Translation of "formulate plan" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
It took them a while to formulate plan B. | وقد استغرقوا بعض الوقت في صياغة الخطة الاحتياطية. |
The Secretariat should therefore formulate a plan for the mobilization of funds. | واختتمت كلمتها قائلة إنه ينبغي للأمانة أن تصوغ خطة لحشد الأموال. |
10. To formulate and carry out a plan for preventing and fighting forest fires. | ١٠ صياغة وتنفيذ خطة لمنع حرائق الغابات ومكافحتها. |
(a) Plan and formulate work programmes of Major Programmes G and H and related subprogrammes | (أ) تخطيط وصوغ برامج عمل البرنامجين الرئيسيين زاي وحاء وما يتصل بهما من برامج فرعية |
(e) To formulate specific actions and identify viable means to facilitate the implementation of the plan. | )ﻫ( وضع اجراءات محددة وتحديد وسائل ممكنة لتسهيل تنفيذ الخطة. |
3.1 Freedom to formulate reservations | 3 1 إمكانية إبداء تحفظ |
(a) To formulate general policy | (أ) وضع السياسة العامة |
The Department should formulate a plan to eliminate delays in the issuance of documentation caused by decisions that are under the control of the Secretariat | وينبغي للإدارة أن تصيغ خطة ترمي إلى القضاء على حالات التأخير في إصدار الوثائق، التي تكون بسبب قرارات تدخل تحت سيطرة الأمانة العامة |
(c) To formulate appropriate recommendations. 2 | )ج( وضع توصيات مناسبة)٢(. |
quot (c) Formulate appropriate recommendations. quot | quot )ج( وضع توصيات مناسبة. quot |
(c) Formulate appropriate recommendations. quot 1 | )ج( وضع توصيات مناسبة)١( quot . |
UNHCR agreed with the Board's recommendation to formulate expected accomplishments so as to compare realized accomplishments with objectives and to improve the congruence between the medium term plan strategic framework biennial programme plan and the annual programme budget. | 224 ووافقت المفوضية على التوصية الصادرة عن المجلس بأن تصوغ الإنجازات المتوقعة بحيث يمكن مقارنة الإنجازات المحققة بالأهداف، وبأن ت حس ن درجة التناسق بين الميزانية البرنامجية السنوية والخطة المتوسطة الأجل الإطار الاستراتيجي الخطة البرنامجية لفترة السنتين. |
UNHCR agreed with the Board's recommendation to formulate expected accomplishments so as to compare realized accomplishments with objectives and to improve the congruence between the medium term plan strategic framework biennial programme plan and the annual programme budget. | 122 وافقت المفوضية على التوصية الصادرة عن المجلس بأن تصوغ الإنجازات المتوقعة بحيث يمكن مقارنة الإنجازات المحققة بالأهداف، وبأن ت حس ن درجة التناسق بين الميزانية البرنامجية السنوية والخطة المتوسطة الأجل الإطار الاستراتيجي الخطة البرنامجية لفترة السنتين. |
Information provided to parents, carers and students in secondary education states that schools must formulate a safety plan that outlines what they will do to combat sexual harassment. | والمعلومات المقدمة إلى الآباء ومقدمي الرعاية والطلبة في التعليم الثانوي تتضمن مطالبة المدارس بوضع خطط أمنية تحدد ما سوف تقوم به لمكافحة المضايقة الجنسية. |
We also participated in the July 1994 meeting held to draw conclusions from the activities of the International Year of the World apos s Indigenous People and to formulate a plan of action and a plan for financing the International Decade. | وبالمثل شاركنا في اجتماع تموز يوليه ١٩٩٤ الذي استهدف استخﻻص النتائج من أنشطة السنة الدولية للسكان اﻷصليين في العالم وصياغة خطة عمل وخطة تمويل للعقـد الدولي. |
This has enabled the secretariat to refine its overall strategy and to formulate an information and communication plan for the entire period up to and including the Conference itself. | وأتاح ذلك لﻷمانة صقل استراتيجيتها العامة وإعداد خطة لﻹعﻻم واﻻتصال لكل الفترة الممتدة حتى المؤتمر، بما في ذلك المؤتمر نفسه. |
(iii) Formulate recommendations within the United Nations system | apos ٣ apos وضع توصيات ضمن منظومة اﻷمم المتحدة |
To formulate technical assistance projects for each country. | وضـع مشاريــع للمساعـدة التقنية لكل بلد. |
Formulate requests to competent international scientific and technical bodies. | صياغة طلبات توجه الى الهيئات العلمية والتقنية الدولية المختصة. |
San Marino believes that the United Nations has the ability, the authority and the structures to formulate a dynamic and effective plan able to prevent and solve conflicts, manage crises and maintain peace. | وسان مارينو تؤمن بأن لﻷمم المتحدة المتحدة القدرة والمكانة والهياكل الﻻزمة لصياغة خطة فعالة وديناميكية قادرة على منع نشوب الصراعات وحسمها بعد نشوبها وعلى احتواء اﻷزمات والحفاظ على السلم. |
The year of the fiftieth anniversary of the United Nations must also serve as an invitation to formulate and implement a plan to transform the United Nations into an organization of the future. | ويجب جعل سنة اﻻحتفال بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة دعوة الى صياغة وتنفيذ خطة لتحويل اﻷمم المتحدة الى منظمة لعالم المستقبل. |
The protests leaders could formulate no new goals and slogans. | فلم يعد بوسع قادة الاحتجاجات صياغة أية أهداف أو شعارات. |
However, the power to formulate a reservation was not unlimited. | إلا أن إمكانية إبداء التحفظات ليست مطلقة. |
(ii) To help Governments to formulate their own national texts. | apos ٢ apos تقديم المساعدة للحكومات لصياغة النصوص الوطنية الخاصة بها. |
(h) Helping to formulate specific capacity building programmes and activities | )ح( المساعدة على صياغة برامج وأنشطة محددة لبناء القدرات |
Students have to develop those, they have to formulate those. | يجب على الطلاب بناء هذه. يجب عليهم صياغتها. |
(b) To adopt a general statement of principles and commitments and formulate a related global plan of action capable of guiding national and international efforts through the first two decades of the next century. | )ب( اعتماد بيان عام للمبادئ والتعهدات وصياغة خطة عمل عالمية ذات صلة بذلك قادرة على توجيه الجهود الوطنية والدولية حتى نهاية العقدين اﻷولين من القرن القادم. |
The Committee notes the State party's efforts to formulate a national strategic development plan for the period 2001 2004, which has not been finalized, and a draft national youth policy, but is concerned at the lack of a comprehensive national plan of action for the implementation of the Convention. | 464 تلاحظ اللجنة الجهود التي تبذلها الدولة الطرف لصياغة خطة تنمية استراتيجية وطنية للفترة بين 2001 و2004، والتي لم يتم إنجازها بعد، ولوضع مشروع سياسة وطنية للشباب. ولكن اللجنة تشعر بالقلق إزاء عدم وجود خطة عمل وطنية شاملة لتنفيذ الاتفاقية. |
Russians must persevere and formulate a set of specific political demands. | ويتعين على الروس أن يحرصوا على صياغة مجموعة من المطالب السياسية المحددة. |
Consequently, the right to formulate reservations was not an absolute right. | 18 وعليه، فإن الحق في إبداء التحفظات ليس حقا مطلقا . |
(b) Assisting Member States to revise or formulate national shelter strategies | )ب( التعاون في تبادل المعلومات بشأن برمجة وتمويل وانتاج وصيانة المأوى والخدمات. |
quot (c) Formulate appropriate recommendations. quot (Resolution 47 192, para. 2) | quot )ج( وضع توصيات مناسبة quot . )القرار ٧٤ ٢٩١، الفقرة ٢( |
Part II. National plan of action designed to bring together all the participants in the settlements process, with appropriate attention to gender issues, to formulate their shelter and sustainable settlements objectives, legislation and budgetary actions. | الجزء الثاني خطة العمل الوطنية وتستهدف تجميع كل المشاركين في عملية المستوطنات، مع إيﻻء اﻻهتمام المناسب للمسائل المتعلقة بالجنسين، ولصياغة أهدافهم بشأن المأوى والمستوطنات المستدامة، والتشريع واجراءات الميزانية. |
The model is simple Countries assess their own situation, using tools that they develop and that are appropriate to the context, in order to formulate a vision and a plan to consolidate peace and achieve prosperity. | والنموذج بسيط حيث تقوم كل دولة بتقييم أوضاعها بنفسها، بالاستعانة بأدوات من ابتكارها وتتناسب مع السياق، من أجل صياغة رؤية ووضع خطة لتوطيد السلام وتحقيق الازدهار. |
The General Assembly should formulate clear objectives and benchmarks in that regard. | وذكر أن الجمعية العامة عليها أن تضع أهدافا واضحة وأن تحدد نطاقا مرجعية بهذا الشأن. |
The Government intends to formulate an objection to the reservation made by | تنوي حكومة الاعتراض على التحفظ الذي أبدته ()، |
III. Formulate specific recommendations to encourage peace and national harmony in Guatemala. | ثالثا وضع توصيات محددة تشجع السلم والوفاق الوطني في غواتيماﻻ. |
And he is the first person to formulate the law of inertia | و هذا هو أول شخص يصيغ قانون القصور الذاتى |
We plan, we plan... | خط طناوخط طنا... |
Only the plan is essential, the plan, my plan. | فقط الخطة عنصر أساسي الخطة، خطتي |
Our Palestinian Central Council has ratified this agreement it has formed the Palestine national authority and has chosen me to be its President. We have formed the Palestinian Economic Council for Development and Reconstruction to plan and formulate economic policy in the Palestinian territories and to specify, plan and carry out projects. | ومن هنا أقر المجلس المركزي الفلسطيني هذا اﻻتفاق، وشكل السلطة الوطنية الفلسطينية واختارني رئيسا لها، وقمنا بتشكيل المجلس اﻻقتصادي الفلسطيني للتنمية واﻹعمار من أجل تخطيط ووضع السياسة اﻻقتصادية في اﻷراضي الفلسطينية، وتحديد المشاريع ووضعها وتنفيذها. |
(m) To formulate a clear and detailed plan for the transition to democracy, which includes concrete timing and the involvement of all political groups and ethnic nationalities in a way that ensures the process is transparent and inclusive | (م) وضع خطة واضحة وتفصيلية من أجل التحول إلى الديمقراطية، تشمل مواعيد محددة وتتضمن مشاركة جميع الفئات السياسية والقوميات العرقية بطريقة تكفل شفافية العملية وشموليتها |
Noting the importance attached to South South cooperation activities in the Organization's future work, the Asian Group urged the Secretariat to formulate a comprehensive plan for such activities and to step up efforts to mobilize funds for them. | ومضى يقول إن المجموعة الآسيوية، إذ لاحظت الأهمية المعطاة لأنشطة التعاون فيما بين بلدان الجنوب في المنظمة مستقبلا، فإنها تحث الأمانة على صوغ خطة شاملة لتلك الأنشطة، ومضاعفة الجهود لحشد الموارد اللازمة لها. |
To formulate such a policy requires us to frame a single energy policy. | فلصياغة مثل هذه السياسة يتعين علينا أن نضع سياسة مشتركة في التعامل مع الطاقة. |
These systems can formulate complex movements from a combination of these rudimentary subsets. | هذه النظم تستطيع صياغة حركات معقدة من خلال الدمج بين هذه المجموعات الفرعية البدائية. |
Related searches : Formulate Claims - Formulate Recommendations - Formulate Hypotheses - Formulate Hypothesis - Formulate Policy - Formulate Policies - Formulate Strategy - Formulate Proposal - Formulate Questions - Formulate A Product - Formulate A Hypothesis - Formulate A Statement