Translation of "full dividend rights" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Dividend - translation : Full - translation : Full dividend rights - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Defense Dividend | أرباح الدفاع |
Israel s Neglected Peace Dividend | إسرائيل ومكاسب السلام المهملة |
Little of this dividend was channelled into development. | وخصــص القليل من هذه الغنائم للتنمية. |
What is unique about this demographic dividend is that India will be the only country in the world to have this demographic dividend. | وما هو فريد بالنسبة لهذا العائد الديموغرافي هو ان الهند ستكون الدولة الوحيدة في العالم التي تتمتع بهذا العائد الديموغرافي |
Trade facilitation offers a development dividend for all countries. | والواقع أن اتفاقية تيسير التجارة تعرض عوائد التنمية على كافة البلدان. |
Nor has the peace dividend been long in coming. | كما أن فوائد السلم لم يطل انتظارها. |
I'll stay here. Here's the microphone and a dividend. | سأظل هنا ها هو المايكروفون و حصتك |
The Human Rights Council should have full representation. | 79 وينبغي لمجلس حقوق الإنسان أن يحظى بتمثيل كامل. |
2. To promote full enjoyment of human rights. | ٢ تعزيز اﻹعمال الكامل لحقوق اﻹنسان. |
We should now devote the peace dividend to development efforts. | ويتعين علينا اﻵن أن نكرس عوائد السلم لجهود التنمية. |
This is an extraordinarily high dividend in the world oil industry. | وهذا عائد مرتفع إلى حد غير عادي في عالم صناعة النفط. |
So we multiplied both the divisor and the dividend by 100. | ضربنا كل من المقسوم عليه و المقسوم ب100 |
You bet I could, and a little dividend along with it. | أستطيع الرهان معك أننى سأستردهم و معهم الارباح ،، لا ، لا |
The protests, the marches, the uncompromising position that women's rights are human rights, full stop. | الإحتجاجات, المسيرات, الموقف العنيد الذي لا يتزحزح أن حقوق المرأة هي حقوق الأنسان نقطة وإنتهى الأمر. |
Incompatibility between corruption and the full enjoyment of human rights | تعارض الفساد مع التمتع الكامل بحقوق الإنسان |
Anglo Saxon financial institutions are known for their high dividend payout ratios. | إن المؤسسات المالية الأنجلوسكسونية مشهورة بارتفاع نسبة ربحيتها إلى نفقاتها. |
Little of this peace dividend appears to have been channelled into development. | ويبدو أنه لم يوجه إلى التنمية سوى نسبة ضئيلة من هذا العائد. |
D. Empower women for the full enjoyment of all human rights | ينبغي القيام بما يلي |
(a) To give full effect to economic, social and cultural rights | (أ) أن تعمل الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية إعمالا كاملا |
(a) To give full effect to economic, social and cultural rights | (أ) إعمال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية إعمالا كاملا |
(a) The full realization of political, economic, social and cultural rights | )أ( اﻻقرار التام للحقوق السياسية واﻻقتصادية واﻻجتماعية والثقافية |
He asked for and got cuts in capital gains, dividend, and income taxes. | ولقد طالب ريغان بتخفيضات على الضرائب المفروضة على المكاسب الرأسمالية وأرباح الأسهم، وعلى الدخل. |
However, collecting the demographic dividend would require that appropriate policies be in place. | وإن كانت الاستفادة من العائد الديمغرافي ستتطلب اعتماد سياسات ملائمة. |
For too long, the Afghan people have patiently waited for a peace dividend . | وما برح الشعب الأفغاني ينتظر في أناة منذ فترة طويلة الحصول على عائد السلام . |
Corruption and its impact on the full enjoyment of human rights, in particular, economic, social and cultural rights | الفساد وتأثيره على التمتع الكامل بحقوق الإنسان، وبخاصة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية |
Corruption and its impact on the full enjoyment of human rights, in particular economic, social and cultural rights | 29 الفساد وأثره على التمتع الكامل بحقوق الإنسان، وخاصة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية |
Corruption and its impact on the full enjoyment of human rights, in particular economic, social and cultural rights | 2005 الفساد وأثره على التمتع الكامل بحقوق الإنسان، وخاصة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية |
Corruption and its impact on the full enjoyment of human rights, in particular economic, social and cultural rights | 2 الفساد وتأثيره على التمتع الكامل بحقوق الإنسان، وبخاصة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية الثقافية |
Corruption and its impact on the full enjoyment of human rights, in particular economic, social and cultural rights | 2005 16 الفساد وتأثيره على التمتع الكامل بحقوق الإنسان، وبخاصة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية الثقافية |
Corruption and its impact on the full enjoyment of human rights, in particular economic, social and cultural rights | الفساد وأثره على التمتع الكامل بحقوق الإنسان، وبخاصة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية |
Corruption and its impact on the full enjoyment of human rights, in particular economic, social and cultural rights | 2005 104 الفساد وأثره في التمتع الكامل بحقوق الإنسان، وبخاصة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية |
Corruption and its impact on the full enjoyment of human rights, in particular economic, social and cultural rights | حالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية |
Corruption and its impact on the full enjoyment of human rights, in particular economic, social and cultural rights | 30 الفساد وأثره على التمتع الكامل بحقوق الإنسان، وخاصة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية |
Corruption and its impact on the full enjoyment of human rights, in particular economic, social and cultural rights | 2005 104 الفساد وأثره على التمتع الكامل بحقوق الإنسان، وخاصة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية |
Corruption and its impact on the full enjoyment of human rights, in particular economic, social and cultural rights | 2005 16 الفساد وتأثيره على التمتع الكامل بحقوق الإنسان، وبخاصة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية الثقافية 13 |
Jordan was granted full compact eligibility, despite objections from Freedom House for its lack of full political and civil rights. | الأردن was granted full compact eligibility, despite objections from Freedom House for its lack of full political and civil rights. |
Globalization and its impact on the full enjoyment of all human rights | 2005 17 العولمة وأثرها على التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان |
(f) Promoting full implementation of the human rights treaties by States parties | (و) تشجيع الدول الأطراف على تنفيذ معاهدات حقوق الإنسان تنفيذا كاملا |
Globalization and its impact on the full enjoyment of all human rights | 2005 17 العولمة وتأثيرها على التمتع الكامل بحقوق الإنسان 15 |
Globalization and its impact on the full enjoyment of all human rights | 2005 17 العولمة وتأثيرها على التمتع الكامل بحقوق الإنسان |
Globalization and its impact on the full enjoyment of all human rights | العولمة وآثارها في التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان |
This fee and dividend would stimulate the economy and innovations, creating millions of jobs. | هذه الرسوم وتوزيع الأرباح سيحفز الاقتصاد والابتكار، بخلق ملايين الوظائف. |
Every year thereafter, the dividend paid would fluctuate in response to changes in GDP. | وفي كل عام بعد ذلك، كانت الأرباح المدفوعة لتتقلب في استجابة للتغيرات في الناتج المحلي الإجمالي. |
This, in turn, gives him a substantial popularity dividend to add to his store. | وهذا بدوره يمنحه رصيدا ضخما من الشعبية يضاف إلى مخزونه الوفير منها. |
The notion of a double dividend did not mean that there was no cost. | وينبغي إذن الحرص على ألا تفرض الآليات الجديدة أعباء إضافية على البلدان النامية. |
Related searches : Dividend Rights - Full Rights - Full-year Dividend - Enjoy Full Rights - Full Voting Rights - Dividend Paid - Proposed Dividend - Dividend Rate - Constructive Dividend - Scrip Dividend - Gross Dividend - Dividend Amount - Dividend Resolution