Translation of "gnp deflator" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Deflator - translation : Gnp deflator - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

percentage of GNP
مئوية مـن الناتج
GNP (at market prices)
)بأسعار السوق(
Country year Amount product (GNP)
١,٣٨٤ بليون من الدوﻻرات اﻻسترالية)٢(
b 1989 GNP per capita.
)ب( نصيب الفرد من الناتج القومي اﻻجمالي في عام ١٩٨٩.
c Estimated 1990 GNP per capita.
)ج( نصيب الفرد من الناتج القومي اﻻجمالي التقديري في عام ١٩٩٠.
Now it is roughly 0.25 of GNP.
والآن بلغت النسبة 0.25 تقريبا .
Income level per capita GNP in 1990
مستوى الدخل نصيب الفرد من الناتج القومي اﻻجمالي في ١٩٩٠
The assessed contributions criteria generally include per capita GNP, the size of population and the share of trade in GNP.
وبصورة عامة، تشمل معايير تحديد اﻷنصبة المقررة الناتج القومي اﻹجمالي، وعدد السكان، وحصة التجارة من الناتج القومي اﻹجمالي.
By contrast, the US spends just 18 billion, roughly 0.16 of GNP, on development aid. In Europe, by contrast, military spending is roughly 2 of GNP, while development aid is around 0.4 of GNP and on a rising path to reach 0.7 of GNP by 2015.
وفـي المقابل، تنفق الولايات المتحدة ما لا يزيد على 18 مليار دولار، حوالي 0.16 من الناتج المحلي الإجمالي، على مساعدات التنمية.
The latest Eurostat figures on the evolution of the price index for self produced goods (GDP deflator) show no tendency whatsoever in the crisis stricken countries towards real devaluation.
ولا ت ظه ر أحدث الأرقام الواردة من يوروستات بشأن تطور مؤشر الأسعار للسلع المنتجة ذاتيا (خفض الناتج المحلي الإجمالي) أي ميل في الدول المتضررة بالأزمة نحو خفض القيمة الحقيقية للعملة.
The per capita gross national product (GNP) is around 850.
ويناهز نصيب الفرد من الناتج القومي الإجمالي 850 دولارا.
Depending on 1989 per capita GNP, a waiver is granted.
ويمنح تنازل عن تلك المساهمة تبعا لنصيب الفرد من اجمالي الناتج القومي في عام ١٩٨٩.
per capita and total as a percentage of GNP, 1991
مجموعها ونصيب الفرد منها ومجموعها كنسبة مئوية من
In 1990 the GNP increased by 63 compared with 1970.
وفي عام ٠٩٩١، زاد الناتج القومي اﻹجمالي بنسبة ٣٦ في المائة مقارنة بمستواه في عام ٠٧٩١.
In the same period the GNP increased by approximately 60 .
وفي الفترة نفسها، زاد الناتج القومي اﻹجمالي بنسبة تبلغ نحو ٠٦ في المائة.
Since the beginning of the 1980s, African GNP had steadily declined.
والناتج القومي اﻻجمالي اﻷفريقي في انخفاض منذ بداية الثمانينات.
By the early 1990 s, official development assistance was still around 0.33 of donor GNP, and by the early 2000 s, it had declined to around 0.22 of GNP.
وفي أوائل تسعينيات القرن العشرين كانت مساعدات التنمية الرسمية ما تزال حوالي 0.33 من الناتج المحلي الإجمالي للدول المانحة، ومع بدايات القرن الواحد والعشرين تدهورت النسبة إلى حوالي 0.22 من الناتج المحلي الإجمالي لتلك الدول.
The Netherlands has continued to keep its ODA at 0.8 of GNP.
وهولندا قد استمرت في الاحتفاظ بمساعدتها الإنمائية الرسمية في مستوى 0.8 في المائة من ناتجها القومي الإجمالي.
III. Per capita total contributions to UNICEF versus GNP per capita of
حصة الفرد من المساهمات المقدمة الى موارد الصندوق اﻷساسية
The GNP per capita device does not, and cannot, reflect that vulnerability.
إن مقيــاس المتوســـط الفــردي للناتج القومي اﻹجمالي ﻻ يجسد، وﻻ يمكن أن يجسد، ذلك الضعف.
Well we've shown you that GNP per capita doesn't make any difference.
حسنا .. لقد وضحت لكم أن نصيب الفرد من الناتج القومي الإجمالي لا يلعب أي تأثير في ذلك
Of course, a situation where GNP increases while wealth declines can t last forever.
وبطبيعة الحال فإن الموقف الذي يتزايد خلاله الناتج الإجمالي المحلي بينما تضمحل الثروة ليس له أن يستمر إلى الأبد.
Note. The countries are classified into income groups according to GNP per capita.
مﻻحظـــة البلدان مصنفة في فئات للدخل حسب نصيب الفرد من الناتج القومي اﻻجمالي.
Current per capita GNP is 425, at the level of least developed countries.
ويبلغ الناتج القومي اﻻجمالي للفرد الواحد حاليا ٤٢٥ دوﻻر، وهو نفس مستوى أقل البلدان نموا.
Above a rather low level of income (enough to satisfy basic needs), Easterlin found no correlation between happiness and GNP per head. In other words, GNP is a poor measure of life satisfaction.
لقد وجد ايسترلين انه عند مستوى اعلى بقليل من الدخل المنخفض ( يكفي لاشباع الاحتياجات الاساسية) فإنه لا توجد علاقة بين السعادة والناتج الوطني الاجمالي لكل شخص اي بعبارة اخرى فإن الناتج الوطني الاجمالي هو مقياس خاطىء للرضا عن الحياة.
Far from meeting the target of 0.7 per cent of GNP, official development assistance has regressed and fallen from 0.38 per cent of GNP in 1980 to 0.33 per cent in 1992 1993.
والمساعدة اﻻنمائية الرسمية وﻻ تزال بعيدة عن بلوغ هدف اﻟ ٠,٧ في المائة من الناتج القومي اﻻجمالي، بل انها تراجعت وهبطت من ٠,٣٨ في المائة من الناتج القومي اﻻجمالي في ١٩٨٠ إلى ٠,٣٣ في المائة في ١٩٩٢ ١٩٩٣.
The average cost of the bailouts was only a few percentage points of GNP.
إن متوسط تكاليف الإنقاذ لم يكن أكثر من بضع نقاط مئوية من الناتج المحلي الإجمالي.
In sub Saharan Africa, both GNP per capita and wealth per capita have declined.
وفي البلدان الواقعة إلى الجنوب من الصحراء الكبرى في أفريقيا، فقد تضاءل كل من الناتج المحلي الإجمالي للفرد، والثروة للفرد في ذات الوقت.
Meanwhile, ODA fell far short of the target of 0.7 per cent of GNP.
وفي الوقت ذاته تدنى مستوى المساعدة الإنمائية الرسمية عن الهدف المتمثل في تخصيص 0.7 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي.
. Altogether, tourism earned R10.4 billion in 1992, equal to 3.2 per cent of GNP.
١٣٦ وحققت السياحة إجماﻻ ربحا قدره ١٠,٤ بليون راند في عام ١٩٩٢، وهو مبلغ يعادل ٣,٢ في المائة من الناتج القومي اﻹجمالي.
The United Nations target of 0.7 per cent of GNP in ODA has been reached for many years and the Danish ODA amounts to 1 per cent of GNP by the end of 1993.
وتبلغ المساعدة اﻹنمائيـة الرسميـة المقدمـة مـن الدانمـرك ما نسبته ١ في المائة من الناتج القومي اﻹجمالي بحلول نهاية عام ٣٩٩١.
With China saving nearly 50 of its GNP, all that money had to go somewhere.
فمع ادخار الصين لما يقرب من 50 من ناتجها الوطني الإجمالي، كان لابد لكل هذه الأموال أن تذهب إلى مكان ما.
But if you come back to a poorer country, where the GNP per capita is,
ولكن إذا عدنا إلى الخلف إلى بلد أفقر, حيث نصيب الفرد من الناتج القومي الإجمالي هو ,
The share of net investment in GNP is now the second lowest in all OECD countries.
والآن أصبحت الحصة من صافي الاستثمارات في الناتج المحلي الإجمالي ثاني أقل حصة في دول منظمة التعاون الاقتصادي والتنمية.
In other words, economic growth should be viewed as growth in wealth, not growth in GNP.
أو في عبارة أخرى، لابد وأن ي ـن ـظ ر إلى النمو الاقتصادي كنمو للثروة، وليس كنمو للناتج المحلي الإجمالي.
Individual countries of the Caribbean region also experienced considerable volatility in the growth of real GNP.
وشهدت بعض البلدان، فرادى، في منطقة البحر الكاريبي أيضا تقلبا كبيرا في نمو الناتج القومي اﻻجمالي الحقيقي.
While global GNP rose 40 between 1970 and 1985, those in poverty actually increased, by 17 .
في حين ارتفع الناتج القومي الإجمالي العالمي بنسبة 40 بين عامي 1970 و 1985 ، وتلك في زيادة الفقر في الواقع ، بنسبة 17 .
However, of this 150 of GNP, at least half is or will be official in some form.
ولكن ما لا يقل عن نصف هذه النسبة (150 من الناتج الوطني الإجمالي) إما أن يكون أو سوف يكون رسميا على نحو أو آخر.
But the current budget relies on foreign aid to cover a 3 billion (10 of GNP) shortfall.
بيد أن الميزانية الحالية تعتمد على المساعدات الخارجية لتغطية عجز يبلغ 3 مليار دولار (10 من الناتج الوطني الإجمالي).
Sports are already a separate economic sector, representing around 2 of the GNP of several developed countries.
كما أنه أحد القطاعات الاقتصادية المنفصلة بالفعل ويمثل حوالي 2 من إجمالي الناتج القومي بالعديد من البلدان المتقدمة.
By the time Ikeda left office, the GNP was growing at a phenomenal rate of 13.9 percent.
وعندما ترك إيكيدا منصبه، كان إجمالي الناتج المحلي يرتفع بنسبة خيالية تبلغ 13.9 في المائة.
ODA Development Aid Encourage and lobby developed countries to devote 0.7 of GNP to international development aid.
'3 التعبئة وتنظيم حملات الشراكة محليا للضغط على الحكومات ومساءلتها على وعودها، وتشجيعها على الوفاء بالأهداف التي وضعتها.
Little progress has been made towards the ODA target of 0.15 per cent of donor country GNP.
ولم يحرز سوى تقدم ضئيل نحو الرقم المستهدف للمساعدة اﻻنمائية الرسمية وهو نسبة ١٥٠, في المائة من الناتج القومي اﻹجمالي للبلدان المانحة.
14. According to press reports, in August 1993, the Gibraltar National Party (GNP) called for constitutional reform.
١٤ وحسبما ذكرته التقارير الصحفية، دعا الحزب الوطني لجبل طارق، في آب أغسطس ١٩٩٣، إلى اجراء اصﻻح دستوري.
The developed countries should increase such assistance to 0.7 per cent of their gross national product (GNP).
وقال إن على البلدان المتقدمة النمو أن تزيد من هذه المساعدة بحيث تبلغ ٠,٧ في المائة من ناتجها القومي اﻹجمالي.

 

Related searches : Real Gnp - Gnp Growth - Price Deflator - Gdp Deflator - Gnp Per Capita - Implicit Price Deflator