Translation of "get hitched with" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

She's dying to get married, so we'll get her hitched.
إنها تتوق إلى الزواج، إذن فسنزوجها
Say, when are you gonna get hitched, Wyatt?
متى ستتزوج يا ويات
I hitched.
ع لقت
If he's got hitched again, we'd be selling Eben something we'd never get anyhow.
اذا كان قد تزوج مرة اخرى قننا سنبيع لايبن شئ لن نحصل عليه
Sami hitched a ride.
حصل سامي على توصيلة.
He's got himself hitched.
لقد ربط نفسه
The boys have got the team hitched.
لقد شك لت حيـاة الأولاد تهديدا
Once you're hitched, it's too late to understand
بمجرد أن تتزوجي يفوت أوان الفهم
It's about time you got hitched, isn't it?
لقد حان الوقت لكى ترتبط أليس كذلك
I didn't hear any wagon bein' hitched up.
أنا لم أسمع أي عربة
I hitched a ride in your car one night.
ركبت معك السيارة
Maybe we shoulda got hitched before I left on that last trip.
لربما نحن أصبحنا مرتبطين قبل أتركتها فى ذلك ألسفر.
Chávismo, apart from its reliance on charismatic leadership, has never amounted to more than a social program hitched to an oil bonanza.
أما التشافيزية فإنها بعيدا عن اعتمادها على الزعامة الكاريزمية لم ترق قط إلى ما هو أكثر من برنامج اجتماعي مرتبط بطفرة نفطية.
So myself and the five members of the team, we hitched a ride on an icebreaker which was going to the North Pole.
لهذا انا نفسي و الاعضاء الخمسة من فريقي، استقلينا كاسحة جليد كانت ذاهبة الى القطب الشمالي.
You hitched a ride in my car, and came into my Kingdom and now you dare to ring the doorbell to my house?
..ركبت في سيارتي، جئت لمجموعتي والان تجرؤين على دق جرس منزلي
I'll get you with this. Get out.
سأنال منك بهذه ابتعدي يا (نوري)
Get with what?
أتكيف مع ماذا
Get on with it.
فلتفعل ذلك و لا تتوقف
Get on with it.
واصل الأمر.
Get away with you.
ان اذهب معك.
Get along with it.
ابدأ
Get on with it.
هيا كفاك
Get it over with.
اكمل ما بدأته
Get with the gang.
انضم إلى العصابة.
Get away with what?
أفلت بي اية
With one you get to build companies, with the other you get to build technologies.
مع أحدهما ستتمكن من بناء الشركات، ومع الآخر ستبني التكنولوجيا.
So get on with life?
إذ ا، أستدعها وشأنها (لا يا (لافو
Right, get along with it..
نفذ الأمر
Get out with the others!
انضمإلـىزملائـك!
Get away with that torch.
فلتبتعد بهذا المشعل
Yes, get on with it.
آجل ، سيطر عليه
Get on with your dishes!
أعقدي لسانك يا فتاة . واهتمي بالصحون
Get on with your work!
عودي لعملك
Get on with it, captain.
دعك من هذا، كابتن
Get on with the message.
نعم... هات رسالتك بسرعه
Get on with the sport!
أسمع الكثير من الأصوات
Get up with us. Ahoy!
مرحى
I'll get even with him.
لا تقلقي , سوف إبقى معها
Let's get on with it!
هيا دعنا نمضى بما سنفعله
Get on with the play.
يواصل المسرحية.
Get it over with, Pete.
افعل ذلك بسرعة يا (بيت)
I get by with them
مواظب عليها
You get with it, Gomez.
فلتحــذر (جومـيز)، ولتخرج قومك
Get on with your jobs!
تابعوا أعمالكم
Get on with your work.
أبدئي عملك

 

Related searches : Getting Hitched - Got Hitched - Get With - To Be Hitched - Hitched A Ride - Get Ready With - Get Upset With - Get More With - Get Across With - Get With Him - Get Close With - Get Physical With - Get Confused With - Get Creative With