Translation of "german withholding tax" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

German - translation : German withholding tax - translation : Withholding - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

12. The principal forms of taxation are income tax, land tax and withholding tax, which is payable by non residents on incomes accruing in or deriving from the Territory, at a current rate of 25 per cent.
١٢ واﻷشكال الرئيسية للضرائب هي ضريبة الدخل وضريبة اﻷراضي والضريبة المحتجزة التي يدفعها غير المقيمين مقابل الدخل الذي يتحقق في اﻹقليم أو الناشئ منه، بنسبة تبلغ حاليا ٢٥ فــي المائة.
And when good touches him , withholding of it ,
وإذا مسه الخير منوعا وقت مس الخير أي المال لحق الله منه .
Withholding payments for purely political reasons was unacceptable.
وأضاف أنه من غير المقبول اﻻمتناع عن الدفع ﻷسباب سياسية محضة.
This process may include the option of withholding consent.
ويمكن أن تشمل هذه العملية خيار الامتناع عن الموافقة.
The withholding of payments for political reasons is always unacceptable.
أما اﻹمساك عن السداد ﻷسباب سياسية فأمر غير مقبول بتاتا.
The writers of the letter are addressing some of their appeals to the German taxpayers because there are also projects funded by German tax money which are being destroyed in Gaza.
يخاطب محررو الخطاب من جهة أخرى دافعي الضرائب الألمان، بسبب تدمير مشروعات بقطاع غزة والتي كان قد تمت تمويلها بأموال الضرائب الألمانية.
I just wanted to make sure the prosecution wasn't withholding evidence.
فقط أردت ان ات أ كد ان الإد عاء ليس ممتنعا عن تقديم ادلة ما .
So, there's a very good reason, if you are a German tax payer, then you are very suspicious of these bailouts.
إذن, هنالك سبب وجيه إذا كنت دافع ضرائب الماني انت مرتاب من هذه القروض
There is simply no justification for withholding the results of health research studies.
وهذا ببساطة ليس مبررا لحجب نتائج الدراسات البحثية الصحية.
The practice of delaying or withholding payment of assessed contributions is unfortunately widespread.
إن التأخر واﻻمتنــاع عن دفع اﻻشتراكات المقررة أصبحا لﻷسف ممارسة شائعة.
Then there's the thing of mystery in terms of imagination the withholding of information.
ثم هناك أمرا آخر مثل الغموض عندما يكون متعلقا بالخيال حجب المعلومات. تعلمون ،
They make you pay more in withholding just to help their cash flow out.
يجعلونك تدفع المزيد من الأموال في الحجب فقط لتساعد في تدفق النقد لصالحهم
Strain in the German German relationship.
العلاقة بين ألمانيا الشرقية والغربية أصبحت متوتره آخر مقال نشرته صحيفة المرآة
On 7 May 1985, they requested the competent tax authorities (Freiburg Land) to deduct from their income tax declaration for fiscal year 1983 an amount representing 8.33 per cent, which, according to their calculation, would be allocated to German military expenditures.
وفي ٧ أيار مايو ٥٨٩١، طلبا من السلطات الضريبية المختصة )فرايبورغ ﻻند( أن تخصم من إقرارهما الخاص بضريبة الدخل للسنة المالية ٣٨٩١ مبلغا يعادل ٣٣,٨ في المائة، حيث سيخصص، وفقا لحساباتهم، للنفقات العسكرية في ألمانيا.
Upper German (German ) is a family of High German dialects spoken primarily in the southern German speaking area ( Sprachraum ).
الجرمانية العليا ( Oberdeutsch ) هي عائلة من لهجات الألمانية العليا المتحدث بها بشكل رئيس في جنوب ألمانيا والنمسا وسويسرا وشمال إيطاليا.
Britain and some other European governments responded to the post election crackdown by temporarily withholding aid.
كما ردت بعض الحكومات الأوروبية الأخرى على الإجراءات الصارمة التي ف ـر ض ت في أعقاب الانتخابات بوقف المساعدات مؤقتا .
Taxes without withholding and with self reporting, such as the FairTax, can see higher evasion rates.
الضرائب دون حجب ومع الإبلاغ الذاتي، مثل ضريبة عادلة، يمكن أن نرى معدلات أعلى للتهرب.
(tax collector) Open up! (tax collector) Open up!
افتح
German
الألمانية
German
الإلمانية
German
ألمانيا
German
ألمانيName
German
ألماني
German
ألمانيةKeyboard Layout Name
German
ألمانيةName
German
الألمانيةName
German
الألمانية
German
عل م الخيط كغير مقروء
German
لائحة الرسائل رسائل مهمة
German.
ألمان.
Even now, Yanukovych is attempting to amend tax rules in order to disqualify the popular Vitali Klitschko, a champion boxer and former German resident, from standing for President.
فحتى الآن، يحاول تيموشينكو تعديل القواعد الضريبية من أجل تنحية فيتالي كليتشكو الذي يتمتع بشعبية كبيرة، والذي كان بطلا في رياضة الملاكمة ومقيما في ألمانيا سابقا، ومنعه من التأهل للترشح لمنصب الرئيس.
Tax revenue can be raised without increasing marginal tax rates by limiting the tax subsidies that are built into the current tax code.
ومن الممكن زيادة العائدات الضريبية من دون زيادة معدلات الضريبة الهامشية من خلال الحد من إعانات الدعم الضريبية التي تشكل جزءا أساسيا من قانون الضرائب الحالي.
5. The Turks and Caicos Islands levies no income tax, capital gains tax or sales tax.
٥ ﻻ تفرض جزر تركس وكايكوس ضريبة دخل أو ضريبة أرباح رأس المال أو ضريبة مبيعات.
All for One Tax and One Tax for All?
الكل من أجل ضريبة واحدة، وضريبة واحدة لكل مقاس
The only tax you've paid is whiskey tax. Ready?
الضرائب التى سددتها هى ضرائب الويسكى فحسب، مستعد
A tax called a death tax is regarded very differently from a tax called an inheritance tax, even though the two are really identical.
ذلك أن ضريبة تفرض تحت مسمى ضريبة الموت على سبيل المثال، سينظر إليها الناس نظرة مختلفة تماما عن نظرتهم إلى ضريبة تفرض تحت مسمى ضريبة الإرث ، حتى مع أن الضريبتين متطابقتان في الحقيقة.
Previous positions include Director, International Tax Relations, Tax Policy Department Director, Tax Department, Italian Banking Association and Economic Adviser to the Minister of Finance for international tax policy and financial tax issues.
وتشمل الوظائف السابقة التي شغلها مدير العلاقات الضريبية الدولية في إدارة السياسات الضريبية ومدير إدارة الضرائب في الرابطة الإيطالية للأعمال المصرفية ومستشار اقتصادي لوزير المالية في مجال السياسات الضريبية الدولية والمسائل الضريبية المالية.
German taxpayers have paid dearly for German banks mistakes.
لقد تكبد دافعو الضرائب الألمان ثمنا غاليا نتيجة لأخطاء البنوك الألمانية.
Academic departments of German studies often include classes on German culture, German history, and German politics in addition to the language and literature component.
وغالب ا ما تشمل الأقسام الأكاديمية للدراسات الألمانية دروس ا في الثقافة الألمانية والتاريخ الألماني والسياسة الألمانية، بالإضافة إلى عناصر اللغة والأدب.
In Greece, anti corruption officers from the US, Italian tax efficiency specialists, German privatization experts, and Spanish tourism professionals should be made available to accelerate the pace of modernization.
وفي اليونان لابد من الاستعانة بضباط مكافحة الفساد من الولايات المتحدة، ومتخصصين في الكفاءة الضريبية من إيطاليا، وخبراء في الخصخصة من ألمانيا، ومتخصصين في السياحة من أسبانيا، من أجل التعجيل بوتيرة التحديث.
13. All Governments adopted measures to improve tax receipts by reforming income tax, establishing or increasing value added tax and eliminating or reducing tax exemptions.
١٣ واتخذت جميع الحكومات تدابير لزيادة حصيلة الضرائب بإصﻻح نظم ضريبة الدخل، وبإقرار ضريبة القيمة المضافة أو بزيادتها، وبإلغاء اﻹعفاءات الضريبية أو تخفيضها.
Tax revenue
إيرادات الضرائب
Plus tax.
بجانب الضريبة
a Airstrip includes use tax, landing fee and passenger tax.
(أ) المدرج الجوي يشمل ضرائب الاستعمال ورسوم الهبوط وضرائب المسافرين.
German To
من الألمانية إلى

 

Related searches : Withholding Tax- - Withholding Tax - Tax Withholding - German Tax - Withholding Tax System - Penalty Withholding Tax - Withholding Tax Expense - Withholding Tax Free - Withholding Tax Report - State Withholding Tax - Withholding Tax Receivables - Employer Withholding Tax - Advance Withholding Tax - Withholding Tax Regime