Translation of "foucault pendulum" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
The pendulum has swung too far. | لقد تجاوز الحرص المدى المعقول هذه المرة. |
Simulation of a two part pendulum | محاكاة بندول من جزئين |
Tom Shannon The painter and the pendulum | توم شانون الرسام والبندول |
I gather this isn't your first pendulum. | أنا متاكد هذا ليس البندول الأول الخاص بك. |
In the words of Michel Foucault, it is a technology of the self. | على حد تعبير ميشيل فوكو ، إنها تكنولوجيا من أجل الذات |
Fortunately, the pendulum has begun to swing back toward cooperation. | من حسن الحظ أن البندول بدأ في التأرجح نحو التعاون من جديد. |
One view is that Russian politics is like a pendulum. | هناك من يرى أن السياسة الروسية تعمل كبندول الساعة. |
So the evolution of this I gather this isn't your first pendulum. | حتى تطور هذا أنا متاكد هذا ليس البندول الأول الخاص بك. |
I understand why the pendulum has swung so heavily the other way. | وأنا أفهم لماذا تأرجح البندول بشدة نحو الاتجاه الآخر. |
That slack labor market is powering this swing of the protectionist pendulum. | ويستمد الاتجاه نحو مذهب الحماية الطاقة التي تحركه من سوق العمالة الراكدة هذه. |
Yet today the pendulum has arguably swung too far in the opposite direction. | ولكن اليوم تأرجح البندول إلى مسافة أبعد مما ينبغي في الاتجاه المعاكس. |
It was like a pendulum... and I could feel it swinging my way. | ك ان مثل البندول... وأنا ي م ك ن أ ن أ حس ه ي ض رب طريق ي. |
Why should the lamp or the house be an art object, but not our life? as Michel Foucault puts it. | لماذا ينبغي أن يكون المصباح أو البيت غرضا فنيا، ولا ينبغي لحياتنا على حد تعبير ميشيل فوكو . |
You're using your built in dynamics, the physics of your body, just like a pendulum. | بإستخدام الديناميك الموجودة في جسدك .. حيث فيزياء جسدك تعمل .. كما يعمل البندول |
But the problem is, as Foucault points out, that every technology of the self has a technology of domination as its flip side. | لكن المشكلة هي، كما يشير فوكو إليها أن كل تكنولوجيا للذات |
In moments of extreme fear, the pendulum of attitudes swings toward the security end of that spectrum. | في لحظات الخوف الشديد تميل المواقف نحو تغليب الجانب الأمني من المعادلة. |
But it would be unfortunate indeed, dangerous if the pendulum now swung back to old fashioned nationalism. | ولكن من الخطورة بمكان أن يميل الرأي السياسي اليوم إلى الاتجاه المضاد نحو النعرة القومية عتيقة الطراز. |
When you these wild pendulum swings, because people are scrambling for answers, and it just doesn't work. | و عندما يتارجح البندول الهائج هذا كلما تدافع الناس اكثر للحصول على اجابات و لا شئ يعمل |
But with the pendulum, it allows me to manifest these invisible forces that are holding the magnets up. | ولكن مع البندول ، فإنها تسمح لي بتوضيح هذه القوى الخفية التي تثبت بفعل المغناطيس. |
Thirty years after the Reagan Thatcher revolution, the ideological pendulum has begun to swing in the opposite direction. | وبعد ثلاثين عاما من ثورة ريجان تاتشر، بدأ الثقل الإيديولوجي في التحول في الاتجاه المعاكس. |
But with the pendulum, it allows me to manifest these invisible forces that are holding the magnets up. | ولكن مع البندول ، فإنها تسمح لي بتوضيح هذه القوى الخفية |
I slam the door behind me, climb up, go past this place where I see a pendulum ticking. | أغلق الباب خلفي، وأصعد، أمشي عبر المكان الذي يتحرك فيه بندول الساعة. |
An explosion just 100 metres away violently shook our seven storey building, making it rock like a crazed pendulum. | كانت لحظة رعب صل يت وتعل قت بوهم أن تكون البناية قد شيدت وفق معايير مقاومة الزلازل وهم غير محتمل, |
For a time, the pendulum of political opinion may have swung too far against the nation state and its role. | في وقت ما ربما كان الرأي السياسي قد ذهب أبعد مما ينبغي في مناهضته للدولة القومية والدور الذي تضطلع به. |
A political pendulum of reform and reaction, and of populist and pragmatic cabinets, weakened the republic for most of its history. | وكان التأرجح السياسي بين الإصلاح والرجعية، وبين الوزارات الشعوبية والبرجماتية، من الأسباب التي أضعفت الجمهورية طيلة القسم الأعظم من تاريخها. |
Unless the swing of the pendulum in the US can be stopped, the rest of this decade will be as bad. | وما لم يتوقف ذلك الاتجاه المنادي بالحماية في الولايات المتحدة فإن السنوات المتبقية من هذا العقد ستكون أكثر سوءا . |
By the end of the 1980s, the pendulum had swung perhaps too far towards a belief in the efficacy of markets. | فمع انتهاء الثمانينات، أخذ البندول يقترب، ربما أكثر من الﻻزم، نحو اﻻيمان بفاعلية اﻷسواق. |
But there is a real danger that the pendulum is beginning to swing back, leading to a reversal of that liberalization process. | ولكن ثمة خطر حقيقي يكمن في احتمالات تراجع هذا النشاط، الأمر الذي سوف يؤدي إلى ارتداد عملية التحرير تلك نحو الاتجاه المضاد. |
In 1857, Foucault invented the polarizer which bears his name, and in the succeeding year devised a method of testing the mirror of a reflecting telescope to determine its shape. | في عام 1857 قام باختراع حمل اسمه و يدعى (polarizer) أي المرشح الاستقطابي وفي السنة التالية ابتكر وسيلة لاختبار مرآة تلسكوب تعكس الشكل المحدد. |
A Cholera pandemic devastated Europe between 1829 and 1851, and was first fought by the use of what Foucault called social medicine , which focused on flux, circulation of air, location of cemeteries, etc. | حيث اجتاح وباء الكوليرا أوروبا في الفترة بين 1829 وحتى 1851، وتمت محارته للمرة الأولى باستخدام ما أطلق عليه فوكولت الطب الاجتماعي ، والذي يرتكز على التدفق (flux)، تركيز الهواء، موقع المقابر، إلخ. |
In his study of truth telling in ancient Greece, the philosopher Michel Foucault pointed out that the act of truth telling cannot be reduced to citizens learning something that they did not know before. | في دراسته التي تناولت ممارسة البوح بالحقيقة في اليونان القديمة، أشار الفيلسوف ميشيل فوكو إلى أن ممارسة البوح بالحقيقة من غير الممكن أن ت ـخت ص ر في اطلاع المواطن على شيء لم يكن يعلمه من قبل. |
Each of these beautiful paintings, are they images in and of themselves, or are they records of a physical event called the pendulum approaching the canvas? | كل من هذه اللوحات الجميلة ، هم في حد ذاتها ، أم أنها السجلات لحدث مادي ادعو البندول ليقترب من قماش |
This modern clock relied on the swing of a pendulum or the vibration of a quartz crystal, which was far more accurate than sand or candles. | هذه الساعة الحديثة اعتمدت على تأرجح النواس أو اهتزاز بلورة الكوارتز، والتي كان أكثر دقة بكثير من الرمل أو الشموع. |
Each of these beautiful paintings, are they images in and of themselves, or are they records of a physical event called the pendulum approaching the canvas? | كل من هذه اللوحات الجميلة ، هم في حد ذاتها ، أم أنها السجلات |
The clock was converted to pendulum and anchor escapement in the 17th century, and was installed in London's Science Museum in 1884, where it continues to operate. | استخدم في تلك الساعة رقاص ومثبت ميزان الساعة في القرن السابع عشر، ووضعت في متحف العلوم في لندن عام 1884، وما زالت تعمل به إلى الآن. |
The changed approach to economic policy in the 1980s had affected development strategies the Trade and Development Board felt, however, that the pendulum had swung too far. | ٢٠ وقال إن التعديﻻت التي أدخلت على السياسات اﻻقتصادية في الثمانينات كانت لها انعكاسات على اﻻستراتيجيات اﻹنمائية وإنها بالنسبة لمجلس التجارة والتنمية قد ذهبت إلى أبعد مما هو مطلوب. |
Or frantically tapping away at the keyboard of any available computer I could find... often inside a building shaking like a crazed pendulum as explosions went off all around. | أو أنقرها بشكل مسعور على لوحة مفاتيح أي جهاز حاسوب يتوفر لدي، وغالبا داخل أحد الأبنية المترنحة كبندول مجنون من شدة الانفجارات التي تقع حولنا. |
Drawing particularly from the theories of Michel Foucault and performativity in western academia, and the more diverse influences of postcolonial theory, there has been a concerted effort to deconstruct the cultural in order to make apparent the various power relations. | مع استخدام نظريات ميشيل فوكو (Michel Foucault) والأدائية في الأوساط الأكاديمية الغربية، والمزيد من التأثيرات المتنوعة لـ ما بعد الاستعمار، كان هناك جهدا منسق ا التفكيكية الثقافية لإظهار علاقات القوة المختلفة. |
Can anything halt this swing of the pendulum? Absent a sudden, immediate, and strong boost in US domestic demand that turns into a durable boom with rapid employment growth, probably not. | هل بوسع أي شيء أن يتمكن من إيقاف هذا التوجه أهو غياب الدفعة القوية المباشرة المفاجئة للطلب المحلي في الولايات المتحدة، والتي قد تتحول إلى ازدهار دائم ونمو سريع في معدلات التوظيف كلا على الأرجح. |
Led by the developed countries, the pendulum began to swing in the 1980 s. Once viewed as part of the problem, FDI became part of the solution to economic growth and development. | وبعد أن كان الاستثمار الأجنبي المباشر ي ـن ـظ ر إليه باعتباره جزءا من المشكلة، تحول إلى جزء من الحل لمشاكل النمو الاقتصادي والتنمية. |
For, if the Orange Revolution demonstrated one thing, it is that Ukraine s politics are not those of the pendulum, swinging predictably between opposing forces that agree on the fundamental rules of democracy. | فإن كانت الثورة البرتقالية قد أظهرت أي شيء، فهو أن السياسة الأوكرانية ليست هي تلك السياسة المتأرجحة بين قوى متعارضة تتفق على القواعد الأساسية للعملية الديمقراطية. |
Like the peoples of other United Nations Members who have fought for their freedom, thousands of Nicaraguans have died for it, victims of a perverse pendulum that swung from authoritarianism to totalitarianism. | وعلى غرار شعوب أعضاء الأمم المتحدة الآخرين الذين حاربوا من أجل حريتهم، لقي الآلاف من مواطني نيكاراغوا حتفهم من أجل الحرية، وهم ضحايا بندول فاسد يتأرجح بين الفاشية والاستبدادية. |
In the decade after September 11, 2001, the pendulum of public sentiment swung too far to the security pole but it has begun to swing back in the absence of major new terrorist attacks. | في العقد الذي تلا الحادي عشر من سبتمبر 2011، تأرجح بندول المشاعر العامة باتجاه الأمن أكثر مما ينبغي ولكنه بدأ يتأرجح في الاتجاه الآخر في غياب هجمات إرهابية كبرى جديدة. |
And when a person gets in car that drunk and a car oscillates at great deal there's a little pendulum that swings up and back and that will pull the car over the side... | وعندما يكون الشخص يحصل في السيارة التي في حالة سكر وسيارة تتأرجح في صفقة كبيرة هناك القليل البندول |
During this period, patients may remove the sling to practice passive pendulum Range of Motion (ROM) exercises to reduce atrophy in the elbow and shoulder, but they are minimized to 15 20 degrees off vertical. | خلال هذه الفترة، والمرضى قد إزالة حبال لممارسة السلبي المدى البندول من الحركة (ROM) تمارين للحد من ضمور في الكوع والكتف، لكنها التقليل إلى 15 20 درجة قبالة العمودي. |
Related searches : Pendulum Clock - Pendulum Watch - Physical Pendulum - Compound Pendulum - Simple Pendulum - Clock Pendulum - Ballistic Pendulum - Pendulum Axle - Pendulum Bearing - Pendulum System - Pendulum Arm - Pendulum Grinding - Pendulum Movement