Translation of "fractious" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

FALCONER, faced a fractious, overflowing, metropolitan crowd.
ف ا ل
In a fractious world, global unity is especially vital.
ففي عالم عنيد متمرد تصبح الوحدة العالمية على قدر عظيم من الأهمية.
Iran's Internet policy remains an often incoherent and fractious issue.
ومازالت السياسة الإيرانية المتعلقة بالإنترنت موضوعا مثيرا للجدل وغير متسق.
That's impossible. We'd get to bed late, tired and fractious.
هذا مستحيل ، سوف نأوي هكذا للنوم متأخرين و م تع بين
Its politics grew fractious, its policies erratic, and its finances increasingly unstable.
فأصبحت سياساتها عنيدة، وسياستها متقلبة، وأمورها المالية غير مستقرة على نحو متزايد.
That is how it should be India is a fractious democracy, China is not.
هكذا ينبغي أن تكون الحال فالهند تشتمل على نظام ديمقراطي عنيد، على عكس الصين. ولكن باعتباري مواطنا هنديا فأنا لا أحب أن أتظاهر بأننا قادرون على منافسة الصين في سباق النمو العالمي.
That is how it should be India is a fractious democracy, China is not.
هكذا ينبغي أن تكون الحال فالهند تشتمل على نظام ديمقراطي عنيد، على عكس الصين.
Only the presence of foreign troops slows the further balkanization of the country s already fractious politics.
والحقيقة أن تواجد القوات الأجنبية فقط هو الذي من شأنه أن يبطئ من عملية تحول العملية السياسية المتوترة بالفعل في العراق إلى النمط البلقاني.
China must also consider the implications of North Korea s actions on its own fractious relations with Japan.
يتعين على الصين أيضا أن تفكر مليا في العواقب التي تخلفها تصرفات كوريا الشمالية على علاقاتها المتوترة مع اليابان.
Both reformations were predicated on fractious discussion, internal self doubt and massive realignment of antiquated business models.
كلا الثورتين استندتا على النقاشات الحادة، والشكوك الذاتية وإعادة صياغة قواعد الأعمال البالية.
Economists are a fractious lot, but they are also stubborn investigators, so the controversy prompted new research into the effects of budgetary retrenchments.
إن خبراء الاقتصاد يميلون كثيرا إلى الانقسام، ولكنهم أيضا محققون مثابرون، لذا فإن هذا الجدال كان سببا في الحض على إجراء أبحاث جديدة حول التأثيرات المترتبة على خفض الإنفاق في الموازنة.
The danger is that such groups could accentuate the divisions of a fractious society, rather than pull everyone together in the collective national interest.
ومكمن الخطر هنا أن مثل هذه المجموعات قد تعمل على إبراز الانقسامات في مجتمع صعب المراس، بدلا من جمع كافة طوائفه ومصالحه تحت راية المصلحة الوطنية الجماعية.
Much of the public is disenchanted by the instability caused by fractious and corrupt parliamentary leaders and by the Maoist insurgency, which has cost 12,000 lives in nine years.
فقد أصبح كثيرون من العامة ساخطين بسبب حالة عدم الاستقرار التي تسبب فيها قادة البرلمان الفاسدون المثيرون للقلاقل، علاوة على التمرد الماوي الذي حصدت بسببه أرواح 12 ألفا من أهل نيبال خلال تسعة أعوام.
It suggests that seriously challenging the nuclear venture will come not from more timid sanctions now, but from measures that encourage the pragmatists who populate the fractious Iranian government to promote normalization.
فهو يشير إلى أن التحدي الجاد للمشروع النووي لن يأتي من فرض المزيد من العقوبات الهزيلة الآن، بل من التدابير التي من شأنها أن تشجع البرجماتيين في الحكومة الإيرانية المنقسمة على الترويج للتطبيع.
Xi now leads a new economic group that will coordinate and impose his reforms on fractious colleagues. And, unlike Hu, he immediately became head of the military and now runs a parallel national security council.
والآن يتولى شي قيادة مجموعة اقتصادية جديدة تتلخص مهمتها في تنسيق وفرض إصلاحاته على زملائه المنقسمين. وعلى النقيض من هو جين تاو، أصبح شي على الفور قائدا للمؤسسة العسكرية وهو يدير الآن مجلس الأمن القومي الموازي. وللوهلة الأولى، يبدو أن زعيما أوحد جديدا بدأ يظهر الآن.
We have to make sure they're ready to be the leaders of this great country of ours, a country that is like no other, a country that amazes me every single day, a country that's fractious.
علينا التأكيد بأنهم مستعدون لأن يكونوا قادة. لدولتنا العظيمة، دولة ليس مثلها دولة أخرى،
We have to make sure they're ready to be the leaders of this great country of ours, a country that is like no other, a country that amazes me every single day, a country that's fractious. We're always arguing with each other.
علينا التأكيد بأنهم مستعدون لأن يكونوا قادة. لدولتنا العظيمة، دولة ليس مثلها دولة أخرى، دولة تذهلني في كل يوم، دولة تكون عنيدة. فليناقش كل منا الآخر دائما .
But there will be considerable concern in the West about the danger of a power vacuum or struggle in a geopolitically vital but fractious country and just when neighboring Somalia is supposed to be undergoing a transition to a new parliament and elected government.
ولكن الأمر لن يخلو من قدر كبير من المخاوف في الغرب إزاء الخطر المتمثل في خواء السلطة أو اندلاع الصراعات في دولة مهمة على الصعيد الجيوسياسي ولكنها منقسمة ــ وفي وقت حيث كان من المفترض أن تخضع الصومال المجاورة لعملية انتقال إلى برلمان جديد وحكومة منتخبة.
Then there are rising tensions over plans by the United States to based a missile defense system in Poland and the Czech Republic, as well as the growing likelihood that further NATO enlargement will include Georgia, the increasingly prosperous neighbor with which Russia has fractious relations.
هذا فضلا عن التوترات المتصاعدة بشأن تخطيط الولايات المتحدة لإنشاء نظام دفاعي صاروخي في بولندا وجمهورية التشيك، والاحتمالات المتزايدة بضم جورجيا إلى منظمة حلف شمال الأطلنطي في إطار التوسع الجديد للمنظمة.
But Obama who had displayed a photograph of Mahatma Gandhi in his Senate office, carried a locket of the Hindu god Hanuman, and spoke often of his desire to build a close strategic partnership with India struck the right symbolic chords in New Delhi and won over the fractious parliament.
ولكن أوباما ــ الذي يعرض صورة للماهاتما غاندي في مكتبه بمجلس الشيوخ، ويحمل قلادة لهانومان الإله الهندوسي، ويفصح دائما عن رغبته في بناء شراكة استراتيجية وثيقة مع الهند ــ ضرب على الأوتار الرمزية المناسبة في نيودلهي، ونجح في استمالة البرلمان المشاكس.

 

Related searches : Fractious Debate