Translation of "further meeting" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

The meeting further agreed on the following recommendations
2 واتفق الاجتماع كذلك على التوصيات التالية
That movement is likely to gather further pace before the Paris meeting.
هذه الحركة قد تتزايد وتيرتها قبل قمة باريس.
The present meeting and further work in this area were thus welcome.
ولذلك فإن عقد هذا الاجتماع ومتابعة العمل في هذا المجال هما موضع استحسان.
Further details of this meeting are given later in the present report.
وسوف يورد التقرير الحالي مزيدا من المعلومات المفصلة عن هذا الاجتماع في موضع متأخر منه.
The Meeting further agreed to appoint the lowest bidder, namely BDO Deutsche Warentreuhand.
كما وافق الاجتماع على التعاقد مع الجهة التي قدمت أقل العروض وهي شركة BDO Deutsche Warentreuhand.
The subject is to be pursued further at the next meeting of Council.
وتقرر مواصلة النظر في المسألة في اﻻجتماع المقبل للمجلس.
16. Finally, to enhance United Nations OIC cooperation further, the meeting proposed that
١٦ وأخيرا، اقترح اﻻجتماع ما يلي تعزيزا للتعاون بين اﻷمم المتحدة ومنظمة المؤتمر اﻹسﻻمي
Below are some further examples of the rejection of Iraqi requests during this meeting
وفي أدناه نماذج أخرى لحاﻻت رفض لطلبات عراقية خﻻل هذا اﻻجتماع
Further details on the Meeting and the Declaration adopted are contained in annex VI.
وترد في المرفق السادس تفاصيـل أخرى عن اﻻجتماع ونص اﻹعﻻن المعتمد.
15. The meeting further recognized the need to strengthen cooperation in the political field.
١٥ وقد سلم اﻻجتماع كذلك بضرورة تقوية التعاون في الميدان السياسي.
The meeting was cordial and constructive, and I look forward to further meetings in future.
وقد كان الاجتماع وديا وبناء ، وأتطلع إلى عقد المزيد من الاجتماعات مستقبلا .
17. The Working Group further considered the topic at its 12th meeting on 25 January.
١٧ واصل الفريق العامل النظر في الموضوع في جلسته ١٢ المعقودة في ٢٥ كانون الثاني يناير.
31. The Working Group further considered the topic at its 16th meeting, on 27 January.
٣١ واصل الفريق العامل النظر في الموضوع في جلسته ١٦ المعقودة في ٢٧ كانون الثاني يناير.
A further analysis is being made of the reports to the 2005 Biennial Meeting of States.
ويجري حاليا تحليل آخر للتقارير المقدمة لاجتماع عام 2005 من اجتماعات الدول التي تنعقد كل سنتين.
At the same meeting, the representative of Austria further orally revised the draft resolution as follows
46 وفي الجلسة نفسها، أدخل ممثل النمسا تنقيحات شفوية أخرى على مشروع القرار على النحو التالي
2. The Fifth Committee further considered the item at its 67th meeting, on 10 June 1993.
٢ وقد تابعت اللجنة الخامسة النظر في البند في جلستها ٦٧ المعقودة في ١٠ حزيران يونيه ١٩٩٣.
2. The Fifth Committee further considered the item at its 46th meeting, on 22 December 1993.
٢ ونظرت اللجنة الخامسة كذلك في البند في جلستها ٤٦ المعقودة في ٢٢ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣.
2. The Fifth Committee further considered the item at its 47th meeting, on 10 February 1994.
٢ وقد واصلت اللجنة الخامسة النظر في البند في جلستها ٤٧ المعقودة في ١٠ شباط فبراير ١٩٩٤.
The meeting took place in La Palma, Chalatenango, on 15 October and was followed by a further meeting on 30 November in Ayagualo, La Libertad.
ويعقد اﻻجتماع في ﻻ بالما في تشاﻻ تينانغو في ١٥ تشرين اﻷول اكتوبر ويعقبه اجتماع آخر عقد في أياغوالو في ﻻ ليبرتاد في ٣٠ تشرين الثاني نوفمبر.
No further cases of harsh treatment had been reported, beyond the one described at the previous meeting.
ولم يبلغ عن حالات أخرى من إساءة المعاملة، باستثناء الحالة التي ذ كرت في الجلسة السابقة.
Note The meeting, which was scheduled for Tuesday, 20 September 2005, has been postponed until further notice.
ملاحظة أرجئ هذا الاجتماع الذي كان مقررا عقده يوم الثلاثاء 20 أيلول سبتمبر 2005 إلى إشعار آخر .
He also confirmed that the IASC Principals would further discuss the details at their meeting in December.
وأكد أيضا أن كبار المسؤولين في اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات سيواصلون بحث التفاصيل في اجتماعهم المقرر عقده في كانون الأول ديسمبر.
The Committee considered sub item 5 (a) further at its 6th plenary meeting, on 1 September 1994.
١٠٧ وقد واصلت اللجنة النظر في البند ٥)أ( في جلستها العامة السادسة المعقودة في ١ أيلول سبتمبر ١٩٩٤.
Given the prospect of further leadership changes and increasing instability, meeting that challenge has never been more important.
ونظرا للتوقعات الخاصة بتغيير الزعامات وزعزعة الاستقرار نتيجة لذلك، فقد أصبحت مواجهة هذه التحدي اليوم أكثر أهمية من أي وقت مضى.
The four countries will hold their next meeting in Damascus this coming December to decide on further steps.
ومن المقرر أن تعقد البلدان الأربعة اجتماعها المقبل في دمشق في ديسمبر كانون الأول المقبل لاتخاذ القرار بشأن الخطوات التالية.
The group agreed to further discuss this item at its eighth meeting and to prepare a scoping note.
باء تنفيذ المقرر 4 م أ 10
The Meeting of States Parties further decides that the Registrar shall report to the sixteenth Meeting of States Parties on any action taken pursuant to paragraph 5 above.
6 ويقرر اجتماع الدول الأطراف كذلك أن يقدم رئيس قلم المحكمة تقريرا إلى الاجتماع السادس عشر للدول الأطراف بشأن أي إجراء يتم اتخاذه عملا بالفقرة 5 أعلاه.
12. Following the conclusion of the meeting between the Presidency of Bosnia and Herzegovina and Presidents Milosevic and Tudjman, the Co Chairmen had a further meeting with the Presidency.
١٢ وبعد اختتام اﻻجتماع بين مجلس رئاسة البوسنة والهرسك والرئيسين مليسوفيتش وتودجمان، عقد الرئيسان المشاركان اجتماعا آخر مع مجلس الرئاسة.
The Chairman If no delegation wishes to make further comments at this stage, I shall now adjourn the meeting.
الرئيس (تكلم بالانكليزية) إذا لم يكن هناك أي وفد يود أن يقدم تعليقات أخرى في الوقت الحالي، سوف أرفع الجلسة الآن.
The contact group recommended that the Conference consider further the issue of non compliance procedures at its third meeting.
وقد أوصى فريق الاتصال بأن يبحث المؤتمر بصورة أعمق إجراءات عدم الامتثال وذلك أثناء دورته الثالثة.
The FN explained their position further at a meeting convened by UNOCI before the final session of the Seminar.
21 وشرحت القوات الجديدة موقفها في اجتماع عقدته بعثة الأمم المتحدة في كوت ديفوار قبل الجلسة النهائية للحلقة الدراسية.
The High level Committee held a further meeting on 4 June 1993 to consider the adoption of its report.
وعقدت اللجنة جلسة أخرى في ٤ حزيران يونيه ١٩٩٣ للنظر في اعتماد تقريرها.
21. At the same meeting, the representative of the Russian Federation further orally amended the draft resolution as follows
٢١ وفي الجلسة نفسها، نقح كذلك ممثل اﻻتحاد الروسي مشروع القرار على النحو التالي
To convene a further four day meeting from 31 May to 3 June, and another meeting from 25 to 29 July, with a view to continuing and accelerating the consultations
عقد اجتماع إضافي مدته أربعة أيام في الفترة من ٣١ أيار مايو الى ٣ حزيران يونيه، واجتمـاع آخر في الفترة من ٢٥ الى ٢٩ تموز يوليه بغيـة مواصلــة المشـاورات والتعجيل بها
He further informed the General Assembly that the Assembly would consider the reports of the Second Committee at the meeting.
كما أبلغ الجمعية العامة بأن الجمعية العامة ستنظر في تقارير اللجنة الثانية في هذه الجلسة.
After discussion by three working groups, those issues would be further discussed by the Advisory Board at its next meeting.
وبعد دراسة هذه المسائل على يد ثلاثة من الأفرقة العاملة، فإنه ست واص ل دراستها من قبل المجلس في اجتماعه القادم.
To provide further guidance and direction to its work, the Committee proposed to establish an ASEAN ministerial meeting on women.
ولكي توف ر اللجنة مزيدا من الإرشاد والتوجيه لأعمالها، اقترحت إنشاء اجتماع وزاري معني بالمرأة في إطار رابطة أمم جنوب شرق آسيا.
They further expressed their sincere gratitude to His Majesty the King of Nepal for his inspiring message to the meeting.
3 كما أعربوا عن خالص امتنانهم لجلالة ملك نيبال على الرسالة الملهمة التي وجهها إلى الاجتماع.
At the same meeting, the representative of the Islamic Republic of Iran further orally revised the draft resolution as follows
88 وفي الجلسة نفسها، نقح ممثل جمهورية إيران الإسلامية كذلك مشروع القرار شفويا على النحو التالي
Another expert meeting elaborated this framework further in the light of emerging trends in the international economy in the 1990s.
وقام اجتماع خبراء آخر بتحديد المزيد من التفاصيل المتعلقة بهذا اﻻطار في ضوء اﻻتجاهات الناشئة في اﻻقتصاد الدولي في التسعينات.
17. At the 63rd meeting, on 12 December, the representative of Cuba further orally revised the draft resolution as follows
٧١ وفي الجلسة ٦٣، المعقودة في ١٢ كانون اﻷول ديسمبر، قام ممثل كوبا مرة أخرى بتنقيح مشروع القرار شفويا على النحو التالي
39. At the 65th meeting, on 13 December, the representative of Australia further orally revised the draft resolution as follows
٣٩ وفي الجلسة ٦٥، المعقودة في ١٣ كانون اﻷول ديسمبر، قام ممثل استراليا مرة أخرى بتنقيح مشروع القرار شفويا على النحو التالي
The servicing of a week long meeting of the Preparatory Commission in February 1994 and of a possible further meeting in the summer of next year is requested in operative paragraph 21.
ويطلب في الفقرة ٢١ من المنطوق التهيئة لعقد اجتماع للجنة التحضيرية لمدة أسبوع في شباط فبراير ١٩٩٤ وﻻجتماع آخر محتمل في صيف العام المقبل.
We hope that that meeting will further promote cooperation between the CTC and the relevant organizations in the counter terrorism field.
ونأمل في أن يزيد هذا الاجتماع تعزيز التعاون بين لجنة مكافحة الإرهاب والمنظمات ذات الصلة في ميدان مكافحة الإرهاب.
They reiterated their resolve to further cooperate to make the summit meeting on the Millennium Declaration in September a great success.
وكررا تأكيد تصميمهما على زيادة التعاون لكفالة أن يكلل اجتماع القمة بشأن إعلان الألفية المزمع عقده في أيلول سبتمبر بنجاح كبير.

 

Related searches : A Further Meeting - Meeting Friends - Budget Meeting - Directors Meeting - Partners Meeting - Meeting Participants - Last Meeting - Meeting Table - Conflicting Meeting - Works Meeting - Operational Meeting - Evaluation Meeting