Translation of "freed up resources" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Freed - translation : Freed up resources - translation : Resources - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The resources freed up in that way are used by beneficiary countries to finance national poverty reduction and development plans.
والموارد المحررة من هذا السبيل تستخدم من قبل البلدان المستفيدة في تمويل خطط وطنية للحد من الفقر وتحقيق التنمية.
But when there is spare capacity in the economy, the resources freed up by public sector retrenchment may simply be wasted.
ولكن عندما تكون هناك قدرة فائضة في الاقتصاد، فإن الموارد التي يتم تحريرها بفضل تقشف القطاع العام قد ت هد ر ببساطة.
So freed! So freed!
حتى الإفراج عن! حتى الإفراج عن!
To avoid such an outcome, Brazil s leaders must increase the efficiency of government spending and use the freed up resources to clear infrastructure bottlenecks.
ولتجنب مثل هذه النتيجة، فيتعين على قادة البرازيل أن يعملوا على زيادة كفاءة الإنفاق الحكومي واستخدام الموارد المحررة لتبديد اختناقات البنية الأساسية.
Every disarmament measure built confidence and freed up resources for real security measures, while possession of nuclear weapons made States a nuclear target themselves.
فكل تدبير يتخذ في مجال نزع السلاح يعزز الثقة ويحرر الموارد من أجل اتخاذ تدابير أمنية حقيقية، في حين أن امتلاك الأسلحة النووية يجعل الدول هدفا نوويا.
Thousands of peasants and freed slaves are going up into the mountains of Brazil.
الالاف من الفلاحين الفقراء و العبيد المحررون يصعدون جبال البرازيل
However, this project will be given priority as soon as resources can be freed for this purpose.
بيد أن هذا المشروع ستعطى له اﻷولوية حالما يتسنى اﻻفراج عن موارد لهذا الغرض.
My mind is freed .
وفي رأيي هو تحرير .
But you've freed me.
لكنك حررتني
Are they being freed?
هل صاروا من الط ل قاء
Lincoln freed the slaves.
(لينكولن) حر ر العبيد
And that was that it freed up the perimeter of the auditorium in a most unusual way.
لقد حررت هذه الحركة محيط المدرج بطريقة غير عادي ة.
Atena Faraghdani has been freed.
إطلاق سراح أتنا فارقداني.
Besides, I'd have freed them all when father died... if the war hadn't already freed them.
بالإضافة إلى أني كنت سأحررهم جميعا بعد موت أبي لو لم تحررهم الحرب
Among those freed were 30 top Muslim Brotherhood members, including Morsi, as well as up to 20,000 inmates.
وكان من بين هؤلاء المحر رين 30 من أهم أعضاء جماعة الإخوان المسلمين، بما فيهم مرسي، بالإضافة إلى 20,000 سجين.
So, as a teacher, it's freed up learning time for me to use time more efficiently, as well.
بالتالي المعلم لديه مساحة أكبر من الوقت للتعليم بالنسبة لي استخدام الوقت أكثر فعالية
The new budget will apply the freed up funds and resources towards a still to be defined program aimed at going beyond the Moon to asteroids, so called near Earth objects, and, eventually, Mars.
وتهدف الميزانية الجديدة إلى توظيف الأموال والموارد المحررة في برنامج جديد لم يحدد بعد للسفر إلى ما هو أبعد من القمر ـ الكويكبات، أو ما يطلق عليه الأجسام القريبة من الأرض ، ثم المريخ في نهاية المطاف.
He is now a freed man.
وهو الان رجلا حرا (تصفيق)
Freed from the tyranny of materialism?
م تحرر من ط غيان المادة
His god has freed him! Quick!
سمع الرب دعائه
All the others have been freed.
كل الآخرون حرروا.
But you said we'd be freed!
لكنكم قلتم أننا سنصبح أحرارا
I've freed myself from the noose
لقد حر رت عنقي من حبل المشنقة
Luisa, I feel I've been freed.
(لويزا)، أشعر أني أصبحت حرا
And everywhere too, you can see a proliferation of time banks and parallel currencies, people using smart technologies to link up all the resources freed up by the market people, buildings, land and linking them to whomever has got the most compelling needs.
وفي كل مكان يمكنكم أن تروا الزيادة في بنوك الوقت و العملات المتوازية , الناس يستعملون تكنولوجيا ذكية للتواصل مع كل المصادر التي تحررت من السوق , الناس , العمارات , الأراضي وربطهم مع أي شخص له القدرة علي جذب الإحتياجات .
And everywhere too, you can see a proliferation of time banks and parallel currencies, people using smart technologies to link up all the resources freed up by the market people, buildings, land and linking them to whomever has got the most compelling needs.
وفي كل مكان يمكنكم أن تروا الزيادة في بنوك الوقت و العملات المتوازية , الناس يستعملون تكنولوجيا ذكية للتواصل مع
You freed me and I am grateful.
حررتنى وأصبحت ممتن.
The power of God has freed us.
إن قدرة الله هي التي حررتنا
And that freed me of him forever.
وهذا حررني منه للأبد
Problems build up while financial resources dry up.
فالمشاكل تتراكم بينما تجف الموارد المالية.
After I return, 13 million will be freed up as the government apos s contribution to the reduction of these arrears.
وبعـــد أن أعـــود، ستحـــرر ١٣ مليـــــون دوﻻر باعتبارها اسهامـــا من جانب الحكومة في خفض هذه المتأخرات.
By controlling conditions that increase the likelihood of armed conflicts, resources can be freed and allocated for other activities such as economic and social development.
ومن خلال التحكم في الظروف المختلفة التي تزيد من احتمال نشوب الصراعات المسلحة، يمكن توفير الموارد وتخصيصها لأنشطة أخرى مثل التنمية الاقتصادية والاجتماعية.
Prominent Saudi blogger Fouad Alfarhan was freed today.
تم تحرير المدون السعودي البارز فؤاد الفرحان اليوم.
In 1951, more than 250,000 people were freed.
وفي عام 1951، تم إطلاق سراح أكثر من 250000 شخص.
She was freed following intervention by the Mission.
وتم إطﻻق سراحها عقب تدخل البعثة.
The Munchkins are happy because you freed them...
الـ(مونشكينز)سعداء... ...
He found you a slave and freed you.
وجدك عبد وحررك.
However, jockey Danny Freed appears to be unhurt.
و لكن يبدو أن راكبه (دانى فريد) سليم تماما
I freed myself of Gina by killing her.
هل أخبرته يوما عن ذلك
Instead, the profitable carving up of healthy companies has freed up capital to flow to intangible assets, houses and other forms of real estate, fueling a speculative crisis.
بل كانت الأرباح الطيبة الناتجة عن تقطيع الشركات الناجحة سببا في تحرير رؤوس الأموال كي تتدفق نحو أصول غير مستقرة، مثل المساكن والأشكال الأخرى من العقارات، الأمر الذي أدى إلى تغذية أزمة المضاربة.
And they increase yield, which allows you to have your agricultural area be smaller, and therefore more wild area is freed up.
وأنها تزيد الغلة. والذي يسمح لك أن يكون لديك منطقة زراعية تكون أصغر. ويتم اعتبار المناطق المكتسبة من ذلك .. كمناطق برية
When the need for an earmark no longer exists, it will be lifted and those resources freed for other purposes in the appropriate OPS Reserve Fund.
وعندما ﻻ تعود هناك حاجة الى المبلغ المخصص، فإنه سيلغى ويفرج عن تلك الموارد ﻷغراض أخرى في صندوق الطوارئ المناسب التابع لمكتب خدمات المشاريع.
India has always stood for curbing excess military expenditure and for ensuring that resources freed as a result of disarmament should be diverted to development activities.
والهند تؤيد دوما كبح اﻹنفاق العسكري المفرط، وضمان تحويل الموارد الموفرة نتيجة نزع السﻻح إلى أنشطة التنمية.
For he that is dead is freed from sin.
لان الذي مات قد تبرأ من الخطية.
The child has to be freed from the family.
على الطفل ان يحرر من عائلته. اذا كنت تريد انسان جديد

 

Related searches : Freed Resources - Freed Up Space - Freed Up Time - Freed Up Capacity - Freed Up Capital - Freed-up Funds - Freed Slave - Were Freed - Was Freed - Being Freed - Freed Funds - Freed From