Translation of "foreign currency liabilities" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Currency - translation : Foreign - translation : Foreign currency liabilities - translation : Liabilities - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Countries with large current account deficits and or large fiscal deficits and with large short term foreign currency liabilities have been the most fragile. | أما البلدان التي تعاني من عجز ضخم في الحساب الجاري و أو عجز مالي ضخم، أو الملتزمة بديون ضخمة قصيرة الأمد بالعملة الأجنبية فهي أكثر البلدان هشاشة في هذه الأزمة. |
The authors conclude that, by reducing the share of short term foreign currency debt in a country s total liabilities, capital controls can reduce vulnerability to financial crises. | ويخلص معدو البحث إلى أن ضوابط رأس المال من الممكن أن تعمل على الحد من إمكانية التعرض للأزمات المالية من خلال تقليص نسبة الديون القصيرة الأجل بالعملات الأجنبية في إجمالي الديون المستحقة على الدولة. |
Debt instruments linked to a foreign currency | صكوك الدين المرتبطة بعملة أجنبية |
1. Foreign currency costs (in United States dollars) | ١ التكاليف بالعملة الصعبة )بدوﻻرات الوﻻيات المتحدة( |
Moreover, even with United States net foreign liabilities of more than 2 trillion, the annual inflows of income from United States holdings of foreign assets have always been higher than the outflows on its foreign liabilities. | ويضاف إلى ذلك أنه بالرغم من تجاوز صافي الخصوم الأجنبية ترليوني دولار، فإن التدفقات السنوية للدخل المتأت من أرصدة الأصول الأجنبية للولايات المتحدة كان دائما أكثر من تدفقات خصومها الأجنبية إلى الخارج. |
Emerging markets need foreign currency and, therefore, external support. | إن الأسواق الناشئة تحتاج إلى العملة الأجنبية، وبالتالي الدعم الخارجي. |
Venezuela blocks Bitcoin sites in crusade against foreign currency | منع فينزيلا لمواقع البيتكوين في حملة ضد العملات الأجنبي ة |
Overnight, the foreign euro liabilities of Greece s government, banks, and companies would surge. | وبين عشية وضحاها سوف ترتفع المديونيات الأجنبية المستحقة على حكومة اليونان وبنوكها وشركاتها بعملة اليورو. |
Their foreign liabilities increased by 65.2 per cent, however, to EC 9.7 million. | غير أن الخصوم اﻷجنبية لهذه المصارف زادت بنسبة ٦٥,٢ في المائة فبلغت ٧,٩ مليون دوﻻر من دوﻻرات شرقي الكاريبي. |
Borrowing in domestic currency avoids the risks associated with currency mismatches and pro cyclical foreign capital flows. | 12 ويعمل الاقتراض بالعملة المحلية على تلافي المخاطر المرتبطة بسوء مضاهاة العملات وتدفقات رأس المال الأجنبي المساير للدورات الاقتصادية. |
Second, China s foreign assets are denominated almost exclusively in US dollars, while its foreign liabilities are denominated mostly in renminbi. | والعامل الثاني أن الأصول الأجنبية لدى الصين مقومة بالدولار الأميركي بالكامل تقريبا، في حين تقوم أغلب خصومها بالرنمينبي. |
Reserves of foreign currency provide a small return in interest. | ويوفر احتياطي العملات الأجنبية عائدا صغيرا من الفائدة. |
b Total public debt denominated in pesos and foreign currency. | السمات الرئيسية |
Interest rates had decreased significantly for domestic and foreign currency. | كما انخفضت أسعار الفائدة انخفاضا كبيرا بالنسبة للعملات المحلية والأجنبية على حد سواء. |
quot (g) Monthly statements of gold and foreign currency reserves | quot )ز( بيانــات شهريــة باﻻحتياطيـات الموجــودة مــن الذهب والعمﻻت اﻷجنبية |
It has paid off its foreign debt and built up foreign currency reserves of 450 billion. | كما سددت ديونها الخارجية بالكامل وتراكم لديها احتياطي من العملة الأجنبية بلغ 450 مليار دولار أميركي. |
Foreign currency costs relate to foreign currency requirements for air travel to facilitate people to people exchanges and are expected to be funded from third party contributions. | أما التكاليف بالعملة الصعبة فهي تتعلق باﻻحتياجات من العملة الصعبة من أجل السفر الجوي لتيسير عمليات التبادل البشري ومن المتوقع تمويلها من مساهمات من طرف ثالث. |
According to SAFE, individuals and institutions exchanged 152.2 billion in foreign currency for renminbi through Chinese banks in March, and purchased 107.6 billion in foreign currency from financial institutions. | ووفقا لهيئة الدولة للنقد الأجنبي، فقد تبادل الأفراد والمؤسسات 152,2 مليار دولار من العملات الأجنبية في مقابل عملة الرينمنبي عبر البنوك الصينية في شهر مارس آذار، واشتروا 107,6 مليار دولار من العملات الأجنبية من المؤسسات المالية. |
Gold and foreign currency reserves are increasing, implying appreciation of the ruble. | إن أسعار الذهب والاحتياطيات من العملات الأجنبية أصبحت في ازدياد، الأمر الذي يعني ضمنا انخفاض قيمة الروبل. |
The ECB can curb the euro s appreciation through purchases of foreign currency. | وبوسع البنك المركزي الأوروبي أن يكبح جماح ارتفاع قيمة اليورو من خلال شراء عملات أجنبية. |
Some contractors were paid in foreign currency (United States dollars) when the nature of their services did not require travel that would entitle them to be paid in foreign currency. | وقد دفعت أجـور لبعض المتعاقدين بالنقـد اﻷجنبي )دوﻻرات الوﻻيات المتحدة( فـي حيـن أن طبيعـة خدماتهـم ﻻ تتطلب السفر الذي يعطيهم الحق في أن يتقاضوا أجورهم بالنقد اﻷجنبي. |
Since the amount of foreign reserves available to defend a weak currency (a currency in low demand) is limited, a currency crisis or devaluation could be the end result. | ولأن كمية احتياطي النقد الأجنبي المتاح للدفاع عن ضعف العملة (نتيجة ضعف الطلب على العملة) محدودة، فقد تنتهي بأزمة في التحويل إلى النقد الأجنبي أو انخفاض قيمة العملة Devaluation. |
In 2002, China reinitiated liberalization efforts, lifting restrictions on Chinese enterprises ability to open foreign currency bank accounts, and allowing residents both to open foreign currency accounts and to convert the renminbi equivalent of 50,000 annually into foreign currencies. | وفي عام 2002، استأنفت الصين جهود التحرير من جديد، فرفعت القيود المفروضة على قدرة الشركات الصينية على فتح حسابات مصرفية بالنقد الأجنبي، وسمحت للمقيمين بفتح حسابات بالعملات الأجنبية وبتحويل الرنمينبي (عملة الصين) بما يعادل 50 ألف دولار سنويا إلى عملات أجنبية. |
A higher foreign currency LDR will mean tighter restrictions on long renminbi positions. | فنسبة القروض الودائع بالعملة الأجنبية الأعلى تعني قيودا أكثر إحكاما على مراكز الرنمينبي الطويلة الأجل. |
The purchase and sale of foreign currency or gold as a financial asset | ثانيا شراء وبيع العملات الأجنبية أو الذهب بوصفها من الأصول المالية |
They have also paid back a significant share of external debt and converted much of what remains into more manageable local currency liabilities. | كما نجحت هذه البلدان في سداد حصة كبيرة من ديونها الخارجية وتحويل جزء كبير من الديون المتبقية إلى التزامات بالعملة المحلية يمكن إدارتها والتحكم فيها بقدر أعظم من السهولة واليسر. |
27. In the statement of assets and liabilities, for the purpose of reporting items denominated in currencies other than the currency of account | ٢٧ وفي بيان اﻷصول والخصوم، ولغرض اﻹبﻻغ عن بنود مقومة بعمﻻت غير عملة الحساب. |
liabilities. | الالتزامات. |
Liabilities. | التزامات. |
Other positive aspects notwithstanding, the presence of foreign banks is associated with currency mismatches. | ولكن من بين الجوانب الإيجابية الأخرى أن تواجد البنوك الأجنبية يرتبط بعدم تطابق أسعار العملات. |
The central bank buys less foreign currency, and thus issues fewer rubles, reducing inflation. | ويشتري البنك المركزي الآن كميات أقل من العملات الأجنبية، وبالتالي يص د ر كميات أقل من الروبل، الأمر الذي لابد وأن يؤدي إلى الحد من التضخم. |
Reform without money on the table does not work, as nervous and trigger happy investors would rather pull their money out if the country lacks the foreign currency reserves needed to prevent the equivalent of a bank run on its short term liabilities. | إن الإصلاح من دون توفر الأموال الكافية لن ينجح في أداء المهمة، وذلك لأن المستثمرين المتوترين سوف يميلون إلى سحب أموالهم إلى خارج البلاد في ظل افتقارها إلى احتياطيات النقد الأجنبي المطلوبة لمنع تكالب الدائنين على استرداد الالتزامات المالية المستحقة لهم في الأجل القصير. |
I. The reception, brokerage, and investment of third parties' funds in Brazilian or foreign currency | أولا تلقي أموال من أطراف ثالثة، أو السمسرة فيها أو استثمارها، سوءا بالعملة البرازيلية أو بعملة أجنبية |
7. During the period under review, foreign currency deposits represented the major area of growth. | ٧ وخﻻل الفترة المستعرضة كانت الودائع من العمﻻت اﻷجنبية تمثل المجال الرئيسي الذي حدث فيه نمو. |
Thus, foreign currency costs might be calculated as follows for 500 exchanges in one year | ومن ثم يمكن حساب التكاليف بالعملة الصعبة على النحو التالي فيما يتعلق ﺑ ٥٠٠ عملية تبادل في العام الواحد |
(b) Liabilities | )ب( الخصم |
So liabilities. | إذا مسؤوليات. |
So liabilities. | الالتزامات والمسؤوليات. |
Regulations on foreign investments and currency exchange were being improved in order to provide favourable conditions for foreign investment in the Russian economy. | ويجري تحسين اﻷنظمة المتعلقة باﻻستثمارات اﻷجنبية وشراء وبيع العمﻻت لتهيئة ظروف مﻻئمة لﻻستثمار اﻷجنبي في اﻻقتصاد الروسي. |
But foreign currency speculators and international investors are not looking forward to either of these scenarios. | لكن المضاربين في العملات الأجنبية والمستثمرين الدوليين لا يتطلعون إلى أي من هذه السيناريوهات. |
Indeed, in September alone, China s foreign currency reserves increased by almost 100 billion compared to August. | والواقع أن الاحتياطيات من العملات الأجنبية في الصين زادت في شهر سبتمبر أيلول وحده بما يقرب من 100 مليار دولار أميركي مقارنة بشهر أغسطس آب. |
Developing nations should also push for a Tobin tax a tax on global foreign currency transactions. | ينبغي أيضا على البلدان النامية أن تسعى إلى فرض ضريبة توبين ـ وهي ضريبة ت فر ض على معاملات النقد الأجنبي العالمية. |
By contrast, less developed countries that borrow in foreign currencies may run out of currency reserves. | وعلى النقيض من هذا فإن الدول الأقل تقدما، والتي تقترض بالعملات الأجنبية معرضة لنفاذ ما لديها من احتياطيات العملة. |
Know your customer policy Customer transaction profile Information on cash transaction Information on foreign currency transaction | معلومات عن معاملات العملة الأجنبية |
Ironically, today s pain stems from one of the great successes that emerging economies have achieved the reduction of foreign currency funding in favor of local currency debt. | ومن عجيب المفارقات أن آلام اليوم نابعة من واحد من النجاحات العظيمة التي حققتها الاقتصادات الناشئة الحد من التمويل بالعملات الأجنبية لصالح الديون بالعملات المحلية. |
Related searches : Currency Liabilities - Foreign Liabilities - Foreign Currency - Net Foreign Liabilities - Foreign Currency Equivalent - Foreign Currency Forward - Foreign Currency Position - Foreign Currency Market - Foreign Currency Derivatives - Foreign Currency Earnings - Foreign Currency Mismatch - Foreign Currency Borrowing - Foreign Currency Management - Foreign Currency Accounting