Translation of "fuss is about" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
That's what all the fuss is about. | هذا سبب كل هذه الضجة |
What's all the fuss about? | لما كل هذا العناء |
This is the guy that all that fuss was about. | هذا هو الرجل الذى اثيرت حوله الضجه |
Why all this fuss about one woman? | لماذا كل هذا الأهتمام من أجل امرأة |
Now, Jaq, what's all the fuss about? | الأن، على ماذا كل هذا الأهتمام |
What's the fuss about? What'd he do? | ما هذة الجلبه، ماذا يفعل |
What are you making all this fuss about? | ما كل هذه الجلبة |
I don't fuss and fret about my children. | أنا لا اجادل او اثير اولادي |
One is it's got to do economic reform, not fuss about the political constitution. | أولا يجب إعادة هيكلة الإقتصاد وليس إزعاج الدستور السياسي |
And nobody seems to be making a fuss about it. | ولا يبدو ان احد يكترث بهذا |
I'm terribly sorry, Emmy. Nothing to make a fuss about. | أنا أسف جدا يا ايمى لا داعى للقلق |
You don't have to make all that fuss about it. | لا ضرورة لكل هذه الضجة |
She does make a fuss about her friend, doesn't she? | إنها متوترة بشأن صديقتها ، أليست كذلك |
Now, why did I make such a fuss about it? | الان، لماذا اتذمر حول هذا الموضوع |
The nuns made a great fuss about my first name. | الراهبات أثاروا ضجة كبيرة حول اسمي الأول |
What's all this fuss about, Charters? I'm hanged if I know. | ما سبب كل هذا الأهتمام يا شارتر |
One can hardly make a fuss about a man called Smythe. | واحــد يستطيع أن يفتعل ضجــة بصعوبة عن رجلا يدعى (سمييث) |
I don't know what are you making such a fuss about? | أنا لا أدري لما كل هذا الأهتمام |
Do you really want us to fuss that much about your birthday? | هل تريدي منا حقا أن نثير ضجة كبيرة للاحتفال بعيد ميلادك |
It's such a little thing to make a fuss about, said Bobbie. | ان مثل هذا الشيء القليل لتثير ضجة حول ، وقال بوبي. |
I can't see why you're all making such a fuss about Harry. | لا أفهم لم تفعلين كل تلك الضجة بشأن (هاري) |
That's a lot of fuss to be makin' about a rug, lady. | هذا ضجيج اكثر من اللازم حول سجادة يا سيدة |
I don't want you to get hurt What was all the fuss about? | لا أريد أن تصابي بآذى ما سبب كل هذه الجلبة |
Now, don't fuss. | لا تسبب ضوضاء |
It was a fact that he didn't make much of a fuss about, usually. | وفي الحقيقة أنه لم يثر ضجة للأمر, عادة. |
Told you it was a lot of fuss about nothing. Bolt must have jammed. | لقد قلت لك, انهم يتسببون فى فوضى على لاشئ . |
All this fuss and feathers about evolution, do you think it hurt you any? | كل هذه الجلبة حول التطور هل تظن أنها تجرحك بأى وسيلة سيدى |
So why are so many intelligent politicians making such a fuss? Europe, one must realize, is as much about symbolic acts as it is about tangible realities. | لأي سبب إذا يسارع الكثير من الساسة الع ق لاء إلى إثارة كل هذه الجلبة لابد وأن ندرك أن أوروبا تميل بطبيعتها إلى الاهتمام بالقرارات الرمزية بقدر اهتمامها بالحقائق المادية الملموسة. |
Drink. No one woman is worth all this fuss. | هيا اشرب لايوجد أمراءه تستحق كل هذه الجلبه |
No trouble, no fuss. | لا مشكلة، لا إهتمام |
Don't make a fuss! | كفى! ستجلبي لنا المشاكل |
What an infernal fuss. | ياله من إزعاج جهنمى |
Don't make a fuss. | ولا تثير الضجة. |
Why make a fuss? | لم تصطنعي شجار ا |
Why all the fuss? | لماذا كل الإهتمام |
So, I wanted to check it out and see what the big fuss was about. | لقد أردت أن أعرف مدى جودة هذا المكان ،بالتفكير في وجهة نظرك |
I'm telling you not to make a big fuss at school. Make a big fuss? | أنا أقول لك حتى لا تثيري ضجه كبيره في المدرسه أثير ضجه كبيره |
Apple introduced a thing called HyperCard, and they made a bit of a fuss about it. | طرحت آبل شيئا إسمه هايبر كارد، وأرفقته بكثير من الأضواء الإعلامية . |
Well, she... shshshe used to get in a fuss about... trying to keep the house tidy. | ... حسنا ، إعتادت أن تحدث ضجيجا لكي يظل المنزل مرتبا |
I'm sure Calvin Wiggs and the police won't make a fuss about it when we explain. | متأكدة أن (كالفين ويجز) و الشرطة لن يفعلوا ضجة عندما نشرح الأمر |
But look at the Doha agenda with a more detached set of eyes, and you wonder what all the fuss is about. | ولكن إذا نظرنا إلى أجندة الدوحة نظرة أكثر حيادية فلسوف تأخذنا الدهشة إزاء كل هذه الضجة. |
Now, don't you fuss, honey. | لا تقلقي ياعزيزتي |
Now all this fuss about a single one of our traits tells us there's something worth explaining. | كل هذا الضجيج عن واحدة من صفاتنا يخبرنا أن هناك ماهو جدير بالتقصي. |
Take care of that right away, Paul, and make a big fuss about it. It's a shame. | خذ حذرك من هذه الأمور يا بول ، إنه عار علينا |
While one blogger asks what the fuss is about when other countries have already implemented similar rules, another argues that the new clampdown is too strict. | فبينما يتساءل أحد المدونين عن سبب كل هذه الضجة فبلدان أخرى قد طبقت مثل هذه التشريعات في الماضي, يقول آخر أن هذه العقوبات الجديد متشددة جدا . |
Related searches : Fuss About - A Fuss - Fuss Around - Huge Fuss - Any Fuss - Minimal Fuss - Less Fuss - Minimum Fuss - Fuss With - Fuss-budget - No Fuss - Fuss Over - Without Fuss