Translation of "forget all about" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
About - translation : Forget - translation : Forget all about - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Forget all about it. | إنس الأمر بأكمله |
We'll forget all about that. | سننسى كل هذا |
You can forget all about God. | يمكنك ان تنسى كل شيء عن الاله. |
Yes, let's forget all about it. | دعينى أمسك جاسبر |
All right, Dobbs, forget about it. | حسنا دوبــس , أنس الأمر |
No, let's forget about all that now... | ااه لا لقد نسيت كل شيء |
All right, you win. Let's forget about it. | حسنا , انتى تفوزين , دعينا ننسى الأمر |
In a month, they'll forget all about it. | سترون أنني على صواب شكرا يا أبت |
You're absolutely right. Let's forget all about it. | أنت محق ة جدا دعينا نتناسى هذا. |
And yet I forget about it all the time. | ولا أزال أنساه دائما . |
He's gone, Lieutenant. Let's just all forget about it. | لقد رحل ليفتنانت , دعونا جميعا ننسى امره |
Now, Mortimer, you know all about it and just forget about it. | .... والآن يا مورتيمر أنت عرفت كل شئ ... |
But I never meant it, so forget about it all. | .لكن ذلك ليس من خصالي , لذا تخلص من تلك الأفكار بعيدا |
I'll forget all about this if you lick it instead. | سأنسى كل شيء آذا لعقتيه عنها. |
Listen, Charlie. I want you to forget all about me. | أسمعى تشارلى أريدك ان تنسى كل شىء عنى |
That's all right. Forget about it. If only I could. | لا بأس , أنسي الأمر لو كنت أستطيع فحسب |
You want her to forget all about a certain problem. | تريدها ان تنسى كل شئ يتعلق بمشكلة معينة |
Please try to forget all about that dreadful Mr. Wilson. | رجاء حاولى نسيان كل تلك الأشياء |
Well, it's all over now. So just forget about it. | كل شيء قد انتهى الآن كل ما عليك هو أن تنسي أنه حصل |
What you want to do is to forget all about it. | كل ما عليك هو غان تنسى الأمر برم ته . |
About nightmares, horrors, humiliations all the things I want to forget. | عن الكوابيس و الرعب و الإذلال كل ما ارغب أن انساه |
Let's forget about dogs and cats and all that pseudoliterary junk. | دعنا ننسي أمر الكلاب والقطط وكل هذا الكلام الزائف البليغ |
Forget about them. | انس أمرهم. |
Forget about me. | انسى أمري. |
Forget about it. | أنسى هذا |
Forget about her. | انسوا أمرها. |
Forget about Bailey. | أنسى امر بايلى |
Forget about that. | .انسي ذلك |
Forget about her. | إنسي أمرها |
Forget about him. | انسي أمره |
Forget about it. | انسى الموضوع. |
Forget about that. | انسى ذلك |
Forget about women. | انسى عن أمر النساء. |
Forget about that. | إنس ذلك . |
Forget about Russell. | إنسى بشأن راسل . |
All right, forget it. Forget it. | حسنا , دعك من الأمر دعك من الأمر |
I decided to forget all about you as I entered the Palace. | في اللحظة التي دخلت فيها القصر قررت نسيانك |
Come, we'll go home, have some tea and forget all about it. | هيا بنا , سنعود إلى المنزل ونشرب الشاى وننسى ما حدث آجل , دعنا ننسى ما حدث |
Juanillo, why don't you throw it away and forget all about it? | خوانيليو) لماذا لا ت لقى بكل ذلك وراء ظهرك ) وتنسى الآمر ب ر مته |
You'll forget all about fishing when you see the gals in Saigon. | ستنسى كل شىء عن الصيد عندما ترى النساء فى سايجون |
You'll forget all about it by the time you reach London tomorrow. | سوف تنسين الأمر برمته حين تصلين إلى لندن غدا |
Can't we go on our second honeymoon and forget all about this? | ألا يمكننا الذهاب لشهر عسلنا الثاني وننسى كل ذاك |
When it's all over, we'll go away anywhere you want and forget about all this. | عندما ينتهي كل ذلك ، سنسافر إلى أي مكان تريده وننسى كل ما مضى |
Darling, we're going to forget all about these dreams and think about something cheerful, aren't we? | عزيزتي, سننسى كل هذه الأحلام و نفكر في شىء مرح, أليس كذلك |
Let's forget about this. | دعنا ننسى هذا. |
Related searches : Forget About - Forget About Yourself - Forget About Time - Please Forget About - Forget About This - Forget About That - Forget About Work - Forget About Him - Never Forget About - About All - All About - All About Cars - All About Balance