Translation of "freight forwarding services" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Forwarding - translation : Freight - translation : Freight forwarding services - translation : Services - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The Logistics and Transportation Section procures air and sea transportation services, freight forwarding services and vehicles.
(أ) استبعدت من أداء الموارد للفترة 2003 2004، والاعتماد المقرر للفترة 2004 2005، وتقديرات الفترة 2005 2006 الاعتمادات المتصلة بخدمات الأمن والسلامة التي نقلت من إدارة الشؤون الإدارية إلى إدارة شؤون السلامة والأمن اعتبارا من 1 كانون الثاني يناير 2005 وفقا لقرار الجمعية العامة 59 276.
This was based on the conclusion that all charter contracts entered into by the freight forwarding agent and broker were covered by the original contract for freight forwarding services (1987).
وكان ذلك استنادا الى استنتاج مفاده أن جميع عقود اﻻستئجار التي أبرمها وكيل الشحن والوسيط كانت مشمولة بالعقد اﻷصلي لخدمات الشحن )١٩٨٧(.
In addition, expenses were incurred for freight forwarding and associated insurance services for a total amount of 1,366,074.
وعلاوة على ذلك، بلغت نفقات شحن البضائع وخدمات التأمين المتصلة بها ما مجموعه 074 366 1 دولارا.
14. The procedure for awarding freight forwarding contracts was not fully competitive.
١٤ ولم تكن اﻹجراءات المتعلقة بمنح عقود الشحن إجراءات تنافسية فعﻻ.
The Administration has expanded the bidding process for ship chartering and forwarding arrangements to include other companies besides the freight forwarding agent.
وسعت اﻹدارة من نطاق عملية طرح المناقصات فيما يتعلق باستئجار السفن وترتيبات الشحن لتشمل شركات أخرى الى جانب وكيل الشحن.
It includes the cost of forwarding clearing and freight cost of purchases of miscellaneous supplies.
وهي تشمل تكلفة إعادة إرسال وتخليص وشحن المشتريات من اللوازم المتنوعة.
The variance relates to requirements of the Procurement Service for functions relating to freight forwarding operations to be performed through the temporary recruitment of three General Service staff as a result of a review of the current arrangements for freight forwarding as recommended by the Office of Internal Oversight Services.
وي عزى الفرق إلى احتياجات دائرة المشتريات المتصلة بشحن البضائع لتعيين ثلاثة موظفين من فئة الخدمات العامة مؤقتا، وهي الاحتياجات التي أسفر عنها الاستعراض الذي أوصى مكتب خدمات الرقابة الداخلية بإجرائه بصدد ترتيبات الدائرة الحالية بخصوص شحن البضائع.
Freight and port services
خدمات الشحن والموانئ
The Purchase and Transportation Service has obtained, through competitive bidding, the services of consultants to review the freight forwarding and ship chartering requirements of the United Nations.
وحصلت دائرة المشتريات والنقل عن طريق العطاءات على خدمات خبراء استشاريين لمراجعة متطلبات الشحن واستئجار السفن لﻷمم المتحدة.
Miscellaneous supplies, services, freight, death
لــــوازم وخدمــات متنوعـــة، وتكاليـــف الشحــن، وإعانــات الوفــاة والعجــز،
Airport services and freight management
خدمات المطارات وإدارة الشحن
Miscellaneous supplies, services, freight and support costs
والخدمات والشحن والدعم ٩٧٦ ١ ٧٩٥ ٤
Services (hereunder, freight, refurbishing, etc.) 7 594.6
الخدمات )كما يرد أدناه الشحن والتجديد، الخ( ٥٩٤,٦ ٧
Transcond was to provide freight services, but refused.
136 وكان من المنتظر أن تقوم شركة ترانسكوند بخدمات الشحن ولكنها رفضت.
Miscellaneous supplies, services, freight and support costs 525
٦ لوازم وخدمات متنوعة وتكاليف الشحن والدعم ٥٢٥
Miscellaneous supplies, services, freight and support costs 591.0
٨ تكاليف إمدادات وخدمات متنوعة وتكاليف الشحن والدعم ٥٩١,٠
8. Miscellaneous supplies, services, freight and support costs 352.0
٨ لوازم متنوعة وخدمات وتكاليف الشحن والدعم ٠,٢٥٣
8. Miscellaneous supplies, services, freight and support costs 530
لوازم وخدمات متنوعة، تكاليف الشحن والدعم
8. Miscellaneous supplies, services, freight and support costs 890.0
٨ لوازم وخدمات متنوعة وتكاليف الشحن والدعم ,٠٨٩٠
Forwarding
الشحن
8. Miscellaneous supplies, services, freight and support costs 12 909
لوازم وخدمات متنوعة وتكاليف الشحن والدعم
10. Miscellaneous supplies, services, freight and support costs 3 103.0
١٠ اللوازم المتنوعة، والخدمات، والشحن، وتكاليف الدعم ١٠٣,٠ ٣
Call Forwarding
تحويل المكالمات
VGA forwarding
تحويل VGA
(e) 255,000 for miscellaneous services, in particular, freight and related charges.
)ﻫ( ٠٠٠ ٢٢٥ دوﻻر لخدمات متنوعة، وﻻ سيما تكاليف الشحن والرسوم ذات الصلة.
(e) 9,800 for vehicle insurance, freight, bank charges and miscellaneous services.
)ﻫ( مبلغ ٨٠٠ ٩ دوﻻر لتأمين المركبات، والشحن، والرسوم المصرفية، والخدمات المتنوعة.
Freight forwarding fees and airfreight charges for shipments to liquidation sites, such as other peace keeping operations and to United Nations Supply Depot, Pisa ( 900,000).
أجور نقل الشحنات وتكاليف الشحن الجوي إلى مواقع التصفية، مثل عمليات حفظ السلم اﻷخرى ومستودع اﻷمم المتحدة لﻹمداد في بيزا )٠٠٠ ٩٠٠ دوﻻر(.
Consultants engaged to review the freight forwarding and ship chartering requirement for the United Nations have produced recommendations that address the concerns of the Board.
وقدم الخبراء اﻻستشاريون الذين استعين بهم ﻻستعراض احتياجات اﻷمم المتحدة في مجال الشحن واستئجار السفن توصيات تتناول الجوانب التي كانت محل اهتمام من المجلس.
88. The Administration has informed the Board that it has expanded the bidding process for ship charters to include other companies besides the freight forwarding agent.
٨٨ وقامت اﻹدارة بإبﻻغ المجلس بأنها قد وسعت عملية مناقصات استئجار السفن لكي تشمل شركات أخرى الى جانب وكيل الشحن.
8. Miscellaneous supplies, services freight and support costs 937 4 252 306
٨ لوازم متنوعة، وخدمات، وتكاليف الشحن والدعم
ISA ports forwarding
تحويل منافذ ISA
Default Forwarding Type
شف ر كل الأجزاء
Any forwarding address?
هل تركت اى عنوان
Freight charges and related forwarding fees for shipment by air and sea to other peace keeping operations and to the United Nations Supply Depot at Pisa ( 3,260,000).
أجور نقل الشاحنات وتكاليف الشحن الجوي والبحري إلى عمليات حفظ السلم اﻷخرى ومستودع لوازم اﻷمم المتحدة في بيزا )٠٠٠ ٢٦٠ ٣ دوﻻر(.
The additional resources under this heading are attributable to increased requirements for freight forwarding, customs clearance services and the higher cost of inland transportation, as well as the increased cost of the external audit of UNFICYP, as estimated by the Board of Auditors.
22 تعزى الموارد الإضافية تحت هذا البند إلى زيادة الاحتياجات المتعلقة بالشحن وخدمات التخليص الجمركي وارتفاع تكاليف النقل الداخلي فضلا عن زيادة تكاليف مراجعة الحسابات الخارجية لقوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص على النحو الذي قد ره مجلس مراجعي الحسابات.
9. Miscellaneous supplies, services, freight, death and disability allowance and support costs 527.2
لوازم متنوعة وخدمات وشحن وتعويضات وفاه وعجز وتكاليف دعم
19. The administration carries out reviews of the cost of freight as a mechanism for ensuring that the freight forwarders providing services to UNICEF are obtaining the most competitive sea freight rates.
١٩ تقوم اﻻدارة باستعراضات لتكلفة الشحن بوصفها آلية لضمان أن الخدمات التي يقدمها وكﻻء الشحن لليونيسيف يتم الحصول عليها بأسعار للشحن البحري أكثر اتساما بالمنافسة.
Out of the 60 freight forwarders contracted during the period from January to October 1993 a virtual monopoly was granted to eight companies who between them handled 1,810 (or 70 per cent) of the total freight forwarding contracts of 2,590 awarded during the period.
فقد تم التعاقد مع ما مجموعه ٦٠ وكيل شحن خﻻل الفترة من كانون الثاني يناير الى تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩٣ وتمتعت ثماني شركات بشبه احتكار إذ نفذت ٨١٠ ١ عقود شحن )أي ٧٠ في المائة( مما مجموعه ٥٩٠ ٢ عقدا ممنوحا خﻻل الفترة.
The template used when forwarding
القالب الم ستخدم عند التمرير
The template used when forwarding
هناك تفضيلات متضاربة للتوقيع لهؤلاء المراسلين. وق ع هذه الرسالة
The template used when forwarding
إلغاء الإجراء الحالي
In addition, since surface transport continues to be the primary method used for freight, the Secretariat is examining the feasibility of entering into contractual arrangement on a global basis to meet freight forwarding requirements of the field missions in the most expeditious and cost effective manner.
كما أنه نظرا ﻷن النقل البري ما زال اﻷسلوب الرئيسي المستخدم في الشحن، تدرس اﻷمانة العامة إمكانية الدخول في ترتيب تعاقدي عالمي يفي بحاجات وكﻻء الشحن للبعثات الميدانية بأسرع أسلوب وأكثره جدوى في التكاليف.
Reduction in miscellaneous services pertains to lower than anticipated requirements for insurance, bank charges and freight.
ويعود الانخفاض في الخدمات المتنوعة إلى انخفاض الاحتياجات إلى خدمات التأمين والرسوم المصرفية والشحن عن المتوقع.
Did Torrence leave any forwarding address?
ألم يترك تورينس أى عنوان له
Yes. He left a forwarding address.
نعم , لقد ترك عنوانة الحالى

 

Related searches : Freight Forwarding - Freight Forwarding Operations - Freight Forwarding Industry - Sea Freight Forwarding - Project Freight Forwarding - Freight Forwarding Manager - Freight Forwarding Companies - Freight Forwarding Activities - Freight Forwarding Clerk - Global Freight Forwarding - Road Freight Forwarding - International Freight Forwarding - Freight Forwarding Company