Translation of "glued with" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Piece glued | القطعةDescription |
Piece glued | القطعة |
My lips are glued. | شفتاي ملتصقتان |
Sort of glued on. She was wearing a pair of red shoes with high heels. | وكانت مرتدية زوج الأحذية الحمراء بكعوب عالية . |
Sami was glued to the window, waiting for his mother to appear. | كان سامي ملتصقا بالن افذة، ينتظر عودة أم ه. |
I haven't seen my parents glued to tv like this since 2003 . | لم أرى والدي ملاصقين للتلفزيون لهذه الدرجة منذ 2003. |
And consistently, they are glued to their screen whenever they see the story. | و بإستمرار , الناس متسمرون حول شاشاتهم كلما شاهدوا القصة |
Our team from UCSC has tagged elephant seals with tags that are glued on their heads, that come off when they slough. | قام فريقنا من جامعة كاليفورنيا سانتا كروز بوضع بطاقات على أفيال البحر ببطاقات تم لصقها على رؤوسها ، تنزع منها عندما تنسلخ جلودها |
And in fact, it feels even heavier, because it's not glued on the same. | وفي الحقيقة ، إنها تبدوا أثقل ، لأنها ليست ملتصقة تماما . |
Everyone was glued to the TV, watching disturbing, frightening images taken from the edge of the neighborhood. | الجميع كان ملتصقا بالتلفاز, يشاهدون الصور المرعبة والمزعجة والتي التقطت من الجوار. |
Then all of a sudden, these viruses are kind of glued together and that's even more efficient. | وفجأة ، التصقت الفيروسات ببعضها وهذا أكثر كفاءة |
I've been with him constant, glued to his side... and I've never seen him commit anything in the way of a crime... except maybe a little weakmindedness. | وأنا لم أراه قط يرتكب أي جرائم ربما ضعف العقل بعض الوقت |
Glued to news channels, news is exchanged in a series of tweets and retweets, by Twitter users worldwide. | كما يستمر تدفق الدعم للمصريين حيث تم الإعلان عن أرقام الوفيات والإصابات وهذا موجز سريع لبعض لبعض تحديثات تويتر منذ دقائق قليلة |
Started with the rim, and then glued and nailed it up into a flat, corbeled it up and flipped it over, then did the two profiles on this side. | بدات بالحافة هناك ثم لصقته وثبته فوق الأرضيه، رفعته على كوابل ودورته للأعلى، |
Pretend gravity has you glued to the bottom of the planet, because how do you know which way is up? | تصوروا أن الجاذبية الأرضية تمسك بكم إلى الكوكب، فمن أين تعرفون أين هو الأعلى |
Started with a rim there and then glued and nailed it up into a flat, corbelled it up and flipped it over, then did the two profiles on this side. | بدات بالحافة هناك ثم لصقته وثبته فوق الأرضيه، رفعته على كوابل ودورته للأعلى، ثم قمت بعمل الجانبين. |
These are panels made with young trees, small growth trees, small pieces of wood glued together to make panels that are enormous eight feet wide, 64 feet long, and of various thicknesses. | هذه الألواح مصنوعة من شجر صغير، وشجيرات صغيرة، وقطع صغيرة من الخشب تلصق معا لصنع الألواح والتي تكون ضخمة |
But like, the scoring of it, the printing of it, where the thing gets glued, you know, the registration marks for the ink. | و لكن مثل , كيف ت طوى و تطبع و من أى أجزاء تلصق, و تعلم,علامات التسجيل الخاصة بالحبر. أنا شخص يحب الصناديق. |
People around the world were glued to their television and computer screens today, as Egyptians took to the streets after the noon Friday prayers. | تسمر الناس في العالم أجمع أمام اجهزة التلفاز وشاشات الكمبيوتر بينما تحرك المصريون للشوارع بعد صلاة الجمعة. |
But financial markets were glued to the speech he gave in Jackson Hole, Wyoming on August 26. What they heard was a bit of a muddle. | ولكن الأسواق المالية انتبهت بشدة إلى الكلمة التي ألقاها في جاكسون هول بولاية وايومنج في السادس والعشرين من أغسطس آب. وكان ما سمعته الأسواق مربكا بعض الشيء. |
On 19 May 1994, the owners of more than 20 Arab stores in Jerusalem apos s Old City found that the doors of their stores were glued shut. | ٥٤٥ في ١٩ أيار مايو ١٩٩٤، وجد مالكو أكثر من ٢٠ مخزنا عربيا في مدينة القدس القديمة أن أبواب حوانيتهم ملصقة بالغراء. |
People have been glued to their television screens, and online streams of Al Jazeera, to keep abreast of developments on the ground in Egypt, particularly after Egypt shutdown the Internet. | ولقد تسمر الناس أمام شاشات التلفاز وقناة الجزيرة على الانترنت لمعرفة آخر التطورات في مصر خاصة بعد حجب النت. |
The use of collage, however, wasn't used by many people until the 10th century in Japan, when calligraphers began to apply glued paper, using texts on surfaces, when writing their poems. | ومع ذلك فإن استخدام الكولاج ظل محدود حتى القرن العاشر للميلاد، حين بدأ الخطاطون في اليابان باستعمال مجموعة من القصاصات من الورق ليكتبوا على سطحها إنتاجهم من الشعر. |
I received a lo of threats after 9 11, someone even glued an American Flag on my office door. denouncing my well known feelings that I don't overblow my US citizenship. | وهناك من ألصق بالصمغ الصناعي على باب مكتبي صورة كبيرة للعلم الأميركي وذلك استهجانا لمشاعري بأنني معروف عني أنني لا أزهو بجنسيتي الأميركية التي.. |
Millions of people around the world are glued to their television screens, watching the World Cup's opening ceremony from South Africa and the scene is not that different in the Arab world. | تسم ر الملايين من الناس حول العالم أمام شاشات التلفاز لمشاهدة أحداث حفل افتتاح كأس العالم من جنوب إفريقيا، والمشهد لا يختلف اختلافا كبيرا في العالم العربي . |
I think a big problem has been in the last 10 years is that children have been locked inside their rooms, glued to their PCs, they haven't been able to get out. | اعتقد أن مشكلة كبيرة تشكلت خلال السنوات ال 10 الماضية وهو أن الأطفال قد أغلقوا داخل غرفهم، ولالتصاقهم بحواسيبهم لم يكن بمقدورهم الخروج. |
Glued to Al Jazeera and other Arab satellite channels, the various battles of the war on terror came to be viewed as a single chain of events in a grand plot against Islam. | ففي ظل المتابعة المكثفة لمعارك الحرب ضد الإرهاب من ق ـب ل قناة الجزيرة والقنوات الفضائية العربية الأخرى، أصبحت الجماهير تنظر إلى هذه المعارك المتعددة باعتبارها سلسلة واحدة متتابعة من الأحداث في إطار مخطط واحد أعظم يستهدف الإسلام. |
People from around the world have been glued to their television screens, and online streams of Al Jazeera, to keep abreast of developments on the ground in Egypt, particularly after the Internet was shut down. | تسم ر الجميع من أنحاء العالم حول شاشاتهم التلفزيونية والبث الحي على الإنترنت للجزيرة لمتابعة الأحداث والتطورات على الأرض في مصر، خاصة بعد قطع الإنترنت. |
We were forced to unplug our PCs, rush downstairs and crowd the street, where we kept our eyes glued to the sky, trying to pick out... ...where the destructive thunder would strike from this time. | إن كان يظن بأن من المعقول أن تكون مكالمات التهديد قد وجهت إلينا بشكل خاص بعد اكتشاف ذلك الموقع الأمريكي على شبكة الإنترنت الذي يصن فنا كأهداف، وما جاء على ذلك الموقع هو التالي |
I'm glued to this chair and I can't get off we hope you liked this episode of al Rayyes Behayyes our question for this episode will Mubarak leave? click on Yes or No and see what'll happen | أنا ملتصق بالكرسي ... لا أقدر على الحراك |
But such a defensive posture is bound to be unstable, due to pan Arab feelings. Today, ordinary Saudi citizens are glued to Al Jazeera and other Arab satellite TV networks to follow events in Gaza and south Lebanon. | لكن هذه الوضعية الدفاعية محكوم عليها بأن تظل غير مستقرة بسبب المشاعر السائدة في العالم العربي كله. فاليوم يتسمر عامة المواطنين السعوديين أمام شاشات قناة الجزيرة والقنوات الفضائية العربية الأخرى لمتابعة الأحداث في قطاع غزة وجنوب لبنان. |
So if you reach under your chairs, glued underneath there you'll find, if you reach in there, pull out your hand and take your hand model, there, and put your thumb in the middle, and put your fingers over the top. | فإذا وصلت تحت كرسيك، ستجد هناك في الأسفل لاصق، إذا وصلت هناك، اسحب يدك للخارج وخذ نموذج بيدك، هناك، وضع إبهامك في الوسط، وأصابعك ضعها فوقه. |
I remember I was about 13, glued to a grainy black and white television in my parents' living room as Soviet tanks rolled into Budapest, and kids not much older than me were throwing themselves at the tanks and getting mown down. | في الثالثة عشر من عمري اذكر أني كنت متسمرة أمام التلفاز القديم في غرفة المعيشة مع والدي أشاهد دبابات الاتحاد السوفييتي تغزو بودابست |
With loving kindness, with patience, with openness? | مع الحب والمودة , بالصبر , الإنفتاح والتقرب من الآخرين |
I'll be back with the gold. With gold, with guns, with everything. | سأعود بالذهب والمدافع،وكل شىء. |
With us, with us. | تعال معنا |
We were experimenting with type, with illustration, with photos. | كن ا نجرب الخطوط مع الخيال، مع الصور، واستمتعنا كثيرا |
Not with you, not with him, not with anybody. | لا معك ، لا معه ولا مع اى شخص |
It will be as with the people, so with the priest as with the servant, so with his master as with the maid, so with her mistress as with the buyer, so with the seller as with the creditor, so with the debtor as with the taker of interest, so with the giver of interest. | وكما يكون الشعب هكذا الكاهن. كما العبد هكذا سيده. كما الامة هكذا سيدتها. كما الشاري هكذا البائع. كما المقرض هكذا المقترض وكما الدائن هكذا المديون. |
David and all Israel played before God with all their might, even with songs, and with harps, and with stringed instruments, and with tambourines, and with cymbals, and with trumpets. | وداود وكل اسرائيل يلعبون امام الله بكل عز وباغاني وعيدان ورباب ودفوف وصنوج وابواق. |
And David and all Israel played before God with all their might, and with singing, and with harps, and with psalteries, and with timbrels, and with cymbals, and with trumpets. | وداود وكل اسرائيل يلعبون امام الله بكل عز وباغاني وعيدان ورباب ودفوف وصنوج وابواق. |
And it shall be, as with the people, so with the priest as with the servant, so with his master as with the maid, so with her mistress as with the buyer, so with the seller as with the lender, so with the borrower as with the taker of usury, so with the giver of usury to him. | وكما يكون الشعب هكذا الكاهن. كما العبد هكذا سيده. كما الامة هكذا سيدتها. كما الشاري هكذا البائع. كما المقرض هكذا المقترض وكما الدائن هكذا المديون. |
It replaces hope with despair, creativity with dullness, admiration with envy, and compassion with indifference. | ويستبدل اﻷمل باليأس، واﻻبداع بالبﻻدة واﻻعجاب بالحسد والرأفة بالﻻمباﻻة. |
with pictures, with travel tips. | مع صور، ومع نصائح للسفر. |
With noise! With our hands! | بالضوضاء ، بأيدينا |
Related searches : Glued Together - Glued In - Is Glued - Not Glued - Are Glued - Glued Shut - Glued Joint - Glued Wood - Glued On - Hard Glued - Fully Glued - Glued Seams - Glued Components