Translation of "get a feel" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
So you can get kind of a feel for this. | هل أدركتم المنحى الآن .. |
Feel free to get yourself a drink if you are thirsty. | لا تتردد في أخذ مشروب لنفسك إن كنت عطشان ا. |
You can smell them. You can get a feel for them. | يمكن أن تشتم رائحتها، يمكن أن تحس بها. |
Get a lantern, someone, and come and feel about for his body. | الحصول على فانوس ، شخص ما ، ويأتي ويشعر لجسده . |
But you get this, like, intuitive feel of | لكن سينتابك شعور بديهي |
Try to get some sleep. You'll feel better. | حاولى الحصول على بعض الراحة ستشعرين بتحسن |
I don't want to get there and then still feel like a fraud. | لا أريد أن أصل إلى هناك ومن ثم أشعر وكأنني نصاب |
That's just something you'll get an intuitive feel for. | هذا أمر ستشعر به بديهيا بعد ذلك |
And we get to decide when we feel satisfied. | ونحن يمكننا تقرير متى سنشعر بالرضى. |
When children feel that way, they get very angry. | حين يشعر الأطفال بذلك يصبح غضبهم كبيرا |
Once more to get the feel of the controls. | مره أخرى لأشعر بالتحكم |
I didn't get any sleep last night, yet I don't feel a bit tired. | لم احظى بنوم كافي ليلة أمس، رغم أني أبدو متعبة جدا |
She began to get the feel of her new office. | بدأت تعتاد مكتبها الجديد. |
She began to get the feel of her new office. | بدأت تعتاد على مكتبها الجديد. |
You never get off, and you never really feel satisfied. | المعنى و الإنجاز. |
You'll soon feel better when you get out of here. | قريبا ستشعر بتحسن حالا خروجك من هنا |
Whether they get an answer or not, they feel better. | سواء يحصلون على جواب أو لا، يشعرون بالتحسن. |
The older I get, the better I feel about myself. | كلما كبرت كلما شعرت بتحس ن حول نفسي .. |
Living alone, I feel the days will get vey long. | العيش وحيدا اشعر ان الايام ستصبح طويلة جدا |
You can get brave any time you feel like it. | تستطيع ان تقوم بدور شجاعة وقتما تريد |
The bigger I get, the smaller you make me feel. | كلما كبرت ، كلما اشعرتنى بضآلتى |
I kind of want to get the feel of it. | واريد ان اجربه |
And we feel like we have to get far, far away to a secluded retreat, | بعيدا بعيدا إلى تراجع معزول، ونترك كل ذلك خلفنا. |
And I also feel like I get a lot of inspiration from the average user. | و أنا احس و كأني أحصل على الكثير من الإلهام من المستخدم العادي. |
I even had a pain suit that I could get people to feel much more pain. | حتى أنني حصلت على بدلة ألم بحيث أستطيع تسبيب ألم أكثر للناس. |
I feel it. I can't get it out of my mind. | أشعر بهذا.ولا أستطيع أبعاده عن تفكيري |
So we should feel at home when we get to America. | حتى نشعر أننا في موطننا حين نصل. |
I know exactly how you feel. You better get that pad. | عليك إحضار المفكرة لدينا اشياء لنفعلها |
I'll feel fine. Maybe I'll get down on my black knees. | سأشعر بخير، وربما سأركع على ركبتي السوداوتين إذا لزم الأمر |
Mr Stroud, how does it feel to get off the Rock? | سيد (ستراود)، ما هو شعورك وأنت تغادر الصخرة |
I really feel quite happy now. I'm sure I'll get along somehow. | حقا ، أنا أشعر بسعادة تامة الآن وأنا متأكدة أننى سأجتاز ذلك بطريقة ما |
Makes you feel pretty good to get away from me, doesn't it? | أنت سعيد بهروبك منى,أليس كذلك |
Seem to feel better when they get some sort of an answer. | ويشعروا بالتحسن عندما يحصلوا على بعض الاجوابة. |
Once you get used to it, you feel the better for it | حالما تعتادين عليه تشعرين انك افضل |
I guess you don't feel... Never mind. You get out of here! | ...أعتقد أنك لا تشعر لا تشغل بالك بشعوري، بل أخرج من هنا |
Try to get some sleep, honey, you'll feel better in the morning. | حاولي الحصول على قدر من النوم حبيبتى ، ستشعرين افضل في الصباح |
To see what that means, let's do a bit of normal, everyday travelling just to get a feel for it. | لفهم معنى ذلك دعونا نقوم بأمر عادي التنقل اليومي يمكننا القول انه امر اعتدنا عليه |
And if you release that pressure to get it right the first time, like, I feel like a | وإذا قمت بإطلاق هذا الضغط الحصول على ذلك الحق المرة الأولى، مثل، أشعر أن |
If I were you, I'd try and get a little sleep. It'll make you feel quite well again. | لو كنت مكانك, لحاولت النوم قليلا, سيجعلك هذا على مايرام ثانية . |
There's a cue, balls on the table. All you got to do is get the feel of it. | هناك عصا بلياردو وكرات علي الطاولة كل ما عليك أن تفعله هو أن تشعر بها. |
They feel abandoned... and if they don't get used to it, after a while, they just waste away. | يبدون و كأنه قد جرى هجرهم و ان لم يعتادو على ذلك فان حالتهم تسوء بعد فترة |
I don't feel that anymore, but she does, and I get that feeling. | لم أعد أشعر بذلك مجددا ، لكنها هي تشعر بذلك، وأعلم كيف يكون هذا الشعور |
They feel like they're falling, so you just have to get over it. | انهم يشعرون انهم يسقطون، لذا سوف يتوجب عليك تخطي الأمر. |
We'll get your coat off. No, not my arm. I can't feel that. | سوف نخلع معطفك لا,ليس ذراعى, لا اشعر به, انها ققدمى |
I, uh, I just feel like if I didn't get away, I'd bust. | أنا .. أشعر أني لو لم أخرج، سأنهار |
Related searches : Get To Feel - A Feel - Get A - Feel A Connection - Feel A Thing - Feel A Duty - Feel A Desire - Feel A Shock - Feel A Need - A Feel For - Give A Feel - Feel A Chill - A Feel Of - Feel A Relief