Translation of "get another chance" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Another - translation : Chance - translation : Get another chance - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Moreover, negotiators will not get another chance.
وعلاوة على ذلك فإن المفاوضين لن يحصلوا على فرصة أخرى.
Can I guarantee that I will get another chance
هل أستطيع أن أضمن الحصول على فرصة أخرى
If we don't go now, we'll never get another chance.
ان لم نرحل الآن فلن نحظى مطلقا بفرصة أخرى
That fool! ldiot I told him to turn back! We'll get another chance.
هذا الاحمق الغبي. لقد اخبرته ان يرجع سنحصل على فرصة أخرى
Give her another chance.
أعط ها فرصة أخرى.
Give her another chance.
أعطيها فرصة أخرى.
Give me another chance.
أعطني فرصة أخرى.
Give me another chance!
أعطيني فرصة أخرى
Give me another chance.
أعطنى فرصة أخرى
Give me another chance.
اعطني فرصة أخرى!
Give us another chance tomorrow?
هل تمنحنا فرصة أخرى غدا
Please. Please, just another chance.
أتوس ل إليك فرصة أخرى فحسب، من فضلك
Your tribune shall have another chance.
التربيون خاصتك سيحظى بفرصة اخرى
You're not gonna get another chance and the stakes are far higher than they were in Nazi Germany.
لن تحصل على فرصة أخرى ,, الرهانات أعلى بكثير مما كانت عليه في ألمانيا النازية.
Look, Joe, the colonel's here. If we don't talk to him now, we might not get another chance.
ان لم نتحدث معه الان , ربما لا تواتينا فرصه اخرى
I didn't get a chance...
.. لم أتمكن
Mmhm, every chance I get.
كلما واتتني الفرصة
Give me another chance. You had your last chance on St. Patrick's Day.
ألا تعطينى فرصة اخيرة لقد حظيت بفرصتك الأخيرة يوم عيد باتريك .
Sami decided to give Layla another chance.
قر ر سامي أن يمنح ليلى فرصة أخرى.
We'll stick around, give him another chance.
سنبقى جواره لنمنحه فرصة أخرى
Then I'll chance another couple of quid.
إذن فأنا سأجازف بزوج آخر من الجنيهات
I've decided... to give you another chance.
لقدقررت.. أن أعطيك فرصة أخرى
Now, I never get a chance to get out.
أنا أبدا لا أصبح فرصة للخروج.
Depends if I get the chance.
هذا يتوقف على إتاحة الفرصة لى
I would like to buy another chance. Bravo!
اريد ان اشترى محاولة اخرى برافو
If only I had another chance, I thought.
فكرت لو انني حظيت بفرصة اخرى
It's not all over. Give it another chance.
لم ينتهي الامر بعد هناك فرصة أخرى
If by chance you get surprised, don't get too mad.
إذا تفاجئت ، لا تكوني غاضبة جدا
Wouldn't it be possible to give me another chance?
إلن يمكنك أن تعطيني فرصة أخرى
And each and every moment is always another chance.
وكل لحظة لديك هي فرصة جديدة دائما
Give him another chance... for my sake, vvill ya?
أمنحيه فرصة أخرى لأجل خاطري
You mean you'll give Sandy Dixon's kid another chance?
هل يعنى هذا أنك ستمنحين ابن ساندى ديكسون فرصة ثانية
I pray that I'll get the chance
أدعي أن أحصل على الفرصة...
After that you may get a chance.
بعد ذلك قد تحصل على فرصة.
I'll get a chance, sneak her away.
سأخذ فرصة تهريبها بعيدا
We'll take that chance. Get back there.
سننتهز تلك الفرصة تراجع
I never hoped to get the chance.
لم أمل فى الحصول على الفرصة
It's our only possible chance, get it?
إنها فرصتنا الوحيدة الممكنة !
Besides, you may not get the chance.
.إضافة إلى أنك لن تجد الفرصة لذلك
It was our big chance. A chance for both of us to get away.
كانت فرصتنا الكبيرة فرصة لكل منا ليهرب من حاله
Another chance, take care that he doesn't cut his finger.
اهتم به حتى لا يقطع اصبعه .
Another chance encounter is when I went to a place
ومصادفة اخري تحدث عندما اذهب لمكان
I'll kill myself the first chance I get!
سأقتل نفسي في أول فرصة تسنح لي !
You won't even get a chance to talk.
حتى أنك لن تحصلي على فرصة للتحدث.
But this is the only chance she'll get.
ولكنها فرصتها الوحيدة في الخروج

 

Related searches : Another Chance - Take Another Chance - Give Another Chance - Get A Chance - Get Your Chance - Chance To Get - Get The Chance - Get Another One - Get Another Job - Another Day Another - Pure Chance