Translation of "future earnings" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

The answer depends on two key variables the discount rate and future earnings growth.
والسؤال هو ما إذا كان تقييم الأسهم موضوع مبالغة نسبة إلى الأرباح المحتملة في المستقبل. وتتوقف الإجابة على متغيرين أساسيين معدل الخصم ونمو أرباح المستقبل. فمعدل الخصم المنخفض و أو المعدل المرتفع المتوقع لنمو الأرباح من شأنه أن يبرر التقييم الأعلى للأسهم.
Couldn t earnings collapse? Couldn t the market undergo another 40 decline in the near future?
ولكن أليس في الاستثمار في الأوراق المالية مجازفة أليس من الممكن أن تنهار المكاسب أليس من الممكن أن تتعرض السوق لانحدار آخر يبلغ 40 في المستقبل القريب أليست السندات أكثر أمانا لا شك أن الإجابة على هذه التساؤلات هي quot أجل quot ، quot أجل quot ، quot أجل quot ، و quot أجل quot .
Couldn t earnings collapse? Couldn t the market undergo another 40 decline in the near future?
ولكن أليس في الاستثمار في الأوراق المالية مجازفة أليس من الممكن أن تنهار المكاسب أليس من الممكن أن تتعرض السوق لانحدار آخر يبلغ 40 في المستقبل القريب أليست السندات أكثر أمانا لا شك أن الإجابة على هذه التساؤلات هي أجل ، أجل ، أجل ، و أجل .
In the past, whenever price earnings ratios were high, future long run stock returns were low.
في الماضي كلما كانت المكاسب المالية الناتجة عن الأسعار ترتفع، كانت العائدات الآجلة للسندات طويلة الآجل تسجل انخفاضا .
Amazon s lofty price earnings multiple indicates that investors are not shy about financing its long term future.
ويشير ارتفاع مضاعف السعر الأرباح في شركة أمازون إلى أن المستثمرين لا يبدون أي قدر من التردد في تمويل مستقبلها في الأمد البعيد.
But such loans can be of great value to sophisticated firms and households that may have good reason to believe that their future earnings will be higher than their current earnings.
ولكن مثل هذه القروض قد تكون عظيمة الفائدة بالنسبة للشركات المتطورة والأسر التي قد يكون لديها من الأسباب الوجيهة ما يجعلها تعتقد أن مكاسبها في المستقبل سوف تكون أعلى من مكاسبها الحالية.
Family earnings
مكتسبات الأسرة
In this case, the claimant in addition seeks compensation for his loss of future earnings resulting from his injuries.
وفي هذه الحالة، يسعى المطالب كذلك إلى الحصول على تعويض عن فقدانه لإيرادات مستقبلية نتيجة إصابته.
In the future, banks should consider basing bonus compensation on broader measures, such as earnings before any payments made to bondholders.
وفي المستقبل، يتعين على البنوك أن تفكر في تأسيس المكافآت على تدابير أوسع نطاقا ، مثل الأرباح قبل تقديم أي مدفوعات لحاملي السندات.
1. The actuarial valuation as at 31 December 1993 was performed on a range of economic assumptions regarding future investment earnings and inflation.
١ أجري التقييم اﻻكتوراي حتى ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣ استنادا إلى طائقة من اﻻفتراضات اﻻقتصادية المتعلقة بعوائد اﻻستثمار وبالتضخم في المستقبل.
Earnings of Government 118.3 160.1
متحصﻻت حكومية
redistributing wealth versus confiscating earnings.
توزيع الثروة في مقابل مصادرة الدخول.
Statement of changes in retained earnings
برايس واترهاوس كوبرس
Earnings of the Government 148.8 162.3
إيرادات الخزينة
Intel's fourth quarter earnings 10.8 billion.
عائدات إنتل في الربع الرابع كان 10.8 مليار.
In respect of the claim for loss of future earnings, the Panel recommends an award of compensation calculated in accordance with the D2 (personal injury) methodology.
وفيما يتعلق بالمطالبة بالتعويض عن فقدان الإيرادات المستقبلية، يوصي الفريق بمنح تعويض ي حسب وفقا لمنهجية المطالبات من الفئة دال 2 (إصابة شخصية).
Rapacious recruiters fleece them of their earnings.
ويسلبهم المستغلون الجشعون مكاسبهم .
High salaries drove growth but reduced earnings.
فقد نجحت الرواتب العالية في دفع النمو ولكنها تسببت في انخفاض المكاسب.
Statement of changes in retained earnings 5
باء بيان التغيرات في الأرباح المحتجزة 5
earnings (percentage) gains losses (percentage) return (percentage)
)نسبـــــة مئويــــة( أربـــــاح خســــائر الصـــرف اﻷجنبــــي )نسبــــة مئويـــة(
The earnings rate went down this year.
أسهم الأرباح قد أنخفضت هذه السنة
The claimants in that report did not submit any claims for medical treatment costs. They submitted claims for mental pain and anguish and loss of future earnings only.
ولم يقدم المطالبون في ذلك التقرير أي مطالبات بشأن تكاليف العلاج الطبي، وإنما اكتفوا بتقديم مطالبات بشأن الآلام الذهنية والكروب وخسارة ما كانوا سيكسبونه مستقبلا من إيرادات.
Official earnings average 1.5 to 2 per day.
ويبلغ متوسط الدخل الرسمي من دولار ونصف إلى دولارين يوميا.
This should help to increase our export earnings.
اﻷمــر الــذي سيساعــد علـى زيــادة حصائلنـا مــن الصادرات.
There is scope for increasing the interest earnings.
وثمة مجال لزيادة عوائد الفائدة.
Africa apos s export earnings continue to stagnate.
إن حصائل صادرات افريقيا ﻻ تزال تراوح مكانها.
In 1989, for 28 island countries with a population of less than 5 million, tourist earnings exceeded 75 per cent of total export earnings in 5, and constituted over 30 per cent of total export earnings in 15.
وفي عام ١٨٨٩، تجاوزت اﻻيرادات السياحية ﻟ ٢٨ بلدا جزريا يقل مجموع سكانه عن ٥ مليون نسمة ٧٥ في المائة من مجموع ايرادات التصدير في خمسة بلدان منها وما يزيد على ٣٠ في المائة من مجموع اﻻيرادات التصديرية ﻟ ١٥ بلدا منها.
Only earnings taken out in time can be secured.
أما المكاسب التي يتم تحصيلها في وقتها فقد يكون من الممكن تأمينها.
Export earnings have risen but not without a price.
ولقد زادت عائدات التصدير، وكان لهذا ثمنه بالطبع.
The tractor division should show an increase in earnings.
قسم التراكتور يجب ان ي ظهر زيادة فى الارباح
Therefore their earnings did not in the least benefit them .
فما أغنى دفع عنهم العذاب ما كانوا يكسبون من بناء الحصون وجمع الأموال .
Therefore their earnings did not in the least benefit them .
فأخذتهم صاعقة العذاب وقت الصباح مبكرين ، فما دفع عنهم عذاب الله الأموال والحصون في الجبال ، ولا ما أ عطوه من قوة وجاه .
To improve and sustain the real income of individual developing countries through increased export earnings and to protect them from fluctuations in export earnings, especially from commodities
2 تحسين وإدامة الدخل الحقيقي لفرادى البلدان النامية عن طريق زيادة حصائل الصادرات وحماية هذه البلدان من التقلبات في حصائل الصادرات، و بخاصة الآتية من السلع الأساسية
Several are single commodity exporters and rely heavily on export earnings.
والعديد من هذه الدول تصدر سلعة واحدة، وتعتمد اعتمادا شديدا على حصائل الصادرات.
Developing countries need to be able to increase earnings from exports.
ولا بد للبلدان النامية أن تتمكن من زيادة أرباحها من التصدير.
Unstable export earnings are a critical problem for commodity dependent countries.
4 إن عدم استقرار إيرادات التصدير مشكلة عويصة بالنسبة إلى البلدان التي تعتمد على السلع الأساسية.
The need to diversify export earnings is therefore even more pressing.
ولذلك تصبح الحاجة الى تنويع حصائل التصدير أكثر الحاحا.
It starts off with much smaller differences in earnings before tax.
فليس بها ذلك التباين الكبير بين دخل الأفراد قبل الضرائب
And you've heard this a lot when banks report their earnings.
وتسمع ذلك كثيرا عندما تعلن البنوك أرباحها.
Therefore the evils of their earnings befell them and those who are unjust among them soon the evils of the earnings will befall them , and they cannot escape .
فأصابهم سيئات ما كسبوا أي جزاؤها والذين ظلموا من هؤلاء أي قريش سيصيبهم سيئات ما كسبوا وما هم بمعجزين بفائتين عذابنا فقحطوا سبع سنين ثم وسع عليهم .
Therefore the evils of their earnings befell them and those who are unjust among them soon the evils of the earnings will befall them , and they cannot escape .
فأصاب الذين قالوا هذه المقالة من الأمم الخالية وبال سيئات ما كسبوا من الأعمال ، فعوجلوا بالخزي في الحياة الدنيا ، والذين ظلموا أنفسهم من قومك أيها الرسول ، وقالوا هذه المقالة ، سيصيبهم أيض ا وبال سيئات ما كسبوا ، كما أصاب الذين من قبلهم ، وما هم بفائتين الله ولا سابقيه .
That year, Chile's export earnings from copper were US 14.53 billion, or about 55 per cent of exports, an increase of almost US 7 billion over 2003 earnings.
وبلغت إيرادات شيلي من تصدير النحاس في تلك السنة 14.53 مليار دولار أمريكي، أو نحو 55 في المائة من الصادرات، وهي زيادة بنحو 7 مليارات دولار أمريكي مقارنة بإيرادات عام 2003.
Contractual debt servicing was 185 million almost 76 per cent of export earnings while arrears to be cleared were 222 million or 91 per cent of export earnings.
وكانت خدمة الديون التعاقدية تبلغ ١٨٥ مليون دوﻻر أي ما يقرب من ٧٦ في المائة حصيلة الصادرات في حين أن المتأخرات التي يتعين تصفيتها تبلغ ٢٢٢ مليون دوﻻر أي ٩١ في المائة من حصيلة الصادرات.
Thus, average earnings in 1993 retained only 18.9 per cent of their real 1990 value, or only 14.9 per cent of the purchasing power of average earnings in 1989.
وبذلك لم يحتفظ متوسط اﻹيرادات في عام ١٩٩٣ سوى ﺑ ١٨,٩ في المائة فقط من القيمة الحقيقية لعام ١٩٩٠، أو ﺑ ١٤,٩ في المائة فقط من القوة الشرائية لمتوسط اﻹيرادات في عام ١٩٨٩.
Meanwhile, existing and newly created jobs provide less of an earnings upside.
ومن ناحية أخرى فإن الوظائف القائمة والمنشأة حديثا لا توفر ما يرقى إلى أرباح الجانب الإيجابي.

 

Related searches : Future Earnings Prospects - Expected Future Earnings - Lifetime Earnings - Current Earnings - Earnings Stripping - Earnings Performance - Retain Earnings - Export Earnings - Gross Earnings - Earnings Power - Core Earnings - Earnings Results