Translation of "glue together" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
It's the glue that binds us together. | هو المكون الذي يستطيع أن يجعلنا ناجحين. |
Play is the glue that binds us together. | ان اللعب هو الرابط الذي يجمعنا سوية |
How do we glue those grains of sand together? | كيف نقوم بلصق الحبيبات الرملية ببعضها |
But designers are really the glue that brings these things together. | لكن المصممين هم حلقة الوصل الذين يقومون بجمع كل هذة الافكار. |
I'm going to glue it all together so it's nice and tight. | سألصق كل الأشياء مع ا لتبدو مشدودة وجميلة |
And last but not least, number five super glue your fingers together. | وأخير ا وليس آخرا , خامس ا قم بلصق أصابعك بصمغ اللحام البارد. |
Stories accompany me, keeping my pieces and memories together, like an existential glue. | لقد رافقتني القصص, وحافظت على أجزائي وذكرياتي معا, كغراء وجودي. |
And that glue is hide glue. | وهذا الل صق هو غراء حيواني . |
In other prosperous democracies, the middle class provides the glue that holds society together. | في أي نظام آخر تحكمه الديمقراطية، تشكل الطبقة المتوسطة الغراء الذي يربط بين أجزاء المجتمع. |
In other words, weak networks are part of the glue that holds diverse societies together. | أو نستطيع أن نقول بعبارة أخرى إن الشبكات الضعيفة تشكل جزءا من الغراء الذي يربط بين المجتمعات المختلفة. |
Neurexin (NRXN) is a presynaptic protein that helps to glue together neurons at the synapse. | النيوريكسين (NRXN) هو بروتين قبل مشبكي يساعد على لصق العصبون ببعضه في المشبك. |
Which led one scientist to declare that altruistic punishment may be the glue that holds societies together. | ما أدى إلى بأحد العلماء إلى القول أن إنزال العقوبة بالغير قد يمث ل الماد ة اللاصقة التي تجعل المجتمعات متماسكة. |
In an era of global interdependence, the glue of common interest, if properly perceived, should bind all States together , | وفي عصر يسوده الترابط العالمي فإن وشيجة المصلحة المشتركة، إذا فهمت حق فهمها، ينبغي لها أن تربط بين جميع الدول، |
like an existential glue. | كغراء وجودي. |
In sandpaper, bone glue is actually the glue between the sand and the paper. | وفي أوراق الحف .. وفي المواد اللاصقة وفي المادة التي تلصق الرمال بالاوراق لصناعة اوراق الحف |
I love my hot glue gun! | أحب مسدس الغراء الساخن الخاص بي! |
Are you lips slathered with glue? | هل شفتاك ملتصقة |
That's Susan. She sticks like glue. | هذه سوزان أنها تلصق بالشخص كالشمع |
Hot glue, by the way, a hot glue gun, it's the greatest maker toy you can possibly have. | الغراء الساخن، بالمناسبة، مسدس الغراء الساخن، هو أعظم صانع ألعاب يمكنك تخيله. |
Economic globalization risked provoking a backlash by provincial populists, while the external enemy the glue that held the neo conservative movement together had disappeared. | فقد جازفت العولمة الاقتصادية باستفزاز رد فعل معاكس من جانب الشعوبيين البسطاء، بينما اختفى العدو الجديد ـ الذي كان يشكل الغراء الذي يمسك بين طائفتي المحافظين الجدد. |
The top half is Elmer's wood glue. | النصف العلوي هو غراء المير للخشب. |
Spinnerets, yep. Mohamed To glue silk threads. | أعضاء ناسجة للخيوط، نعم. محمد لغزل خيوط الحرير. |
The ultimate goal was to use these concentric rings of glue traps to defend the large, air conditioned tatami room where we all slept together. | الهدف الرئيسي من كل هذا كان حماية غرفة النوم التقليدية الكبيرة والمكيفة التي نبيت فيها جميعا . |
People, energy, make the glue, organize the team. | الناس والطاقة وصناعة الغراء وتنظيم الفريق. |
And I'm going to put some glue there. | وسأضع بعض الغراء هنا. |
First, you give it a coat of glue... | أولا .. تعطيها طبقة الصمغ هكذا |
It's two resins that are, sort of, in and of themselves neither of which can make glue, but when you put the two together, something happens. | انه عبارة عن مادتين مختلفتين والتي لا يمكن لا واحدة منهما ان تصبح مادة لاصقة بنفسها ولكن عندما يتم دمجهما معا |
Are millions of workers headed for the glue factory? | ولكن هل انتهت الحال بالملايين من العمال إلى مصانع الغراء كما حدث مع الخيول |
They don't stick by Velcro or suction or glue. | إنها لا تلتصق بالشفط أو الغراء |
There was glue on the spine of the book. | كان هناك غراء على ظهر الكتاب. |
So most of my work, I don't use glue. | لذلك في معظم عملي لا أستخدم الغراء. |
Thanks to Mark Cotton for his fantastic creations and thanks also to all of the wonderful voice over performances and clips that help to glue the podcast together. | شكرا لـ مارك كوتون لإبداعاته الرائعة والشكر أيضا لكل الأصوات الرائعة خلال الأداء والمقاطع التي ساعدت في تجميع البودكاست معا . |
a button, two guitar picks and lots of hot glue. | زر لاقطتي غيتار والكثير من الغراء |
That's where I realized the power of paper and glue. | في تلك اللحظة ادركت قوة الورق والغراء. |
When you paste an image, it's just paper and glue. | عندما نلصق صورة. ذلك عبارة عن ورق وغراء. |
That pad comes out. And that's where the glue is. | تلك الوسادة خرجت. وهنا مكان الغراء |
But I had to rig it with strands of glue. | لكني اضطررت لصنعه من خيوط الغراء |
In our process, we basically use it as a glue. | في عمليتنا، نحن نستخدمها كماد ة لاصقة. |
In an era of global interdependence, the glue of common interest, if properly perceived, should bind all States together in this cause, as should the impulses of our common humanity. | وفي عصر يسوده الترابط العالمي، فإن وشيجة المصلحة المشتركة، إذا ف همت حق فهمها، ينبغي لها أن تربط بين جميع الدول وراء هذه القضية، شأنها في ذلك شأن الدوافع التي تحرك إنسانيتنا المشتركة. |
These are Q tips stuck to my roommate with wig glue. | وهذه منظفات الأذن القطنية م لصقة بغراء بشريكي في السكن . |
You have to meet him everyday. Stick to him like glue! | عليك ان تقابليه كل يوم..ألتصقي به كالـ غراء |
There's the bulldozer version. Now, it doesn't use pressure sensitive glue. | تلك نسخة الجرافة. الآن لا تستخدم اللصاق الحساس للضغط. |
The salad bowl of so called multiculturalism is no real alternative, because it does not provide the necessary glue that binds communities together. All the ingredients remain separate from the outset. | ما هو بديل الاستيعاب إذا إن صحن السلطة الذي يتسم بالتعددية المزعومة ليس بالبديل الحقيقي، وهذا لأنه لا يقدم الغراء الضروري الذي يربط بين أفراد المجتمع، حيث تظل كل المكونات منفصلة منذ البداية. |
In other prosperous democracies, the middle class provides the glue that holds society together. In Thailand, by contrast, the bourgeoisie, centered in Bangkok, is barely emerging as a social and political force. | في أي نظام آخر تحكمه الديمقراطية، تشكل الطبقة المتوسطة الغراء الذي يربط بين أجزاء المجتمع. أما في تايلاند فإن الوضع مقلوب، حيث لا تشكل الطبقة البرجوازية التي يتركز أغلب أهلها في بانكوك قوة اجتماعية وسياسية إلا بالكاد. |
It s crucial work, because most coffee growers here are women. We have to take care of women in the community because they re the glue that keeps that whole family together, Cisne says. | تقول سيسني، إنه عمل بالغ الأهمية، لأن معظم مزارعي البن هنا هم من النساء، علينا رعاية النساء في المجتمع لأنهن بمثابة الغراء الذي يحفظ الأسرة بالكامل مع ا. |
Related searches : Wood Glue - Hot Glue - Glue Joint - Pva Glue - Glue Line - Glue Ear - Social Glue - Hide Glue - Epoxy Glue - Adhesive Glue - Glue In - Glue Bead