Translation of "form our side" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Pure content and pure form, side by side. | محتوى وشكل نقي، جنبا إلى جنب. |
left hand side into reduced row echelon form. | الجانب الايسر في صورة درجة الصف المنخفض |
Everything is on one side, in particular the left hand side, we have a zero on the right hand side, we've written it in descending power form, or descending degree, where we have our 2nd degree term first, then our 1st degree term, then our constant term. | كل شيئ موجود على جانب واحد اي على الجانب الايسر ولدينا 0 على الجانب الايمن |
So that the left hand side expression takes this form. | اذا الجانب الايسر من العبارة يتخذ هذا الشكل |
Now that the left hand side expression takes this form | الآن وبما ان الجانب الايسر يأخذ هذا الشكل |
The left hand side would go into reduced row echelon form. | الجانب الايسر سيصبح بصورة درجة الصف المنخفض |
History is on our side. | والتاريخ معنا. |
So this is our indeterminate form. | هذا هو نموذج غير محدد. |
So we get our indeterminate form. | حتى نحصل على نموذج غير محدد. |
This is our point slope form. | هذا هو نموذج نقطة الميل |
I'm glad you're on our side. | أنا سعيد لأنك تتحالف معنا |
The heavens are on our side. | ان السماء بجانبنا |
Our side in this war has. | حصلتم على العقبة من فعل نحن فعلنا. |
So the opposite side is this side right here, over our hypotenuse. | اذا الطرف المقابل هو هذا لطرف لليمن هنا , مقسوم الوتر . |
We all know that as we form thoughts, they form deep channels in our minds and in our brains. | جميعنا يعرف أنه عندما نشك ل الأفكار فأنها تصنع قنوات عميقة في أمخاخنا وأدمغتنا |
Our lower jaw goes from side to side in a grinding chewing motion, | فك نا الأسفل يتحرك من جنب إلى آخر بطريقة تهدف للطحن والمضغ، |
This is kind of our tuple form. | هذا نوعا ما صيغة الصف الخاصة بنا. |
But time is not on our side. | لكن الوقت ليس في جانبنا. |
We've got the luck on our side. | نحن محظوظون جدا |
We got one thing on our side. | لدينا شيئا واحدا الى جانبنا |
So this left hand side will be the reduced row echelon form of A. | هذا الجانب الايسر سيصبح بصورة درجة الصف المنخفض لـ A |
Angle Side Side and they're able to do it because now they can write Right Angle, so it doesn't form that embarassing acronym. | كمثلث مطابق ويمكنهم فعل ذلك لأنه الآن قد كتب مثلث قائم. اذا لم يشكل اختصار محرج |
Electrical pulses form the thoughts in our brains. | إن النبضات الكهربائية هي ما تشكل الأفكار في أدمغتنا. |
So essentially we want this, we want the left hand side to have this form. | اذا نحن نريد هذا، نريد الجانب الايسر لكي نحصل على هذه الصورة |
Everybody on this side of the rope, please. Kindly form a single line. Only routine. | الجميع على هذه الناحية من الحبل ستخرجون فى خلال دقائق . |
No injuries on their side, but I saw injuries on our side, mostly from bricks. | مشفتش إصابات عندهم لكن شفت عندنا إصابات أغلبها من الطوب |
But our constant is on the other side. | الثابت موجود على الجانب الآخر |
This time I know our side will win. | أعرف هذه المرة أننا سنفوز. |
I'm glad you are on our side, Harry. | أنا سعيد لأنك وقفت إلى جانبنا يا هاري |
We have the word white on our side. | نحن لدينـا كلمة بيضـاء ت عو ضنـا |
Well. Welcome back to our side, Miss Brown. | حسنا ، مرحبا بك فى جانبنا يا آنسة براون |
This long side, the side that is the longest side of our right triangle, the side that is opposite of our right angle, this right here it's c in this example this is called a hypotenuse. | هذا الجانب الطويل , أطول جانب من جوانب المثلث القائم , و المقابل للزاوية القائمة هذا هنا يسمي ت في المثال |
That idea will guide our actions and form the basis of our approach. | وستكون هذه الفكرة مرشدا لأعمالنا وأساسا لنهجنا. |
On our left hand side we are just left with x. On our right hand side, 180 132 is 48 And we're done! | ويتبقى في الجانب الايسر x. وفي الجانب الايمن، 180 132 48 وانتهينا |
Otherwise, we'll keep chasing our own tail and pulling the short blanket from side to side. | في ماعدا ذلك، سنظل ندور في حلقة مفرغة ولن نصل إلى حل. |
And I was sitting side by side with one of our very courageous lawyers, and said, | وكنت أجلس بجانب أحد صانعوا العدالة الشجعان، وقال، |
Our thoughts and feelings form the world within us. | أفكارنا و مشاعرنا تصنع العالم داخلنا |
Our words and actions form the world around us. | أقوالنا و أفعالنا تصنع العالم حولنا |
We have our matrix in reduced row echelon form. | حصلنا على المصفوفة بنموذج درجة الصف المنخفض |
But, again, the United Nations is at our side. | ولكن، مرة أخرى، تقف اﻷمم المتحدة إلى جانبنا. |
Now, what does our left hand side simplify to? | اللآن، إلى ماذا يختصر الجانب الأيسر |
Our original right hand side was just the 2x. | ان الجانب الايمن في المعادلة الاصلية عبارة عن 2x |
Lucky for our side, I guess. Good night. Night. | كان الحظ حليفنا حسنا, عمت مساءا |
That's the second thing we got on our side. | ان هذا هو الشئ الثانى الذى فى جابنا |
Sister Sharon yelled to a farmer on our side, | صاحت الراهبة شارون لمزارع في جانبنا |
Related searches : Our Side - For Our Side - By Our Side - From Our Side - On Our Side - Side To Side - Side By Side - Side-to-side - Our - Side-by-side Comparison - Side-by-side Seating - Side-by-side Mounting