نتجاوز الكونغرس.
Go right around.
استديرى مع الطريق
Go ahead, walk around me, clear around.
هيا، سيري من حولي، دورة كاملة
Go underneath it. Go above it. Go around it.
تمر من تحته, ومن فوقه, وتلتف حوله.
Here. You shouldn't let him go around with these on him.
يجب الا تدعه يتجول حاملا هذه
Enough to go around.
عدد كافي للإلتفاف
We go around it.
سنذهب حوله .
Some people are born with rich parents and go around like that...
...بعض الناس ي ولدون من أباء أغنياء و يتسكعون هكذا
I don't want those tramps you go with... hanging around my wife.
لا أريد هؤلاء المتسعين الذين تصادقين... ـ بالقرب من زوجتي
Gosh, just go around me!
اذهب فقط اجتزني
She'd go around in circles
إنها تدور فى دوائر
See you around, Lieutenant. Go.
الى ان نتقابل , ليفتنانت
We go around one, two...
فلنجلس، واحد، إثنان ...
Not go around killing them.
. وليس أن أحوم لقتلهن
Go around the columns, too.
طوفوا حول الع مدان أيضا
There's no time to hang around. Go on and go.
الوقت ليس ملائما للتجول إذهبي
Don't go around spouting such nonsense.
لا تبدىء بقول الهراء
They go the other way around.
انهم يذهبون في الاتجاه الآخر
I turn around, I go, Hi.
ومن ثم استدرت، وقلت، مرحبا.
It would go around like that.
سيبدو هكذا نوعا ما
These capillaries go around the tubes.
هذه الشعيرات تحيط بالانابيب
We shall have to go around.
نحن يجب أن ننتشر.
Let's go around to the window.
دعنا ننتشر إلى النافذة.
Don't you go ordering me around.
لا تأمرني بخلاف ذلك
I'll go around the other way.
سوف أذهب من الطريق الآخر خذ المسدس
Let's go around the other way.
دعنا نلتف من الطريق الآخر
What makes the world go around?
من أجل ما يجعل العالم يدور
I'll go bring the pickup around.
سأذهب و أحضر الشاحنة
We'd gone around the world, crossed the Pacific, with just the Atlantic to go.
نحن ن ط وف حول العالم، ع بر المحيط الهادي، م ع فقط الأطلسي للذ هاب.
With you in the house, why would she go puttering around in the garden?
كيف تكون معك ثم تخونك مع البستانى
You can't go around this place with no regard for who you are... interfering with those people.
وتتداخ لـين مع أولئك الناس (جــوردان)، ذلك المكان فضيحة!
If you go around this building there's a park, go wait...
اذا ذهبت حول تلك البناية ستجد هناك حديقة اذهب وانتظر
He should be around here somewhere. Can I leave him with you? Yeah, go ahead.
متى دخلت الآن، يا سيدي.
We can go actually and swim around on Google Earth and visit with humpback whales.
يمكننا الذهاب والإبحار في قوقل إيرث وزيارة الحيتان الحدباء.
It's going to go around 8 times.
هو ذاهب للذهاب حوالي 8 مرات.
Those are conveyor belts that go around.
هؤلاء أحزمة ناقلة تدور.
Is there enough food to go around?
هل يوجد الطعام الكافي لجميع الدببة
Now, let's go the other way around
الآن، دعونا ننتقل للاتجاه الآخر
Now, let's go the other way around.
الآن، دعنا نفعل العكس.

 

Related searches : Go-around - Go Around - With Around - Around With - First Go-around - Go With - Joke Around With - Fooling Around With - Fiddle Around With - Play Around With - Mess Around With - Hang Around With - Fool Around With - Messing Around With