Translation of "get worried" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Get worried - translation : Worried - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Well, don't get too worried.
لا تقلق كثيرا
I was worried. Get in.
كنت قلقة جدا
I get so worried sometimes.
اشعر بالقلق جدا احيانا. القلق
George, I'm beginning to get worried.
جورج، أنا بدأت للحصول على القلق.
Are you worried you might get fired?
هل أنت قلق من أن تطرد
Aren't you worried that Tom might get injured?
ألست قلقا من إحتمال أن ي جرح توم
I've been so worried. Did he get away?
لقد كنت قلقة عليك, هل هرب
Nobody's getting up here, so don't get worried.
أحدا لن ينهض، لا تقلقي
It's because we are worried! Get back to work!
هذا لأننا قلقلين !ـ ارجع الى عملك
What made you leave the house and get them all worried?
ما الذى جعلك تترك البيت و تقلقهم بشأنك
Get out there and get her medicine chest. We was getting worried about you, Miss Ellen.
أصابنا القلق بشأنك يا سيدة إيلين السيدجيرالد..
Whenever you see a number like 89, you begin to get worried.
كلما رأيت عددا مثل 89، تبدأ في الحصول على قلق.
I started to get occasional updates from them, and I started to get a little more worried.
لقد بدأت للحصول على تحديثات بين وقت لآخر منهم، وبدأت أقلق أكثر.
I was so worried that... I didn't even have time to get dressed.
كنت قلقا ألا أنا حتى لا أجد الوقت لارتداء ملابسى
Now, don't get worried. She's just all shaken up... and hot and dirty and tired.
لا تقلقي، أختك غير ثملة
Worried!
قلق!
Worried?
قلق
Worried?
خائفة من ماذا
He's a little worried about you, Cole, now that you and Laura are gonna get married.
(إنه قلق بعض الشيء منك ، يا (كول الآن أنت و (لورا) ستتزوجان
Worried to death. Worried I'll come home, you mean.
قلقة حتى الموت اتعنى ,انها قلقة من عودتى للمنزل
You're worried.
تقلق.
You're worried.
تشعر بالقلق.
She's worried.
وكانت تقلق حيال مشاكله
I'm worried.
لقد كنت قلقا حقيقة عندما تلقيت الدعوة للمرة الاولى ..
You're worried?
لقد بدأت أقلق عليها
I'm worried.
أأنت قلق
He's worried.
إنه قلق
I'm worried.
أنـا قلقة
But I am worried whether we're going to get the technology we need in the long term.
ولكني قلق ما إذا كنا سنحصل على التكنولوجيا التي نحتاج على المدى الطويل
Well, I guess he was kinda worried. Your trying so hard to get out of the draft.
حسنا , أعتقد أنه كان قلقا حاولت التهرب من التجنيد
I'm not even worried about her. I'm not worried about love.
لست كنت قلقة حتى عنها. لست قلقا عن الحب.
I'm not worried.
أنا لست قلقا .
You're not worried?
أنت لست قلق
I'm not worried.
أنا لست قلق
You seem worried
تبدو منزعج .
I was worried.
كنت قلقة
I'm just worried.
انا قلقه فقط
Are you worried?
هل انتي قلقه
I'm really worried.
أنا قلق جدا
Are you worried?
هل انت قلقة الان
Are you worried?
هل انت قلقة
Were you worried?
هل انت قلق
I'm worried, Mother.
أنا قلق، يا أمه.
I'm not worried.
لست قلقان
I was worried.
لقد كنت قلقة, اين كنت

 

Related searches : Very Worried - Getting Worried - Worried Sick - I'm Worried - Make Worried - I Worried - Really Worried - Overly Worried - Increasingly Worried - Bit Worried - Worried Mind - He Worried