Translation of "frustrating" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Frustrating - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It's very frustrating.
.إن الأمر محبط جد ا
Oh, how frustrating!
اه وياله من احباط
It was very frustrating.
كان محبطا للغاية.
And that's very frustrating.
وهو الأمر المحبط للغاية.
This is so frustrating!
هذا أمر محبط للغايه !!
China s leaders called it frustrating.
ويطلق عليه قادة الصين وصف السلوك المحبط.
It was just very frustrating.
وكان كل هذا محبطا جدا .
This is all very frustrating.
هذا هو كل شيء محبط للغاية.
Underemployment is deeply frustrating to them.
ولا شك أن عمل المرء في وظيفة أدنى من مؤهلاته أمر محبط للغاية.
Ah! You're frustrating. Tell me properly!
أه , انت محبطة , اخبريني بوضوح
Ugh, how frustrating! Hey, what sense?
! ـ ياآلهي, ك م هذا م حبط ـ آي آحساس
In short, Cuba is frustrating and contradictory.
باختصار فإن كوبا محبطة ومتناقضة .
Certainly the diplomatic efforts have been frustrating.
ومن المؤكد أن الجهود الدبلوماسية كانت محبطة.
And that was the most frustrating part.
وهذا هو الجزء الأكثر إحباطا .
It's extremely frustrating on any camera under 1,000.
أنه أمر صعب للغاية على أي كاميرا تحت 1000 دولار.
It's extremely frustrating on any camera under 1,000 dollars.
أنه أمر صعب للغاية على أي كاميرا تحت 1000 دولار.
That outcome is as frustrating as it is ironic.
وهذه النتيجة محبطة بقدر ما تحتوي عليه من مفارقة.
And what is so frustrating and infuriating is this
والمحبط حقا في هذا والمثير للأعصاب هو التالي
These people all look the same basically, how frustrating.
في الواقع إنهم متشابهون, أمر مثير للحنق
It's extremely frustrating on any camera uder 1,000 dollars.
أنه أمر محبط للغاية على أي كاميرا سعرها تحت ألف دولار
As an economist, I find this state of affairs frustrating.
وبوصفي خبيرا اقتصاديا، فإن أجد هذه الحال محبطة إلى حد كبير.
Now this is a particularly frustrating placement of the needle.
الآن هذا وضع صعب للإبرة.
That's really, really frustrating. We don't like to feel stupid.
هذا حقا ، حقا محبط ، نحن لا نحب ان نشعر بالغباء
This is why the exercise of conventional power has become frustrating.
ولهذا السبب كانت ممارسة القوة التقليدية سببا في الإحباط.
In spite of all this splendor, the beginning was extremely frustrating.
وعلى الرغم من كل هذه الروعة .. لقد كانت البداية مرهقة جدا ..
That phenomenon can be considered a frustrating by product of economic development.
ويمكن اعتبار تلك الظاهرة نتيجة فرعية م ح ب طة للتنمية الاقتصادية.
And similarly, she finds prototyping boards really frustrating for her little hands.
وبنفس الطريقة .. ان عملية نسخ نقل ما كتب على السبورة هو مرهق جدا لها !
You are so frustrating. when everyone is busy with the Imperial family,
ايغو هذا يغضبني بما ان كل انتباه الشعب موجه نحو المؤسسة الملكية
It's frustrating to be a mute. All I can do is watch.
لقد سئمت من كونى خرساء كل ما أفعله هو المشاهدة
Well, that would be very frustrating for everyone in this industry, wouldn't it?
حسنا ، كان ذلك ليكون محبطا جدا للجميع في هذا المجال، أليس كذلك
And yet, as contentious and frustrating and messy as our democracy can sometimes be,
وحتى الآن ، يمكن للجدل ومحبطا والفوضى وديمقراطيتنا تكون في بعض الأحيان ،
It is an onerous and solemn undertaking, uplifting one day and extremely frustrating the next.
وإنه لالتزام شاق وجسيم، لا يخلو من أيام ابتهاج ثم أيام إحباط شديد تليها.
The outcome of the Review Conference of the Nuclear Non Proliferation Treaty was undeniably frustrating.
لقد كانت نتائج المؤتمر الاستعراضي لمعاهدة حظر الانتشار النووي مخيبة للآمال دون شك.
From the United Kingdom's point of view, the delays in the CTED's establishment have been frustrating.
من وجهة نظر المملكة المتحدة كان التأخير في إنشاء المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب مثيرا للإحباط.
Nobody can understand nothing I'm saying, which is very frustrating for me, as you can imagine.
لا أحد يستطيع أن يفهم شئيا مما أقول،وهوما يحبطني للغايه. كما يمكن أن تتخيلوا
It's very, very frustrating, and I was feeling left out, like I wasn't quite gay enough.
إنه لشيء محبط ، جدا ، كأنني است بع دت ، وكأنني لست مثلي ا بقدر كافي.
And I think we all found it, simultaneously, an eye opening and a very frustrating experience.
وأنا أعتقد كلنا وجدنا ذلك، في ان واحد بعيون مفتوحة وكان تجربة محبطة للغاية
And what's so frustrating is this is not a singular event this happens across the developing world.
والأكثر إحباطا أن تلك لم تكن حادثة مفردة هذه تحصل على امتداد الدول النامية.
UNESCO remains the most difficult and frustrating of the UN agencies for NGOs like our's to work with.
ولا تزال اليونسكو أصعب وكالات الأمم المتحدة وأكثرها إثارة للإحباط عند العمل معها بالنسبة لمنظمات غير حكومية مثل منظمتنا.
You say so? She's a senior yet she still doesn't know how to write Korean. Aigoo, how frustrating.
أنتي تقولين ذلك هي كبيرة ولا تزال لا تعرف كيف تكتب الكورية أيقو كيف هذا محبط
I really don't talk about this anymore because, you know, there's enough frustrating and depressing things going on.
لأتحدث في المؤتمر . حقيقة انا لا اتكلم عن هذا الموضوع لأنه , تعلمون , كانت هناك اشياء مغضبة و محبطة في الوقت نفسه .
These youth prove edaily that resistance is not only via weapons, and that Israel didn't succeed in frustrating them.
هؤلاء يؤكدون أن المقاومة ليست بالسلاح فقط، وأن إسرائيل فشلت في مخطط إحباطهم.
The others travel to rescue her from the Vogon home world bureaucracy, facing long lines and frustrating form processing.
الآخرين السفر إلى إنقاذها من البيروقراطية العالم Vogon المنزل، التي تواجه طوابير طويلة ومعالجة شكل محبط.
Those aspirations are expected to become reality now that the frustrating era of the cold war is behind us.
ومن المتوقع أن تصبح تلك التطلعات حقيقة اﻵن بما أن عصر اﻹحباط الناجم عن الحرب الباردة بات خلفنا.
And someone stood up to say that one of the frustrating things is that it's been a simplistic debate.
وشخص ما وقف قائلا واحد من الأشياء المحبطة أنه لا يزال نقاشا تبسيطيا

 

Related searches : Most Frustrating - Frustrating Experience - Is Frustrating - Quite Frustrating - It Is Frustrating - Can Be Frustrating