Translation of "further two" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Further - translation : Further two - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

May be further two weeks.
اعتقد يمكنهم الاستمرار لأسبوعين اخرين
The letter further specified two exceptions.
وحددت الرسالة أيضا استثناءين.
The BMS operations are further split into two components
وتنقسم عمليات خدمات إدارة المباني فضلا عن ذلك إلى مكونين، هما
89. There were two aspects that required further clarification.
٨٩ وهناك إيضاحات ﻻ بد منها.
Further clarification of these two recommendations would be needed.
ويلزم زيادة إيضاح هاتين التوصيتين.
Two additional factors further enhance Turkey s potential for regional influence.
هناك عاملان إضافيان ساهما في التعزيز من قدرة تركيا فيما يتصل بنفوذها الإقليمي.
Two further aspects of the subject need to be addressed.
50 وثمة جانبان آخران في الموضوع يلزم تناولهما.
The helicopter was monitored for two hours without further incident.
ورصدت الطائرة الهليكوبتر لمدة ساعتين دون وقوع أي أحداث أخرى.
Two further sessions of the Conference are scheduled for next year.
ومن المزمع عقد دورتين إضافيتين للمؤتمر في العام المقبل.
53. Two further meetings in recent years were also important events.
٣٥ وهناك اجتماعان آخران عقدا في السنوات اﻷخيرة ويشكﻻن أيضا حدثين مهمين.
A further two judgements (Simba and Seromba) are expected later this year.
ويتوقع صدور حكمين آخرين (في حق سيمبا وسيرومبا) في وقت لاحق من هذا العام.
It provides a further update to information provided in two earlier documents
ويستكمل التقرير المعلومات الواردة في وثيقتين سابقتين
A further 1,913 students were enrolled in the two government secondary schools.
وهناك ٩١٣ ١ تلميذا آخرون مسجلون في المدرستين الثانويتين الحكوميتين.
During the consultations undertaken by the Chairman two further suggestions were made.
١١٢ وخﻻل المشاورات التي أجراها الرئيس قدم اقتراحان إضافيان.
Further information was provided on two occasions at the request of the Court.
وق د مت معلومات أخرى في مناسبتين بطلب من المحكمة.
Further, Germany and Switzerland are two separate States, with their specific legal regimes.
وإضافة إلى ذلك، فإن ألمانيا وسويسرا دولتان منفصلتان، لكل منهما نظام قانوني خاص.
He would have the News and Media Division examine the two ideas further.
وسيطلب إلى شعبة الأخبار ووسائط الإعلام أن تضطلع بالمزيد من الدراسة لهاتين الفكرتين.
IOM was committed to building further on the complementarity of the two organizations.
واختتم حديثه قائﻻ إن المنظمة الدولية للهجرة ملتزمة بمواصلة تعزيز تكامل المنظمتين.
Two further annexes have been completed, and these comprise the UNSCEAR 1994 report.
وأنجز مرفقان آخران وهما يكونان تقرير اللجنة لعام ١٩٩٤.
We ended up sending two people to Baghdad to further research that story.
إنتهى بنا الأمر لإرسال شخصين إلى بغداد لدراسة أبعاد هذه القصة .
The Russian Federation has further linked the date of withdrawal with two other issues
بيد أن اﻻتحاد الروسي جعل موعد اﻻنسحاب يرتبط كذلك بقضيتين أخريين هما
We therefore consider that the interrelationship of these two principles should be further reviewed.
لذلك فإننا نرى بأنه ينبغي مواصلة استعراض الترابط بين هذين المبدأين.
The difference in membership between the two Conventions adds further significance to this requirement.
والفرق في العضوية بين اﻻتفاقيتين يضيف معنى آخر لهذا الشرط.
Within the range of accommodation activities, two further subjects may be identified. These include
٧٢ ويمكن تحديد موضوعين آخرين في نطاق أنشطة التواؤم وهما
While these two fundamental changes are here to stay, Brazil s government has gone even further.
ورغم أن هذين التغييرين الأساسيين باقيان، ذهبت الحكومة البرازيلية إلى ما هو أبعد من هذا.
But time is working against them two speed Europe is driving member countries further apart.
ولكن الوقت يعمل ضدها ذلك أن أوروبا ذات السرعتين تدفع البلدان الأعضاء إلى المزيد من التباعد.
It normalizes political relations between the two countries, thereby facilitating their further cooperation and rapprochement.
فهي تعمل أيضا على تطبيع العلاقات السياسية بين البلدين، وهو ما من شأنه أن يسهل بالتالي المزيد من التعاون والتقارب بينهما.
The issue was further pursued at two parallel events on the occasion of UNCTAD XI.
19 واستمر بحث هذه المسألة في حدثين موازيين ع قدا بمناسبة مؤتمر الأونكتاد الحادي عشر.
It is further understood that no two working groups of the Assembly would meet simultaneously.
ومن المفهوم كذلك عدم قيام أي فريقين من الأفرقة العاملة التابعة للجمعية بعقد اجتماعاتهما في آن واحد.
The representatives of the two organizations agreed to cooperate further in the exchange of information.
وقد اتفق ممثلو المنظمتين على زيادة التعاون بينهما في مجال تبادل المعلومات.
Further down, you start getting into algebra one, algebra two, a little bit of precalculus.
مزيد من أسفل ، عليك أن تبدأ في الحصول على الجبر واحد ، الجبر اثنين ، قليلا من precalculus.
It's further from the nucleuses of these two atoms than it might want to be.
انها ابعد عن النواة من الذرات الاثنين عن ما تريد ان تكون .
Further down, you start getting into algebra one, algebra two, a little bit of precalculus.
الى الاسفل اكثر، تبدأ بالوصول الى الفصل الأول في الجبر، ثم الثاني والقليل من مبادئ التفاضل والتكامل
Further down, you start getting into algebra one, algebra two, a little bit of precalculus.
وكلما تعمقت إلي اسفل ، تجد الجبر واحد ثم الجبر 2 ثم تمهيد للحسبان
We note with satisfaction the further strengthening and widening of the scope of cooperation between the two organizations in the past two years.
ونﻻحظ، بارتياح زيادة تعزيز وتوسيع نطاق التعاون بين المنظمتين في السنتين اﻷخيرتين.
In recent weeks, the two sides have clashed frequently across the Gaza strip, heightening tensions further.
وأثناء الأسابيع الأخيرة تصادم الجانبان عدة مرات عبر قطاع غزة، الأمر الذي أدى إلى زيادة حدة التوتر.
These two issues may or may not be on the table for further discussion in Seoul.
وقد يتم طرح هاتين القضيتين للمزيد من المناقشة على الطاولة في سيول، أو قد لا يتم طرحهما.
In 2013 the two Easters will be much further apart, on March 31 and May 5.
في 2013 العيدين سيتفرقا بشكل أكبر، في 31 من مارس و5 من مايو.
The two agencies have reviewed and drawn lessons to further implement the Resolution in coming years.
واستعرضت الوكالتان هذا الأمر واستخلصتا الدروس للمضي في تنفيذ القرار في السنوات اقادمة.
It is further understood that no two working groups of the General Assembly would meet simultaneously.
ومن المفهوم كذلك أنه لن يجتمع أي فريقين من الأفرقة العاملة التابعة للجمعية في آن واحد.
In my capacity as Head of the German delegation, I have two further remarks to make.
وبصفتي رئيسا للوفد اﻷلماني، أود اﻻعراب عن مﻻحظتين أخريين.
This agreement was further reinforced through extensive working meetings held in 1992 between the two organizations.
وقد ازداد هذا اﻻتفاق قوة عن طريق عقد اجتماعات عمل مكثفة في عام ١٩٩٢ بين المنظمتين.
This process then repeats itself in a further two enormous wind cycles both north and south.
هذه العملية ثم ت كر ر نفسها في أبعد دراجتا ريح ين هائلتين تدور في كلا الشمال والجنوب.
The two children are still in police custody, with no further word from Rome regarding them.
الطفلان مازالا محتجزان في قسم البوليس، ولم تنطق روما بكلمة بشأنهما
Moreover, while the two aspects are clearly two sides of the same coin, we see a marked difference in substance that further justifies separate resolutions.
وفضلا عن ذلك، بينما يمثل الجانبان بوضوح وجهين لعملة واحدة، إلا أننا نرى اختلافا في المضمون يبرر أكثر إعداد قرارات منفصلة.

 

Related searches : Two Further - Two Further Questions - Two - Two Dozen - Twenty Two - These Two - Take Two - Two-seater - Two Pairs - Two Halves - Two Iron - Two Layer - Two Million