Translation of "fuss is about" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

About - translation : Fuss - translation : Fuss is about - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

That's what all the fuss is about.
هذا سبب كل هذه الضجة
What's all the fuss about?
لما كل هذا العناء
This is the guy that all that fuss was about.
هذا هو الرجل الذى اثيرت حوله الضجه
Why all this fuss about one woman?
لماذا كل هذا الأهتمام من أجل امرأة
Now, Jaq, what's all the fuss about?
الأن، على ماذا كل هذا الأهتمام
What's the fuss about? What'd he do?
ما هذة الجلبه، ماذا يفعل
What are you making all this fuss about?
ما كل هذه الجلبة
I don't fuss and fret about my children.
أنا لا اجادل او اثير اولادي
One is it's got to do economic reform, not fuss about the political constitution.
أولا يجب إعادة هيكلة الإقتصاد وليس إزعاج الدستور السياسي
And nobody seems to be making a fuss about it.
ولا يبدو ان احد يكترث بهذا
I'm terribly sorry, Emmy. Nothing to make a fuss about.
أنا أسف جدا يا ايمى لا داعى للقلق
You don't have to make all that fuss about it.
لا ضرورة لكل هذه الضجة
She does make a fuss about her friend, doesn't she?
إنها متوترة بشأن صديقتها ، أليست كذلك
Now, why did I make such a fuss about it?
الان، لماذا اتذمر حول هذا الموضوع
The nuns made a great fuss about my first name.
الراهبات أثاروا ضجة كبيرة حول اسمي الأول
What's all this fuss about, Charters? I'm hanged if I know.
ما سبب كل هذا الأهتمام يا شارتر
One can hardly make a fuss about a man called Smythe.
واحــد يستطيع أن يفتعل ضجــة بصعوبة عن رجلا يدعى (سمييث)
I don't know what are you making such a fuss about?
أنا لا أدري لما كل هذا الأهتمام
Do you really want us to fuss that much about your birthday?
هل تريدي منا حقا أن نثير ضجة كبيرة للاحتفال بعيد ميلادك
It's such a little thing to make a fuss about, said Bobbie.
ان مثل هذا الشيء القليل لتثير ضجة حول ، وقال بوبي.
I can't see why you're all making such a fuss about Harry.
لا أفهم لم تفعلين كل تلك الضجة بشأن (هاري)
That's a lot of fuss to be makin' about a rug, lady.
هذا ضجيج اكثر من اللازم حول سجادة يا سيدة
I don't want you to get hurt What was all the fuss about?
لا أريد أن تصابي بآذى ما سبب كل هذه الجلبة
Now, don't fuss.
لا تسبب ضوضاء
It was a fact that he didn't make much of a fuss about, usually.
وفي الحقيقة أنه لم يثر ضجة للأمر, عادة.
Told you it was a lot of fuss about nothing. Bolt must have jammed.
لقد قلت لك, انهم يتسببون فى فوضى على لاشئ .
All this fuss and feathers about evolution, do you think it hurt you any?
كل هذه الجلبة حول التطور هل تظن أنها تجرحك بأى وسيلة سيدى
So why are so many intelligent politicians making such a fuss? Europe, one must realize, is as much about symbolic acts as it is about tangible realities.
لأي سبب إذا يسارع الكثير من الساسة الع ق لاء إلى إثارة كل هذه الجلبة لابد وأن ندرك أن أوروبا تميل بطبيعتها إلى الاهتمام بالقرارات الرمزية بقدر اهتمامها بالحقائق المادية الملموسة.
Drink. No one woman is worth all this fuss.
هيا اشرب لايوجد أمراءه تستحق كل هذه الجلبه
No trouble, no fuss.
لا مشكلة، لا إهتمام
Don't make a fuss!
كفى! ستجلبي لنا المشاكل
What an infernal fuss.
ياله من إزعاج جهنمى
Don't make a fuss.
ولا تثير الضجة.
Why make a fuss?
لم تصطنعي شجار ا
Why all the fuss?
لماذا كل الإهتمام
So, I wanted to check it out and see what the big fuss was about.
لقد أردت أن أعرف مدى جودة هذا المكان ،بالتفكير في وجهة نظرك
I'm telling you not to make a big fuss at school. Make a big fuss?
أنا أقول لك حتى لا تثيري ضجه كبيره في المدرسه أثير ضجه كبيره
Apple introduced a thing called HyperCard, and they made a bit of a fuss about it.
طرحت آبل شيئا إسمه هايبر كارد، وأرفقته بكثير من الأضواء الإعلامية .
Well, she... shshshe used to get in a fuss about... trying to keep the house tidy.
... حسنا ، إعتادت أن تحدث ضجيجا لكي يظل المنزل مرتبا
I'm sure Calvin Wiggs and the police won't make a fuss about it when we explain.
متأكدة أن (كالفين ويجز) و الشرطة لن يفعلوا ضجة عندما نشرح الأمر
But look at the Doha agenda with a more detached set of eyes, and you wonder what all the fuss is about.
ولكن إذا نظرنا إلى أجندة الدوحة نظرة أكثر حيادية فلسوف تأخذنا الدهشة إزاء كل هذه الضجة.
Now, don't you fuss, honey.
لا تقلقي ياعزيزتي
Now all this fuss about a single one of our traits tells us there's something worth explaining.
كل هذا الضجيج عن واحدة من صفاتنا يخبرنا أن هناك ماهو جدير بالتقصي.
Take care of that right away, Paul, and make a big fuss about it. It's a shame.
خذ حذرك من هذه الأمور يا بول ، إنه عار علينا
While one blogger asks what the fuss is about when other countries have already implemented similar rules, another argues that the new clampdown is too strict.
فبينما يتساءل أحد المدونين عن سبب كل هذه الضجة فبلدان أخرى قد طبقت مثل هذه التشريعات في الماضي, يقول آخر أن هذه العقوبات الجديد متشددة جدا .

 

Related searches : Fuss About - A Fuss - Fuss Around - Huge Fuss - Any Fuss - Minimal Fuss - Less Fuss - Minimum Fuss - Fuss With - Fuss-budget - No Fuss - Fuss Over - Without Fuss