Translation of "frees" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Joyous because it frees us of life's chains. | فرحة لأنه يحررنا من قيود الحياة |
And also you want something that frees your eyes. | وتريد أيضا شيئا ليحرر عينيك. |
It frees us from the constraints of our imagination. | انه يحررنا من قيود خيالنا |
And that frees you up to do other things. | وأن هذا يجعلك قادرا على القيام بأشياء أخرى. |
Once Zero frees Japan from the clutches of Britannia... | إذا استطاع زيرو أن يسترجع اليابان من بريطانيا |
Unable to stand by and let his friend be hanged, Jim frees Silver. | لا يقدر جيم على الوقوف بجانب أصدقائه وترك صديقه يشنق، فيحرر جيم سيلفر. |
But a man who frees the enemies of the King... son or no son... | و لكنه رجل يحرر أعداء الملك ابن او ليس ابن |
Access to drinking water for all frees women from servitude and thus preserves their dignity. | وتأمين الوصول إلى مياه الشرب يحرر المرأة من الأشغال الشاقة، وبالتالي، يحفظ كرامتها. |
We have machines that clean out sewers and frees a human being from doing that. | لدينا الأجهزة التي المجاري خارج النظيفة وعمليات التحرير للإنسان من ذلك. |
What it does is and this is what's happening in Los Altos it frees up time. | ما يقدمه نموذجنا هو وهذا ما يحدث في مدرسة لوس التوس انها توف ر الوقت |
who executes justice for the oppressed who gives food to the hungry. Yahweh frees the prisoners. | المجري حكما للمظلومين المعطي خبزا للجياع. الرب يطلق الاسرى. |
What it does is and this is what's happening in Los Altos it frees up time. | ما يفعله هو وهذا هو ما يحدث في لوس التوس تحرر الوقت. |
Pseudorandomness frees Alice and Bob from having to share their entire random shift sequences in advance. | الشبه عشوائية يحرر كلا من بوب و أليس من الإضطرار إلى مشاركة كافة النقلات العشوائية مسبقا |
What it does is and this is what's happening in Los Altos it frees up time. | الذي يفعله النظام هو ... وهذا ما يحدث في مدرسة (لوس سانتوس) إنها توفر الوقت |
Second, public financing of health care frees the poor to use their money to satisfy other needs. | وثانيا، يعطي التمويل العام للصحة للفقراء الفرصة لاستخدام أموالهم لتلبية احتياجات أخرى. |
Equally, a reduction in interest rates frees up space in the budget for increases in social expenditure. | كما أن تخفيض سعر الفائدة يعطي مجالا في الميزانية لزيادة الإنفاق الاجتماعي. |
So when we developed Glass, we thought really about, can we make something that frees your hands? | لذا عندما قمنا بتطوير النظارة، فكرنا حقا حول، هل يمكننا أن نصنع شيئا يمكن أن يحرر يديك |
Then they take the experience to the MFA, where they might otherwise feel intimidated... Maybe the ugly ... frees us. | ثم ياخذون التجربة إلى وزارة الخارجية ، حي انهم ربما يشعروا بالخوف والقبح ... تحريرنا . |
And it frees us all up to do other things to sit at TED meetings and not to worry about our food. | وسيتيح هذا لنا جميعا القيام بأشياء أخرى كالجلوس في جلسات تيد دون الش عور بالقلق على غذائنا. |
It frees me because it allows me to feel the way I feel and lets me write with the passion with which I write. | تحر رني لانها تتيح لي الشعور كيفما أشعر والكتابة بالشغف الذي أكتب به. |
The reduction of military spending not only frees up public expenditures for social purposes, but also allows credit to flow to needed economic investments. | فتخفيض اﻹنفاق العسكري ﻻ يؤدي فقط إلى تحرير النفقات العامة لتنفق في اﻷغراض اﻻجتماعية، بل يسمح أيضا بتدفق اﻻئتمانات الﻻزمة لﻻستثمارات اﻻقتصادية. |
These waters are so rich and the sea lions such effective predators that it frees up time to enjoy few sea creatures are as playful | هذه المياه غنية جدا وأسود البحر مثل هؤلاء المفترسين الفع الين اللذين يحر رون الوقت للتمت ع قليلة هي مخلوقات البحر اللعوبة |
Acknowledging that the core institutional infrastructure of the global economy must be built at the national level frees countries to develop the institutions that suit them best. | إن الإقرار بأن البنية الأساسية المركزية لمؤسسات الاقتصاد العالمي لابد وأن تبنى على المستوى الوطني يساهم في تحرير البلدان حتى يتسنى لها تنمية وتطوير المؤسسات التي تناسبها على أفضل وجه. |
Real love does not hurt. Instead, it uplifts even as it grounds you frees you as much as it gives you a place to come home to. | الحب الحقيقي لا يؤذي بل يرفع منك حتى عندما يعاقبك ويمنحك الحرية بقدر ما يمنحك مكان ا في البيت لتعود إليه. |
And it frees up the nurses and the nurse's aides from doing that mundane work of just mechanically pushing stuff around to spend more time with patients. | فهم يحررون الممرضات ومساعديهم من القيام بتلك الأعمال العادية من ميكانيكا دفع الأشياء فقط إلى قضاء وقت أطول مع المرضى |
What it does is this is what's happening in Los Altos it frees up time it's the blocking and tackling, making sure you know how to move through a system of equations, and it frees up time for the simulations, for the games, for the mechanics, for the robot building, for the estimating how high that hill is based on its shadow. | ما يقدمه نموذجنا هو وهذا ما يحدث في مدرسة لوس التوس انها توف ر الوقت هذا هو الإيقاف والتحوير، |
Turning the US down this time actually frees India s hands to pursue other aspects of the partnership, immune from the charge that it is too responsive to American pressures. | ذلك أن خذلان الولايات المتحدة هذه المرة يساعد في واقع الأمر في تحرير يد الهند والسماح لها بمتابعة جوانب أخرى للشراكة بين البلدين، وهي في مأمن من الاتهام بأنها أكثر استجابة للضغوط الأميركية مما ينبغي. |
In fact, the exploitation of non renewable resources frees the speed of economic growth from that of ecological renewal, aggravating the deterioration of the biosphere, including irreversible climate changes. | والحقيقة أن استغلال الموارد غير القابلة للتجدد يفصل بين سرعة النمو الاقتصادي وبين السرعة التي تستطيع بها الأنظمة البيئية أن تجدد نفسها، الأمر الذي يؤدي إلى تفاقم حالة التدهور التي بلغها الغلاف الحيوي للكرة الأرضية، بما في ذلك التغيرات المستديمة التي طرأت على المناخ. |
If Trump recognizes our Crimea, cancels the sanctions, comes to an agreement with us on Syria, and frees Assange, then I'm retiring. Because it will be a beautiful world. | سأتقاعد إن اعترف ترامب بالقرم كجزء من روسيا وألغى العقوبات الاقتصادية وتوصل معنا لحل في القضية السورية وأفرج عن جوليان أسانج لأن العالم سيصبح جميل ا. |
Having returned to the bargaining table in a position of strength, North Korea now hopes to secure a compromise that frees up the leadership s assets and brings new benefits that help buttress the regime a little longer. | ويرجع هذا بصورة أساسية إلى سجل كوريا الشمالية في تنصلها من الاتفاقيات، فضلا عن تحولها الآن إلى دولة تمتلك السلاح النووي. |
When we understand that it is technology devised by human ingenuity which frees humanity and increases our quality of life we then realize, that the most important focus we can have is on the intelligent management of the earth's resources. | عندما نفهم أنه من التكنولوجيا التي وضعتها الإبداع البشري الذي يحرر البشرية ويزيد من نوعية حياتنا |
Let us act together in solidarity so that our expectations can be quickly fulfilled, marking the beginning of a new era in which Africa frees itself forever from the misfortunes of underdevelopment and becomes a genuine participant in the shared peace and prosperity of our global village. | فلنعمل يدا بيد في إطار من التعاضد كيما تتحقق تطلعاتنا بسرعة، لتكون تلك حقبة جديدة تحرر فيها أفريقيا نفسها وإلى الأبد من آفات التخلف وتصبح مشاركا فعالا في السلام والاستقرار المشتركين في قريتنا الكونية. |
This is the blocking and tackling, making sure you know how to move through a system of equations, and it frees up time for the simulations, for the games, for the mechanics, for the robot building, for the estimating how high that hill is based on its shadow. | هذا هو الإيقاف والتحوير، والتأكد من معرفة كيفية المرور عبر نظام المعادلات وهي توف ر الوقت للمحاكاة، وللألعاب وللميكانيكا، ولبناء المباني بواسطة الروبوتات ولتقدير علو الجبل بناء على ظله |
This is the blocking and tackling, making sure you know how to move through a system of equations, and it frees up time for the simulations, for the games, for the mechanics, for the robot building, for the estimating how high that hill is based on its shadow. | هذا هو عرقلة والتصدي ، عليك التأكد من معرفة كيفية التحرك من خلال نظام المعادلات ، وتحرر الوقت للمحاكاة ، للألعاب ، |
This is the blocking and tackling, making sure you know how to move through a system of equations, and it frees up time for the simulations, for the games, for the mechanics, for the robot building, for the estimating how high that hill is based on its shadow. | هذه هي المعالجة التأكد من معرفتك كيفية التقدم في نظام من المعادلات و توفر الوقت للمحاكاة ، للألعاب |