Translation of "get a insight" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
How do you get insight? | كيف تحصل على بصيرة |
I can get insight into that on a daily basis. | يمكنني معرفة ذلك بصفة يومية. |
Without actually having to query them at all, we can get this kind of a structural insight. | دون الحاجة للأستعلام منهم على الإطلاق يمكن لنا الحصول على هذا النوع من الرؤية الهيكلية |
You might get some insight, like, Oh yeah, there have been 9 vendors | قد تحصل على بعض المعرفة مثل كان هناك تسع تجار |
Not a very startling insight, perhaps. | وقد لا يكون في هذا قدر عظيم من الفراسة أو التبصر. |
Social networking brings a new insight. | ثم جاءت الشبكات الاجتماعية التي جلبت معها بعدا جديدا . |
Second insight. | الثاني البصيرة. وحتى الآن ، حتى تلك النقطة حيث كنت |
Insight is the ability to arrive at an intuitive understanding of a big idea using only small clues to get there. | البصيرة هي القدرة على الوصول لفهم فطري لفكرة كبيرة باستخدام أدلة صغيرة للوصول هناك. |
Wonder! Insight! Ideas! | التعجب .. البصيرة .. و الأفكار |
Wonder! Insight! Ideas! | التعجب .. الفكر العميق .. و الأفكار |
Wonder! Insight! Ideas! | التعجب .. التفكير العميق والبصيرة ... والأفكار |
And I learned a key insight to character. | وقد تعلمت بصيرة أساسية للشخصية. |
Tesla's insight was profound. | رؤية تيسلا كانت عميقة. |
A newer insight would be multilingualism broadens the mind. | لابد وأن تكون البصيرة الأكثر حداثة كالتالي تعدد اللغات يوسع المدارك. |
They have a whole team called Knowledge and Insight. | لديهم فريق عمل مستقل يسمى المعرفة والبصيرة. |
In that last question, a surprising insight was revealed. | في السؤال الأخير، تم الكشف عن حقيقة مدهشة. |
That's a wonderful insight, but it leaves something out. | هذه نظرة رائعة، لكنها تستبعد شيئا. |
4 Caribbean Insight, October 1993. | )٤( quot كاريبيان انسايت quot ، تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩٣. |
That was his great insight. | أن كان له بصيرة. |
for an insight and a reminder to every penitent servant . | تبصرة مفعول له ، أي فعلنا ذلك تبصيرا منا وذكرى تذكيرا لكل عبد منيب رج اع إلى طاعتنا . |
for an insight and a reminder to every penitent servant . | خلق الله السموات والأرض وما فيهما من الآيات العظيمة عبرة ي تبصر بها م ن عمى الجهل ، وذكرى لكل عبد خاضع خائف و ج ل ، رج اع إلى الله عز وجل . |
Jill Bolte Taylor's stroke of insight | السكتة الدماغية الحادة لجيل بولتي تايلور والتي فتحت البصيرة |
He doesn't have an insight yet. | أنه ليس لديها فكرة عن بعد. |
Aloha, I'm Tim Sullivan from Japan Insight and this is today's 1 min insight Why Bilingual Brains Rock! | الوها، أنا تيم سوليفان من اليابان البصيرة واليوم موضوع دقيقة من البصيرة هو لماذا أدمغة ذوي اللغتين رائعة ! |
He was a man of vision, and an insight for the future. | فعلا كان رجل لة روئية و نظرة للمستقبل |
Giving insight and a reminder for every servant who turns to Allah . | تبصرة مفعول له ، أي فعلنا ذلك تبصيرا منا وذكرى تذكيرا لكل عبد منيب رج اع إلى طاعتنا . |
Giving insight and a reminder for every servant who turns to Allah . | خلق الله السموات والأرض وما فيهما من الآيات العظيمة عبرة ي تبصر بها م ن عمى الجهل ، وذكرى لكل عبد خاضع خائف و ج ل ، رج اع إلى الله عز وجل . |
Hopefully you have a different approach or different insight than anybody else. | قد يكون لديك منهج مختلف أو رؤية مختلفة عن الآخرين. |
Now this is obviously a powerful, some might say dangerously powerful, insight. | والآن يبدو بوضوح أنه أمر هام وبنظرة متأنية تبدو خطورة أهميته . |
This insight holds two possible policy implications. | وتقدم لنا هذه الرؤية تصورين ضمنيين محتملين للسياسة الاقتصادية. |
23 Haiti Insight, loc. cit., p. 5. | )٢٣( Haiti Insight، مرجع سابق، ص ٥. |
33 Haiti Insight, loc. cit., p. 7. | )٣٣( Haiti Insight، مرجع سابق، ص ٧. |
39 Haiti Insight, loc. cit., p. 4. | )٣٩( Haiti Insight، مرجع سابق، ص ٤. |
9 Caribbean Insight (United Kingdom), December 1992. | )٩( quot كاريبيان إنسايت quot )المملكة المتحدة(، كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٢. |
Zipcar's insight was actually kind of interesting. | كانت معرفة شركة زيبكار مثيرة نوع ا ما. |
Now, I've gained some insight into this. | الآن قد اكتسبت بعض التجربة في هذا الأمر. |
So what is your insight on that? | فما رؤيتكم في هذا الموضوع |
And Zipcar actually had a market insight that made it a successful public company. | لقد كانت زيبكار تمتلك معرفة سوقية جعلتها شركة عامة ناجحة. |
Well, I had my own personal insight into this a few years ago. | حسنا ، فى هذه النقطة كانت لى بعض الفطنة منذ بضعة أعوام. |
Here's an insight that I've had about success. | وهذه فكرة عما اظنه عن النجاح |
Here's an insight that I've had about success | وهذه فكرة عما اظنه عن النجاح |
What is the biggest insight you've had, Sunny? | وماذا كانت الرؤية المتبصرة التي تكشفت لك، ساني |
And it's interesting because you get to learn a little bit about that person depending on how they answer the question, and I think that's fascinating insight into somebody's personality. | انه مثير للاهتمام لأنك تستطيع أن تتعرف على ذلك الشخص قليلا اعتمادا على الطريقة التي يجيب بها السؤال، |
So you think that people thinking about the brain, and consciousness generally, could get real insight by saying, where does movement play in this game? | ك. أ. إذا أنت تعتقد أن الناس الذين يفك رون في الدماغ، والوعي بصفة عامة، مكنهم الحصول على رؤية واقعية بقولهم أين دور الحركة في هذا |
And Nanny's great insight, really, was to think, here's a child who can't see. | والحقيقة، بفضل بصيرة الحاضنة التي فكرت بأن هذا طفل ضرير. |
Related searches : A Insight - Get Deeper Insight - Get Insight From - Get More Insight - Get An Insight - A Small Insight - Gain A Insight - A Clear Insight - A Good Insight - A Little Insight - A Unique Insight - A Deeper Insight - A Brief Insight