Translation of "formal way" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Formal - translation : Formal way - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This guy, that looks incredibly formal, in a way.
وهذا ، الذي يبدو لا يبدو رسميا ، في شكل من الأشكال.
As formal preparations for the elections now get under way, several concerns should be noted.
٩٤ وبما أن اﻷعمال التحضيرية الرسمية لﻻنتخابات قد بدأت اﻵن، فإنه ﻻ بد من اﻹشارة إلى عدد من المشاغل المثيرة للقلق.
We all know that being civilized in this formal way doesn t prevent people from behaving like barbarians.
وجميعنا ندرك تمام الإدراك أن التحضر في هيئته الشكلية هذه لا يمنع الناس من التصرف كالهمج.
Interesting experiments are currently under way in the formal and informal education sectors, and in capacity building.
ويجري حاليا تنفيذ تجارب جديرة بالاهتمام في قطاعي التعليم الرسمي وغير الرسمي وكذلك في مجال تعزيز القدرات.
The rituals of acceptance or rejection were formal as was the way in which the arrangements were made.
وطقوس القبول أو الرفض تتسم بطابع رسمي، شأنها في ذلك شأن أسلوب اتخاذ الترتيبات اللازمة.
In this way, they complement formal institutions and provide the bedrock on which they are built and nurtured.
وهي بذلك تكم ل المؤسسات النظامية وتتيح لها أرضية تستند إليها وتنمو.
Formal system
النظام الرسمي
formal requirements
اقتضاءات رسمية
Formal Sector
القطاع الرسمي
Formal statements
بيانات رسمية
Formal employment
العمالة الرسمية
Something formal.
شيء جيد
Formal, right?
هل هي رسمية
Integrate into formal education and lifelong learning the knowledge, values and skills needed for a sustainable way of life.
ادمج المعرفة والقيم والمهارات اللازمة لأسلوب مستدام للحياة في التعليم الأساسي وفي مراحل التعليم المستمرة.
Level 1 Formal development and formal verification may be used to produce a program in a more formal manner.
المستوى 1 التطوير الشكلي والتحقق الشكلي يمكن استخدامهما لإنتاج برنامج بطريقة أكثر شكلية.
They have the same right to education, formal and non formal.
ولها نفس الحق في التعليم الرسمي وغير الرسمي.
Include all forms of education systems, both formal and non formal
ضم كل أشكال نظم التعليم، الرسمية منها وغير الرسمية
Formal follow up
ألف المتابعة الرسمية
Formal sector employment
العمالة في القطاع الرسمي
A. Formal action
ألف اﻻجراءات الرسمية
Formal school education
ﻲﻟﺎﻌﻟا ﻢﻴﻠﻌﺘﻟا
By using our formal sessions in this way, you have also given greater transparency to the proceedings of the Conference on Disarmament.
ومن خلال الاستفادة من الجلسات الرسمية بهذه الطريقة، أضفتم أيضا مزيدا من الشفافية على مداولات مؤتمر نزع السلاح.
The Administration stated that quot steps are under way to establish a formal review mechanism that will respond to the different exigencies.
وذكرت اﻹدارة أنه quot يجرى حاليا اتخاذ خطوات ﻹنشاء آلية استعراض رسمية تفي بالمقتضيات المختلفة.
There are formal proposals.
وهناك اقتراحات رسمية.
Formal methods of solicitation
الطرق الرسمية في التماس تقديم العروض
That's their formal semantics.
وهذا توصيفهم الرسمي.
Don't be so formal.
لا تكن رسمي جدا
Bows can be generally divided into three main types informal, formal, and very formal.
وبشكل عام يمكن تقسيم الانحاء إلى ثلاثة أنواع رئيسية غير رسمي و رسمي و رسمي جدا.
(b) Signature subject to ratification or formal confirmation, followed by ratification or formal confirmation
)ب( أو التوقيع مع خضوعه للتصديق أو التثبيت الرسمي، على أن يعقبه التصديق أو التثبيت الرسمي
That way, ordinary depositors would put their savings back into banks, because the formal financial sector would offer them a way to tap into the benefits offered by China s phenomenal growth.
وهذا من شأنه أن يحمل المودعين العاديين على العودة إلى وضع مدخراتهم في البنوك، لأن القطاع المالي الرسمي سوف يوفر لهم الوسيلة للانتفاع بالفوائد المترتبة على النمو الهائل في الصين.
Formal languages In computability theory in computer science, it is common to consider formal languages.
طبقا للنظرية الحاسوبية في علوم الكومبيوتر ، من الشائع أن تراعي اللغات الرسمية.
In the formal targeting procedures?
2 في الإجراءات الرسمية المتعلقة بتحديد الأهداف
Madurai Non Formal Education Centre
مركز مادوراي للتعليم غير الرسمي
You gonna be formal now?
أتريد أن تكون رسميا الآن
You're making a formal charge?
أنتم... تقدمون اتهام ا رسمي ا
WAGGGS has always promoted the education both formal and non formal, of girls and young women.
دأبت الرابطة على تشجيع التعليم الرسمي وغير الرسمي للفتيات والشابات.
Ensure that access to formal and non formal education is equally available to boys and girls
ضمان إتاحة فرص التعليم الرسمي وغير الرسمي للأولاد والفتيات على قدم المساواة
It is based on work planning, mid year reviews and a formal year end review, opening two way dialogue between staff and their managers.
ويقوم هذا النظام على تخطيط العمل واجراء استعراضات في منتصف السنة واستعراض رسمي في آخر السنة. ويؤدي الى حوار ذي اتجاهين بين الموظفين ومدرائهم.
International human rights standards should be applied in practice in the formal and non formal justice sector.
87 يتعين تطبيق المعايير الدولية لحقوق الإنسان في قطاع العدالة الرسمي وغير الرسمي.
(c) Developing guidelines for curricula on human rights education at the formal, informal and non formal levels.
)ج( وضع مبادئ توجيهية لمناهج التعليم في ميدان حقوق اﻹنسان على المستويين الرسمي وغير الرسمي.
Training for 2,141 educators from formal and non formal sectors was conducted from January to November 1993.
وجرى تدريب ١٤١ ٢ مربيا من القطاعين النظامي وغير النظامي منذ كانون اﻷول ديسمبر وحتى تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٣.
(b) In the formal targeting procedures?
(ب) في الإجراءات الرسمية المتعلقة بتحديد الأهداف
Eventually, they themselves become formal retailers.
وفي نهاية الأمر، يصبحون هم أنفسهم تجار تجزئة رسميين.
Half of those meetings were formal.
وكان نصف هذه الاجتماعات رسميا.
(b) in the formal targeting procedures
(ب) في الإجراءات الرسمية المتعلقة بتحديد الأهداف

 

Related searches : A Formal Way - Way - Formal Clothes - Formal Approach - Formal Garden - Formal Definition - Formal Proceedings - Formal Rules - Formal Issues - Formal Recognition - Formal Claim - Formal Study