Translation of "forwarding letter" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Forwarding - translation : Forwarding letter - translation : Letter - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Forwarding | الشحن |
Call Forwarding | تحويل المكالمات |
VGA forwarding | تحويل VGA |
ISA ports forwarding | تحويل منافذ ISA |
Default Forwarding Type | شف ر كل الأجزاء |
Any forwarding address? | هل تركت اى عنوان |
The template used when forwarding | القالب الم ستخدم عند التمرير |
The template used when forwarding | هناك تفضيلات متضاربة للتوقيع لهؤلاء المراسلين. وق ع هذه الرسالة |
The template used when forwarding | إلغاء الإجراء الحالي |
Did Torrence leave any forwarding address? | ألم يترك تورينس أى عنوان له |
Yes. He left a forwarding address. | نعم , لقد ترك عنوانة الحالى |
People use it as a forwarding address. | . محل صغير الناس تستخدمه كعنوان إرسال |
Did she leave any forwarding address or number? | هل تركت أي عنوان أو رقم |
The Administration has expanded the bidding process for ship chartering and forwarding arrangements to include other companies besides the freight forwarding agent. | وسعت اﻹدارة من نطاق عملية طرح المناقصات فيما يتعلق باستئجار السفن وترتيبات الشحن لتشمل شركات أخرى الى جانب وكيل الشحن. |
Cannot find port forwarding service in the device's description. | لا يستطيع ابحث منفذ خدمة بوصة جهاز s الوصف! |
Keep original charset when replying or forwarding if possible | احفظ ترميز المحارف الأصلي عند الرد أو التمرير إن أمكن ذلك |
Four, sign up for email forwarding in Webmaster Tools. | رابع ا، اشترك في ميزة إعادة توجيه البريد الإلكتروني في أدوات مشرفي المواقع. |
So you were forwarding on. You didn't have control. | أذن كنت ترسلها. لم يكن لديك سيطرة. |
I put your pussy down as my forwarding address. | أنا أضع عضوك على أنه عنواني |
In reply to your letter of 15 November 2004 requesting further information about Danish implementation of Security Council resolution 1373 (2001), I take pleasure in forwarding the enclosed report (see enclosure). | ردا على رسالتكم المؤرخة 15 تشرين الثاني نوفمبر 2004 التي تطلبون فيها معلومات إضافية عن تنفيذ الدانمرك لقرار مجلس الأمن 1373 (2001)، يسرني أن أحيل إليكم التقرير المرفق طيه لتعميمه بوصفه وثيقة من وثائق مجلس الأمن (انظر الضميمة). |
14. The procedure for awarding freight forwarding contracts was not fully competitive. | ١٤ ولم تكن اﻹجراءات المتعلقة بمنح عقود الشحن إجراءات تنافسية فعﻻ. |
This was based on the conclusion that all charter contracts entered into by the freight forwarding agent and broker were covered by the original contract for freight forwarding services (1987). | وكان ذلك استنادا الى استنتاج مفاده أن جميع عقود اﻻستئجار التي أبرمها وكيل الشحن والوسيط كانت مشمولة بالعقد اﻷصلي لخدمات الشحن )١٩٨٧(. |
The other offices were not forwarding their purchasing plans to the Nairobi office. | وﻻ تحيل المكاتب اﻷخرى خطط مشترياتها الى مكتب نيروبي. |
I noticed that the statue was like moving and forwarding his left foot. | لاحظت أن سعد زغلول يتقدم بقدمه اليسرى |
I'll send you a forwarding address when I... when I get something fixed. | سوف أبعث لك عنوان للمراسلة حين أجد شيئا ثابتا |
Cost of clearing, handling and forwarding charges for supplies and materials for the mission | تكاليــف التنظيف والمناولة ورسوم نقل اللوازم والمواد |
3. Prohibition of transport of the above mentioned, including any kind of forwarding arrangements. | ٣ منع نقل المواد المذكورة أعﻻه، بما في ذلك أي نوع من ترتيبات الشحن. |
I'd like to leave a forwarding address if they happen to fiind that book. | أود ترك عنواننا الجديد فى حالة إن وجدوا ذلك الكتاب |
I have the honour to transmit herewith a letter dated 4 October 2005, addressed to you by Mr. Reşat Çağlar, Representative of the Turkish Republic of Northern Cyprus (see annex) forwarding a letter from Mr. Mehmet Ali Talat, President of the Turkish Republic of Northern Cyprus (see enclosure). | يشرفني أن أحيل إليكم طيه رسالة مؤرخة 4 تشرين الأول أكتوبر 2005 موجهة إليكم من السيد ريشات شاغلار، ممثل الجمهورية التركية لشمال قبرص (انظر المرفق) يحيل بها رسالة من السيد محمد علي طلعت رئيس الجمهورية التركية لشمال قبرص (انظر الضميمة). |
It includes the cost of forwarding clearing and freight cost of purchases of miscellaneous supplies. | وهي تشمل تكلفة إعادة إرسال وتخليص وشحن المشتريات من اللوازم المتنوعة. |
We suggest using our email forwarding feature to ensure you receive these messages right away. | نقترح عليك استخدام خاصية إعادة التوجيه لتأكيد استلامك لأي من تلك الرسائل فور ورودها. |
The Logistics and Transportation Section procures air and sea transportation services, freight forwarding services and vehicles. | (أ) استبعدت من أداء الموارد للفترة 2003 2004، والاعتماد المقرر للفترة 2004 2005، وتقديرات الفترة 2005 2006 الاعتمادات المتصلة بخدمات الأمن والسلامة التي نقلت من إدارة الشؤون الإدارية إلى إدارة شؤون السلامة والأمن اعتبارا من 1 كانون الثاني يناير 2005 وفقا لقرار الجمعية العامة 59 276. |
I have the honour to transmit herewith a letter dated 10 November 2005, addressed to you by Mr. Reşat Çağlar, Representative of the Turkish Republic of Northern Cyprus, forwarding the letter of Mr. Serdar R. Denktaş, Deputy Prime Minister and Minister for Foreign Affairs of the Turkish Republic of Northern Cyprus (see annex). | يشرفني أن أحيل إليكم طيه رسالة مؤرخة 10 تشرين الثاني نوفمبر 2005، موجهة إليكم من السيد رشاد تشاغلار، ممثل الجمهورية التركية لشمال قبرص، يحيل بها رسالة السيد سردار ر. |
I have the honour to transmit herewith a letter dated 12 August 2005, addressed to you by Mr. Reşat Çağlar, Representative of the Turkish Republic of Northern Cyprus, forwarding the letter of Mr. Serdar R. Denktaş, Deputy Prime Minister and Minister for Foreign Affairs of the Turkish Republic of Northern Cyprus (see annex). | أتشرف بأن أحيل طيه رسالة مؤرخة 12 آب أغسطس 2005، موجهة إليكم من السيد رشات تشالار، ممثل الجمهورية التركية لشمال قبرص، يحيل بها رسالة السيد سردار ر. دنكتاش، نائب رئيس الوزراء ووزير الخارجية للجمهورية التركية لشمال قبرص (انظر المرفق). |
In other words, you're certainly fast forwarding this whole process of a billion people going to prosperity. | وبعبارة أخرى سوف تعجلون بالتأكيد عملية وصول مليار شخص الى الازدهار |
In addition, expenses were incurred for freight forwarding and associated insurance services for a total amount of 1,366,074. | وعلاوة على ذلك، بلغت نفقات شحن البضائع وخدمات التأمين المتصلة بها ما مجموعه 074 366 1 دولارا. |
E. Processing information regarding the removal of chemicals and forwarding it to the Chemical Review Committee (article 9) | هاء تجهيز المعلومات المتعلقة بالتخلص من المواد الكيميائية وتقديمها إلى لجنة استعراض المواد الكيميائية (المادة 9) |
Streamlined documentation has contributed significantly to the reduction of delays in the clearing and forwarding of transit cargoes. | وقد أسهمت الوثائق التي تم تبسيطها إسهاما كبيرا في تقليل حاﻻت التأخير في تخليص بضائع المرور العابر أو شحنها. |
The President of the Security Council hereby transmits a letter dated 27 December 2004 from the Chairman of the Security Council Working Group on Peacekeeping Operations, forwarding his personal report on the activities of the Working Group on Peacekeeping Operations during 2004. | يحيل رئيس مجلس الأمن طيه رسالة مؤرخة 27 كانون الأول ديسمبر 2004 موجهة من رئيس الفريق العامل المعني بعمليات حفظ السلام التابع لمجلس الأمن، يقدم فيها تقريره الشخصي عن أنشطة الفريق العامل المعني بعمليات حفظ السلام خلال عام 2004. |
Evaluation of the work and results regarding forwarding to employment and socio economic integration or re integration of beneficiaries. | تقييم الأعمال والنتائج فيما يتعلق بالتقدم المحرز في مجال الاستخدام والدمج الاجتماعي الاقتصادي أو إعادة دمج المستفيدين |
92. Provision is made for the cost of shipping, handling and forwarding charges to and from the mission area. | ٩٢ رصد اعتماد لتغطية تكاليف الشحن البحري والمناولة والنقل من منطقة البعثة وإليها. |
Cost of clearing, handling and forwarding charges for supplies and materials for the mission area for which provision is not | تكلفة التخليص والمناولة ورسوم نقل اللوازم والمواد إلى منطقة البعثة التي لم يرصد لها اعتماد في موضع آخر |
Cost of clearing, handling and forwarding charges for supplies and materials for the mission area for which provision is not | تكلفة التخليص والمناولة ورسوم نقــل اللوازم والمــواد الى منطقة البعثة التي لم يرصد لها اعتماد في موضع آخر |
92. Provision is made for the cost of shipping and handling and forwarding charges to and from the mission area. | ٩٢ رصد اعتماد لتغطية رسوم الشحن والمناولة والنقل إلى منطقة البعثة ومنها. |
Provision is made for shipping, handling and forwarding charges to and from the mission, which have not been provided for elsewhere. | ٦٢ قدر اعتماد لتغطية رسوم الشحن بالسفن والمناولة والشحن من مكان وجود البعثة وإليها مما لم يدرج له اعتماد في مكان آخر. |
Related searches : Forwarding Charges - Forwarding Department - Forwarding Services - Mail Forwarding - Forwarding Business - Forwarding Expenses - Forwarding Agencies - Forwarding Costs - Direct Forwarding - Forwarding Clerk - Forwarding Manager - Forwarding Insurance - Traffic Forwarding