Translation of "fully aligned with" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Aligned - translation : Fully - translation : Fully aligned with - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The draft CPD was realistic and fully aligned with the UNDAF priorities. | وقال إن مشروع وثيقة البرنامج القطري يتسم بالواقعية ويتفق بشكل تام مع الأولويات التي حددها إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية. |
Police reform must be more fully aligned with reform of the other pillars of security sector. | ويتعين إحداث الاتساق التام بين إصلاح الشرطة والعناصر الأخرى في إصلاح قطاع الأمن. |
And as they land, they're fully aligned in the gravitational field. | وعندما يطأون الأرض، فإنهم يخضعون تماما لحقل الجاذبية. |
Firstly, the resident coordinator should be able to ensure that the UNDAF was fully aligned with the national poverty reduction strategies. | فأولا، ينبغي أن يكون الممثل المقيم قادرا على ضمان أن يتساير إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية تماما مع الاستراتيجيات الوطنية للحد من الفقر. |
His delegation fully associated itself with the statement made by the representative of Malaysia on behalf of the Non Aligned Movement. | 9 وقال إن وفده يعرب عن تأييده التام للبيان الذي أدلى به ممثل ماليزيا باسم حركة عدم الانحياز. |
Mr. Mavroyiannis (Cyprus) said that his delegation fully aligned itself with the statement made by Belgium on behalf of the European Union. | 4 السيد مافرويانيس (قبرص) قال إن وفده يؤيد بالكامل البيان الذي قدمته بلجيكا نيابة عن الاتحاد الأوروبي. |
Croatia aligned itself with this statement. | أي دت كرواتيا هذا البيان. |
Only when aid was aligned fully with national development strategies, as set out in the Paris Declaration, could it be nationally owned and effective. | ولن تصبح المعونة مملوكة وفعالة على الصعيد الوطني حتى تتواءم بشكل كامل مع الاستراتيجيات الإنمائية الوطنية. |
The delegation of Mauritania fully agrees with the views expressed by the Ambassador of Indonesia speaking as current Chairman of the Non Aligned Movement. | يتفق وفد موريتانيا تمام اﻻتفاق مع اﻵراء التي أعرب عنها سفير إندونيسيا، لدى تكلمه بصفته الرئيس الحالي لحركة عدم اﻻنحياز. |
We fully support the Non Aligned Movement apos s decision favouring a broad mandate for this group. | إننا ندعم تماما قرار حركة عدم اﻻنحياز المؤيد لوﻻية واسعة النطاق لهذا الفريق. |
In this regard, we fully support the positions of the Group of 77 and the Non Aligned Movement. | وفي هذا الخصوص، نؤيد تماما مواقف مجموعة السبعة والسبعين وحركة عدم اﻻنحياز. |
In this context, we fully share the view of the Movement of Non Aligned Countries that any predetermined selection that excludes non aligned and other developing countries would be unacceptable. | وفي هذا السياق، نؤيد تماما رأي بلدان حركة عدم اﻻنحياز القائل بأن أي انتقاء مقرر سلفا يستبعد بلدان عدم اﻻنحياز والبلدان النامية اﻷخرى لن يكون مقبوﻻ. |
In this respect, my delegation fully supports the views expressed earlier by the Chairman of the Non Aligned Movement. | وفي هذا الصدد، يؤيد وفد بلدي تأييدا كامﻻ اﻵراء التي أعرب عنها من قبلي رئيس حركة عدم اﻻنحياز. |
Croatia and Romania aligned themselves with this statement. | أي دت كرواتيا ورومانيا هذا البيان. |
COOPERATION WITH THE NEWS AGENCIES OF NON ALIGNED | التعاون مع وكاﻻت أنباء بلدان عدم اﻻنحياز |
Application of the Common Country Assessment (CCA) United Nations Development Assistance Framework (UNDAF) should be fully aligned with national priorities and applied only after careful analysis and dialogue with national Governments. | وينبغي أن يتوافق تماما تطبيق التقييمات القطرية الموحدة إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية مع الأولويات الوطنية وأن لا تطبق إلا بعد إجراء تحليل دقيق وإقامة حوار مع الحكومات الوطنية. |
Mr. Jenie (Indonesia) said that his delegation fully associated itself with the statement made by Malaysia on behalf of the Movement of Non Aligned and other States parties. | 15 السيد جيني (إندونيسيا) قال إن وفده يتفق اتفاقا تاما مع إعلان ماليزيا الصادر باسم حركة بلدان عدم الانحياز وغيرها من الدول الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية. |
Bulgaria, Croatia and Romania aligned themselves with this statement. | أي دت بلغاريا وكرواتيا ورمانيا هذا البيان. |
Mr. MUMBENGEGWI (Zimbabwe) Zimbabwe would like to associate itself fully with the statement made by the Permanent Representative of Indonesia in his capacity as Chairman of the Non Aligned Movement. | السيد موبنغيوي )زمبابوي( )ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية( تود زمبابوي أن تنضم بالكامل إلى البيان الذي ألقاه الممثل الدائم ﻷندونيسيا بوصفه رئيسا لحركة عدم اﻻنحياز. |
Back then, Egypt was closely aligned with the Soviet Union. | آنذاك كانت مصر منحازة إلى حد كبير إلى الاتحاد السوفييتي. |
Goal 4 Core and non core resources aligned with commitments | الهدف 4 مواءمة الموارد الأساسية وغير الأساسية مع الالتزامات |
Aid flows should be predictable and aligned with countries' needs. | وينبغي أن تكون هناك إمكانية لتوقع تدفق المساعدات وأن تكون تلك المساعدات متوائمة مع احتياجات البلدان. |
CBD biennial budget cycle not aligned with UNCCD and UNFCCC. | (1) دورة ميزانية اتفاقية التنوع البيولوجي لفترة سنتين غير متطابقة مع الدورة المقابلة الخاصة بكل من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر واتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ. |
XVI. COOPERATION WITH THE NEWS AGENCIES OF NON ALIGNED COUNTRIES | سادس عشر التعاون مع وكاﻻت أنباء بلدان عدم اﻻنحياز |
The non aligned countries are fully committed to making the United Nations the central instrument for a new and revitalized international order. | وتلتزم بلدان عدم اﻻنحياز التزاما كامﻻ بجعل اﻷمم المتحدة اﻷداة المركزية لنظام دولي جديد أعيد تنشيطه. |
In these endeavours, the Non Aligned Movement is fully committed to rendering the Council more responsive in meeting emerging challenges and opportunities. | وفي إطار هذه المساعي، تلتزم حركة عدم اﻻنحياز التزاما كامﻻ بجعل المجلس أكثر استجابة في مجابهة التحديات والفرص السانحة. |
Secondly, he should be able to make sure that all United Nations partners aligned themselves fully with the priorities identified in the UNDAF results matrix, thereby ensuring a more harmonized programme. | وثانيا، ينبغي أن يكون قادرا على أن يكون جميع شركاء الأمم المتحدة مؤيدين تماما للأولويات المحددة في صفيفة نتائج إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية، وبالتالي ضمان وجود برنامج أكثر تنسيقا. |
UNOPS practice is aligned with expectations of practical capacity support measures. | وتتمشى ممارسات المكتب مع التدابير العملية لدعم القدرات. |
BDP has aligned its programming and reporting frameworks with the MYFF. | 47 وقام مكتب السياسات الإنمائية بمواءمة أطره المتعلقة بالبرمجة والإبلاغ مع الإطار التمويلي المتعدد السنوات. |
During the discussion, other delegations aligned themselves with the EU position. | 67 وخلال المناقشة، أيدت وفود أخرى موقف الاتحاد الأوروبي. |
Croatia has fully aligned itself with the statement made yesterday by the representative of Luxembourg on behalf of the European Union (EU) presidency, so I will not repeat the points made therein. | وتعرب كرواتيا عن تأييدها الكامل للبيان الذي أدلى به أمس ممثل لكسمبرغ باسم رئاسة الاتحاد الأوروبي، ومن ثم فلن أعيد النقاط الواردة فيه. |
Ms. Bethel (Bahamas) fully aligned itself with the statements made by the delegations of Qatar, on behalf of the Group of 77 and China, and Dominica, on behalf of the Caribbean Community. | 32 السيدة بيتل (جزر البهاما) قالت إن جزر البهاما تؤيد كل التأييد البيانين اللذين أدلى بهما وفد قطر، باسم مجموعة الـ 77 والصين، ووفد دومينيكا، باسم الجماعة الكاريبية. |
Mr. JARAMILLO (Colombia) (interpretation from Spanish) I fully endorse what the Ambassador of Indonesia so rightly said on behalf of the Non Aligned Movement. | السيد هارامييو )كولومبيـــا( )ترجمة شفوية عن اﻹسبانية( أؤيد تأييدا تاما ما قاله عن حق سفير اندونيسيا نيابة عــــن حركة عدم اﻻنحياز. |
Non Aligned Movement | حركة عدم الانحياز |
Most important, economic outcomes are becoming increasingly aligned with the authorities goals. | ويجري الانفتاح الاقتصادي على آسيا الوسطى ورابطة دول جنوب شرق آسيا (وتحديدا فيتنام) على قدم وساق، وسوف يتضمن الإصلاح المزيد من الانفتاح الدولي. |
Moreover, conservatives who had aligned themselves with Ahmedinejad are now criticizing him openly. | فضلا عن ذلك فقد أصبح المحافظون الذين ناصروا أحمدي نجاد في البداية يوجهون إليه الانتقادات الآن علنا . |
8. Assistance to returnees is aligned with that provided to internally displaced persons. | ٨ ويتم التنسيق بين المساعدة المقدمة للعائدين وتلك المقدمة للمشردين في داخل البلد. |
Mr. Erdenechuluun (Mongolia) My delegation fully associates itself with the statement delivered earlier on this agenda item by the representative of Indonesia, on behalf of the Non Aligned Movement, and endorses the points raised therein. | السيد أردينيشولون )منغوليا( )ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية( يؤيد وفدي تأييدا تاما البيان الذي سبق أن أدلى به ممثل اندونيسيا عن هذا البند من جدول اﻷعمال، باسم حركة عدم اﻻنحياز، ويقر النقاط الواردة به. |
We fully support the call by the Group of 77, the Non Aligned Movement and the Assembly for the resumption of the stalled North South dialogue. | إننا نؤيد تمام التأييد الدعوة من جانب مجموعة اﻟ ٧٧ وحركة عدم اﻻنحياز والجمعيــة العــامة ﻻستئناف الحوار المتوقف بين الشمال والجنوب. |
Developments must be combined with more innovative compensation and reward structures with universities aligned to national objectives. | كما يجب أن تقترن التنمية بهياكل مبتكرة لمنح المكافآت والحوافز، مع توجيه الجامعات نحو تحقيق الأهداف الوطنية. |
The CPDs were also aligned with the new MTSP and, through it, with the Millennium Development Goals. | كما توافقت وثائق البرامج الق طرية أيضا مع الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل الجديدة، وعن طريقها، مع الأهداف الإنمائية للألفية. |
The Organization's sponsorship of the Global Compact Leaders Summit in June 2004 highlighted the paradox that the Secretariat itself could do more to ensure that its own administrative practices were fully aligned with Global Compact principles. | 218 وأدت رعاية المنظمة لمؤتمر قمة قادة الميثاق العالمي في حزيران يونيه 2004 إلى إبراز المفارقة المتمثلة في أنه بإمكان الأمانة العامة نفسها أن تفعل المزيد لكفالة انسجام ممارساتها الإدارية انسجاما تاما مع مبادئ الميثاق العالمي. |
I fully concur with this conclusion. | وأنا أتفق تماما مع هذا الاستنتاج. |
Finland fully concurs with this assessment. | وفنلندا تتفق تماما مع هذا التقييم. |
Hence, we fully support all the resolutions adopted by the countries of the Non Aligned Movement calling upon the United States to end its blockade against Cuba. | ومن ثم نؤيد تماما جميع القرارات التي اتخذتها بلدان حركة عدم اﻻنحياز والتي تدعو الوﻻيات المتحدة إلى إنهاء حصارها لكوبا. |
Related searches : Fully Aligned - Aligned With - Not Fully Aligned - Is Fully Aligned - Were Aligned With - More Aligned With - Aligned Itself With - Aligned With Him - Become Aligned With - Aligned With Goals - Being Aligned With - Was Aligned With - I Aligned With - Perfectly Aligned With