Translation of "freedom of employment" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Employment - translation : Freedom - translation : Freedom of employment - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Freedom of work and right to employment under equal conditions | حرية العمل والحق في العمل بشروط متكافئة |
They include the liberty of the person, freedom from forced labor, freedom from arbitrary search and entry, freedom of conscience, thought and religion, freedom of expression, freedom of assembly and association, the right to freedom of employment, the right to privacy, freedom of information, freedom of movement, and protection from unjust deprivation of property. | وتتضمن حرية الفرد والتحرر من اﻻستعباد، والحرية من البحث واﻻقتحام التعسفيين، وحرية الضمير والفكر والعقيدة، وحرية التعبير، وحريــــة التجمع واﻻنتماء، والحق في حرية العمالة، والحق فـــــي الحرية الشخصية، وحرية اﻹعﻻم، وحرية التنقل، والحماية من أي حرمان ظالم من الملكية. |
Over 50 countries have adopted more limited protections as part of their anti corruption, freedom of information, or employment laws. | بينما تبنت أكثر من 50 دولة أوجه حماية محدودة أكثر كجزء من قوانينها لمكافحة الفساد أو حرية المعلومات أو التوظيف. |
It is worth mentioning that article 28 of the Constitution of the Islamic Republic of Iran provides for freedom of employment for all citizens. | ويجدر بالذكر أن المادة ٢٨ من دستور جمهورية إيران اﻹسﻻمية تنص على حرية العمل لجميع المواطنين. |
Freedom of thought, freedom of expression, freedom of belief, freedom of worship, freedom to seek a livelihood and freedom of organization will be guaranteed. | وحرية الفكر وحرية التعبير وحرية العقيدة وحرية العبادة وحرية التماس سبل العيش وحرية التجمع ستكفل جميعا. |
Under her leadership, the World Health Organization was one of the first major employers to make freedom from tobacco addiction a condition of employment. | وتحت قيادتها، أصبحت منظمة الصحة العالمية واحدة من أوائل أرباب العمل الرئيسيين الذين يتطلبون التحرر من إدمان التبغ كشرط من شروط التوظيف بها. |
They are deprived of the right to freedom of movement and employment, and in some cases many of them may be expelled from the country. | وهم محرومون من الحق في حرية التحرك وفي الحصول على عمل. وفي بعض الحاﻻت، يمكن ترحيل عدد كبير منهم إلى خارج البﻻد. |
(iii) Promoting economic freedom and social development and pursuing active policies to provide opportunities for productive employment and sustainable livelihoods | '3' تعزيز الحرية الاقتصادية والتنمية الاجتماعية واتباع سياسات نشطة بغية توفير فرص العمالة المنتجة وتأمين أسباب الرزق على نحو مستدام |
PERSONAL FREEDOM FREEDOM OF EXPRESSION | أعمال العنف العادية |
Freedom! Freedom! Freedom! | حرية حرية حرية حرية حرية |
(f) Full employment, expansion of productive employment | )و( العمالة الكاملة وتوسيع العمالة المنتجة |
The constitution also protects basic civil liberties, including freedom of speech, freedom of association, freedom of the press, freedom of peaceful assembly and freedom of religion. | الدستور يحمي أيضا الحريات المدنية الأساسية، بما في ذلك حرية التعبير وحرية تكوين الجمعيات، وحرية الصحافة، وحرية التجمع السلمي وحرية الدين. |
Freedom of Religion or Freedom of Speech? | حرية الدين أم حرية التعبير |
Right to freedom of opinion and freedom of association | طاء الحق في حرية الرأي وحرية تكوين الجمعيات |
Freedom of association and freedom of peaceful assembly (art. | هاء حرية التفكير والوجدان والدين (المادة 14) 96 99 26 |
Ensuring implementation of international conventions, including the freedom of association, the right to organize and collective bargaining, abolition of forced labour, equal remuneration and the elimination of discrimination in employment | كفالة تنفيذ اﻻتفاقات الدولية، بما في ذلك حرية اﻻنضمام الى الجماعات والحق في إجراء مفاوضات منظمة وجماعية وإلغاء العمالة القسرية وتكافؤ اﻷجور وإلغاء التمييز في العمالة |
V. GUARANTEES REGARDING FREEDOM OF ASSOCIATION AND FREEDOM OF MOVEMENT | خامسا ضمانات لحرية تكوين الجمعيات وحرية التنقل |
Authorities responded to the protesters' demands of employment, freedom, and national dignity with live bullets, and tear gas, killing more than 300 protesters and injuring many more. | حيث ردت السلطات علي مطالب المحتجين من فرص عمل وحرية وكرامة انسانية بالرصاص الحي والغاز المسيل للدموع مما أسفر عن مقتل 300 من المحتجين وإصابة أكثر من ذلك بكثير. |
Because of the separation of powers envisaged in the new constitution, the judiciary will be the ultimate guardian of fundamental rights. Freedom of thought, freedom of expression, freedom of belief, freedom of worship, freedom to seek a livelihood and freedom of organization will be guaranteed. | وبسبب الفصل بين السلطات الذي يتوخاه الدستور الجديد، فإن السلطة القضائية ستكون الحامي اﻷولي للحريات اﻷساسية، وستضمن حرية التفكير، وحرية التعبير، وحرية المعتقد، وحرية العبادة، وحرية السعي إلى كسب الرزق، وحرية تكوين النقابات. |
Contracts of employment | عقود العمل |
Adaptability of employment | تشجيع الاستخدام بدوام جزئي وفرض قيود تتصل بوقت العمل الإضافي. |
Violations of freedom of movement and freedom to choose one's residence | 4 انتهاكات الحق في حرية التنقل والحق في اختيار مكان الإقامة |
The Vietnamese refugees are accommodated at Pillar Point Camp, an open refugee centre, where refugees are permitted full freedom of movement and also enjoy the right to employment. | ويجري إيواء الﻻجئين الفييتناميين في مخيم quot بيﻻر بوينت quot ، وهو مركز ﻻجئين مفتوح، حيث يباح لﻻجئين كامل حرية الحركة ويتمتعون بالحق في العمل. |
The flow of workers out of employment exceeds the flow back into employment. | وهنا يصبح تدفق العمال إلى خارج سوق العمالة أعظم من تدفق العمال الداخلين إلى سوق العمل. |
Tweets of Freedom | أصوات الحرية |
Freedom of Assembly | حرية التجمع |
Freedom of movement | 8 حرية التنقل |
Freedom of movement | باء حريــة التنقــل |
Freedom of movement | واو حرية التنقل |
Freedom of movement | 1 حرية التنقل |
Degrees of freedom | درجات الحرية |
Freedom of assembly | حرية التجمع |
Freedom of expression | حرية التعبير عن الرأي |
Voice of Freedom | صوت الحرية |
Oppressors of freedom. | مضطهدي الح رية. |
Freedom of speech? | حرية التعبير |
Make freedom, put freedom in everything, turn freedom on, right? | اصنع الحرية , ضع الحرية في كل شيء, فع ل الحرية , صحيح |
There is a lack of opportunity for Serbs and other non Albanians to find employment in the public sector, and a lack of elementary security for Serbs and other non Albanians, whose freedom of movement is limited to the humanitarian bus service and the freedom of movement train. | ولا توجد فرص أمام الصرب وغيرهم من المجموعات غير الألبانية للعمل في القطاع العام، وهناك خلل في توفير الأمن الأساسي للصرب وغير الألبان الآخرين، الذين اقتصرت حرية حركتهم على خدمات الحافلات الإنسانية وقطار حرية الحركة . |
Enforcement of Employment Legislation | إنفاذ تشريعات العمل |
Expansion of productive employment | توسيع العمالة المنتجة |
Five years of employment | !تهانينا آه يونغ |
Freedom true freedom is indivisible. | فالحرية ـ الحرية الحقيقية ـ لا تتجزأ. |
Ministry of Employment and Labour (2004), Project document of the Employment Skills Training Project. | وزارة التوظيف والعمل (عام 2004)، وثيقة مشروع لمشروع التدريب على مهارات العمل. |
Freedom from their debt burden and increased external resources for development to generate employment were the critical elements that would help rid the least developed countries of the scourge of poverty. | فالتحرر من عبء الديون عليها وزيادة الموارد الخارجية من أجل التنمية لتوليد فرص العمل يعتبران العنصرين الحاسمين اللذين قد يساعدان على تخليص أقل البلدان نموا من ويلات الفقر. |
Substantive issues Freedom of thought and conscience Freedom of opinion Freedom of expression Permissibility of restrictions on freedom of association Right to equality before the law and to equal protection of the law | المسائل الموضوعية حرية الفكر والوجدان حرية الرأي حرية التعبير جواز فرض قيود على حرية تكوين جمعيات الحق في المساواة أمام القانون والمساواة في التمتع بحماية القانون |
Related searches : Of Freedom - Degree Of Freedom - Freedom Of Research - Freedom Of Rotation - Pursuit Of Freedom - Freedom Of Entry - Freedom Of Faith - Freedom Of Discretion - Freedom Of Thought - Freedom Of Religion - Freedom Of Speech - Freedom Of Assembly - Exercise Of Freedom