Translation of "gideon algernon mantell" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Gideon algernon mantell - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
My name is Algernon Hawthorne Col. Hawthorne. | إسمي ألجرنون هاوثورن .. العقيد هاوثورن |
Spades are trumps, I believe. My dear Algernon, really. | أوراق البستونى رابحة, كما أعتقد حقا , يا ألغرنون العزيز |
Gideon? Possibly. | جيديـون محتمل |
Mr. Finch and this Algernon, whatever his name is. The limey. | السيد فينش وهذا الألجرنون أيا كان اسمه. |
A Gideon Bible. | إنجيل جدعون |
Leopold W. Gideon? | ليوبلـد دبيلـو جيديـون |
I found a Gideon Bible. | وجدت إنجيل جدعون |
We came to see Gideon. | لا اعرف . لقد جئنا لرؤية جيديون . إذن تعالى وشاهدى |
And that book by Mr. Gideon | و ذلك الكتاب لمؤلفه السيد جيديون |
Gideon Levy ( born 1953) is an Israeli journalist. | جدعون ليفي ( من مواليد 1953) هو صحفي إسرائيلي. |
You suspect Gideon, therefore it must be Tex. | إذا كنت تشكين فى جيديـون لذلك لابد أن يكون تيكـس |
You can see what happened to poor Gideon. | يمكنك ان ترى ما حدث لجيديون المسكين |
That means killing Gideon didn't get it for him. | هذا يعنى أن قتل جيديـون لم يحضره له |
Gideon saw that he was the angel of Yahweh and Gideon said, Alas, Lord Yahweh! Because I have seen the angel of Yahweh face to face! | فرأى جدعون انه ملاك الرب فقال جدعون آه يا سيدي الرب لاني قد رأيت ملاك الرب وجها لوجه. |
And when Gideon perceived that he was an angel of the LORD, Gideon said, Alas, O Lord GOD! for because I have seen an angel of the LORD face to face. | فرأى جدعون انه ملاك الرب فقال جدعون آه يا سيدي الرب لاني قد رأيت ملاك الرب وجها لوجه. |
In a post entitled, Waiting for George, Gideon Lichfield of Fugitive Peace comments | في تدوينة عنوانها بانتظار جورج Gideon Lichfield من مدونة Fugitive Peace تعلق |
Gideon had seventy sons conceived from his body for he had many wives. | وكان لجدعون سبعون ولدا خارجون من صلبه لانه كانت له نساء كثيرات. |
Because I really suspect Gideon... and it's always the person you don't suspect. | لأننى أشك فى جيديـون بالفعل ودائما ما يكون الشخص الذى لا تشك فيه |
Gideon the son of Joash returned from the battle from the ascent of Heres. | ورجع جدعون بن يواش من الحرب من عند عقبة حارس. |
And Gideon the son of Joash returned from battle before the sun was up, | ورجع جدعون بن يواش من الحرب من عند عقبة حارس. |
Gideon, listen the merry laughter of little, innocent children wending their Way to school. | للأطفال الأبرياء الصغار وهم يشقون طريقهم للمدرسة |
I reached my hand into a dresser drawer, and I found a Gideon Bible. | مددت يدي إلى درج دولاب الملابس وجدت إنجيل جدعون |
Gideon made an ephod of it, and put it in his city, even in Ophrah and all Israel played the prostitute after it there and it became a snare to Gideon, and to his house. | فصنع جدعون منها افودا وجعله في مدينته في عفرة وزنى كل اسرائيل وراءه هناك فكان ذلك لجدعون وبيته فخا. |
And Gideon made an ephod thereof, and put it in his city, even in Ophrah and all Israel went thither a whoring after it which thing became a snare unto Gideon, and to his house. | فصنع جدعون منها افودا وجعله في مدينته في عفرة وزنى كل اسرائيل وراءه هناك فكان ذلك لجدعون وبيته فخا. |
It's taken Gideon, Tex and Scobie all this time to catch up with him again. | أستغرق جيـدون , تيكـس , سكوبـى كل ذلك الوقت ليعثروا عليه ثانية |
On the other hand, if you suspect Tex it must be the other fella, Gideon. | على الجانب الآخر . إذا كنت تشكين فى تيكـس فلابد انه الشخص الآخر جيديـون |
There's Gideon... and each and every one of us... unless we do something about it. | هذا هو جيديون ... وهذا مصير كل منا |
The village was destroyed on May 20, 1948 by the Israeli Golani Brigade under Operation Gideon. | دمرت القرية في 20 مايو 1948 من لواء جولاني الإسرائيلي تحت عملية جدعون . |
Gideon said to God, If you will save Israel by my hand, as you have spoken, | وقال جدعون لله. ان كنت تخلص بيدي اسرائيل كما تكلمت |
And Gideon had threescore and ten sons of his body begotten for he had many wives. | وكان لجدعون سبعون ولدا خارجون من صلبه لانه كانت له نساء كثيرات. |
And Gideon said unto God, If thou wilt save Israel by mine hand, as thou hast said, | وقال جدعون لله. ان كنت تخلص بيدي اسرائيل كما تكلمت |
But the Spirit of Yahweh came on Gideon and he blew a trumpet and Abiezer was gathered together after him. | ولبس روح الرب جدعون فضرب بالبوق فاجتمع ابيعزر وراءه. |
Gideon came to the Jordan, and passed over, he, and the three hundred men who were with him, faint, yet pursuing. | وجاء جدعون الى الاردن وعبر هو والثلاث مئة الرجل الذين معه معيين ومطاردين. |
But the Spirit of the LORD came upon Gideon, and he blew a trumpet and Abi ezer was gathered after him. | ولبس روح الرب جدعون فضرب بالبوق فاجتمع ابيعزر وراءه. |
It was depopulated by the Israel Defense Forces during the 1948 Arab Israeli War on May 15 18, 1948 under Operation Gideon. | وقد أخليت من سكانها من قبل قوات الدفاع الإسرائيلية خلال الحرب العربية الإسرائيلية في 15 18 مايو، 1948 في إطار عملية جدعون. |
Gideon said to them, I will not rule over you, neither shall my son rule over you. Yahweh shall rule over you. | فقال لهم جدعون لا اتسلط انا عليكم ولا يتسلط ابني عليكم. الرب يتسلط عليكم. |
neither did they show kindness to the house of Jerubbaal, Gideon, according to all the goodness which he had shown to Israel. | ولم يعملوا معروفا مع بيت يربعل جدعون نظير كل الخير الذي عمل مع اسرائيل |
And Gideon came to Jordan, and passed over, he, and the three hundred men that were with him, faint, yet pursuing them. | وجاء جدعون الى الاردن وعبر هو والثلاث مئة الرجل الذين معه معيين ومطاردين. |
Neither shewed they kindness to the house of Jerubbaal, namely, Gideon, according to all the goodness which he had shewed unto Israel. | ولم يعملوا معروفا مع بيت يربعل جدعون نظير كل الخير الذي عمل مع اسرائيل |
It was depopulated by the Israel Defense Forces during the 1948 Arab Israeli War on May 21, 1948 as part of Operation Gideon. | وقد أخليت من سكانها من قبل قوات الدفاع الإسرائيلية خلال حرب 1948 العربية الإسرائيلية في 21 مايو 1948 كجزء من عملية جدعون. |
Gideon Leach... all of you and your children and your children's children... shall have just cause to regret the actions of this night. | ... جيديون ليتش كلكم واطفالكم ... واطفال اطفالكم سيكونون السبب لتندموا .على افعال هذه الليلة |
What more shall I say? For the time would fail me if I told of Gideon, Barak, Samson, Jephthah, David, Samuel, and the prophets | وماذا اقول ايضا لانه يعوزني الوقت ان اخبرت عن جدعون وباراق وشمشون ويفتاح وداود وصموئيل والانبياء |
And Gideon said unto them, I will not rule over you, neither shall my son rule over you the LORD shall rule over you. | فقال لهم جدعون لا اتسلط انا عليكم ولا يتسلط ابني عليكم. الرب يتسلط عليكم. |
Then Gideon built an altar there to Yahweh, and called it Yahweh is Peace . To this day it is still in Ophrah of the Abiezrites. | فبنى جدعون هناك مذبحا للرب ودعاه يهوه شلوم. الى هذا اليوم لم يزل في عفرة الابيعزريين |
It was depopulated by the Israel Defense Forces during the 1947 1948 Civil War in Mandatory Palestine on May 12, 1948 as part of Operation Gideon. | هجر كان سكانها قوات الدفاع الإسرائيلية خلال 1947 حرب أهلية في فلسطين إجبارية في 12 مايو 1948 كجزء من عملية جدعون . |
Related searches : Gideon Bible - Algernon Charles Swinburne