Translation of "foreign charges" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Contrary to recent charges, Turkey s foreign policymakers are not seeking to revive the Ottoman Empire. | وخلافا للاتهامات الأخيرة، فإن صناع القرار السياسي الخارجي لا يسعون إلى إحياء الإمبراطورية العثمانية. |
The Agency has requested the Israeli Ministry of Foreign Affairs to have the charges dismissed or suspended. | وقد طلبت الوكالة إلى وزارة الخارجية الإسرائيلية العمل على إسقاط هذه التهم أو تعليقها. |
Opposite charges attract, like charges repel. | والشحنات المتمائلة تتنافر |
Carrying charges, my boy. Carrying charges. | رسوم النقل يا عزيزي. |
Mr. Kyanoosh Hakeamy, former captain in the Iranian navy, allegedly convicted on charges of espionage for a foreign country. | )ذ( السيد كيانوش حكيمي، قائد سابق في البحرية اﻹيرانية، يزعم أنه أدين بتهم التجسس لصالح بلد أجنبي. |
These charges also include packing, crating and handling charges, and shipment consolidation charges in addition to direct transportation charges. | كما تشمل هذه اﻷجور التغليف والصناديق والمناولة وأجور تجميع الشحنات باﻹضافة الى أجور النقل المباشر. |
Charges? | تهم |
Bank charges | دال الرسوم المصرفية |
Other charges | رسوم أخرى |
The charges! | المتفجرات |
and clearing charges. | ٨٧ تشمل تقديرات التكلفة اعتمادا للشحن التجاري والتخليص. |
(g) Deferred charges | )ز( المصاريف المؤجلة |
(k) Deferred charges. | )ك( النفقات المؤجلة. |
(d) Deferred charges. | )د( النفقات المؤجلة. |
(i) Deferred charges. | )ط( المصروفات المدفوعة مقدما |
Opposite charges attract. | الشحنات المتضادة تتجاذب. |
In September 1993, six foreign nationals pleaded guilty to smuggling charges, relating to two tons of marijuana that were seized by police and customs agents. | ففي أيلول سبتمبر ١٩٩٣، أقر ستة من الرعايا اﻷجانب بأنهم مذنبون في تهمة تهريب طنين من الماريوانا صادرتهما الشرطة ورجال الجمارك. |
Consider the following charges | ولنتأمل معا الاتهامات التالية |
She denied the charges. | ونفت الفتاة التهم الموجهة ضدها. |
Figure 14 Bank charges | الشكل 14 |
2290 Additional charges n.e.s. | 2290 رسوم إضافية (غ.م.م. |
3390 Variable charges n.e.s | 3390 رسوم متغيرة (غ.م.م.أ) |
He denied these charges. | وقد أنكر هذه التهم. |
User charges for satellite | رسوم استعمال اﻻتصاﻻت بواسطة السواتل |
D. Bank charges 585 | الرسوم المصرفية ق |
Total charges on loans | مجموع الرسوم على القروض المرفق |
Note 3. Deferred charges | المﻻحظة ٣ المصروفات المدفوعة مقدما |
And the carrying charges? | سيكون هناك رسوم نقل |
He reversed the charges. | إنه بخير، أليس كذلك |
What are your charges? | ما هي الرسوم الخاصة بك |
Want to press charges? | أتريد توجيه إتهامات |
Here are your charges. | المتهمان جاهزان |
These are precise charges. | هذه ضرائب دقيقه. |
Anything in these charges? | ما صحة هذه الاتهامات |
I'll accept the charges. | نعم سأتحمل التكاليف. |
Check for demolition charges! | إبحثو عن المتفجرات |
quot (m) In April 1990, in response to Indian charges of interference, the Foreign Minister of Pakistan had proposed to his Indian counterpart, the placement of neutral observers on the Line of Control in Kashmir to monitor and investigate charges of interference. | quot )م( وقد اقترح وزير خارجية باكستان في نيسان أبريل ١٩٩٠، على نظيره الهندي، في سياق رده على اتهامات الهند لباكستان بالتدخل، وضع مراقبين محايدين على طول خط المراقبة في كشمير لرصد تلك اﻻتهامات والتحقق منها. |
These costs generally do not stem from hospital charges, bed charges or doctor's fees. | وهذه التكاليف لا ترجع، عموما، إلى رسوم المستشفى أو شغل السرير أو أتعاب الطبيب. |
1. Ground handling charges charges levied for both aircraft and cargo handling as follows | ١ رسوم المناولة اﻷرضية ـ هي رسوم تفرض على كل من الطائرات ومناولة البضائع على النحو التالي |
Provision is made for commercial communications including centrex operating costs ( 16,750), dial charges ( 25,000), rental charges ( 5,500), official mail ( 19,250) and pouch charges ( 9,000). | ٤٣ قدر اعتماد لﻻتصاﻻت التجارية بما في ذلك تكاليف تشغيل نظام سنتركس )٠٥٧ ٦١ دوﻻر(، ورسوم اﻻتصاﻻت الهاتفية )٠٠٠ ٢٥ دوﻻر(، ورسوم اﻻستئجار )٥٠٠ ٥ دوﻻر(، والبريد الرسمي )٢٥٠ ١٩(، ورسوم الحقيبة )٠٠٠ ٩ دوﻻر(. |
He was arrested on charges of having links with a foreign country allegedly based on the supposition that he had contacted various family members living abroad. | وكان قد اعتقل بتهمة اﻻتصال بدولة أجنبية، وذلك على أساس اﻻدعاء بأنه اتصل بعدد من أفراد اﻷسرة المقيمين في الخارج. |
Where charges for sanitation services are included in water charges, services for poor households, including sewer connections, could be cross subsidized from progressive water charges. | 84 وعندما تكون تكاليف خدمات المرافق الصحية متضمنة في تكاليف المياه، فإن الخدمات المقدمة للأسر المعيشية الفقيرة، بما فيها وصلات المجاري، يمكن أن تحظى بإعانة شاملة من رسوم المياه المتدرجة. |
Provision is made for third party claims and adjustments ( 50,000), legal fees ( 2,500), bank charges ( 1,000), postal charges ( 1,000) and charges for special investigations ( 900). | ٦١ رصد هذا اﻻعتماد لمطالبات الغير والتسويات )٠٠٠ ٥٠ دوﻻر(، والرسوم القانونيـــة )٥٠٠ ٢ دوﻻر(، والرســـوم المصرفيـة )٠٠٠ ١ دوﻻر(، والرسوم البريدية )٠٠٠ ١ دوﻻر(، ورسوم التحقيقات الخاصة )٩٠٠ دوﻻر(. |
Other commercial communication costs include satellite transponder rentals ( 210,000), pouch charges ( 47,077) and other communication charges, including mobile telephone rentals, telephone charges, postage, etc. ( 483,104). | وتشمل تكاليف اﻻتصاﻻت التجارية اﻷخرى رسوم استئجار اﻷجهزة المرسلة المجيبة عبر الساتل )٠٠٠ ٢١٠ دوﻻر(، ورسوم الحقيبة )٠٧٧ ٤٧ دوﻻر(، ورسوم وسائل اﻻتصال اﻷخرى، ومنها رسوم استئجار الهواتف المتنقلة ورسوم الهاتف والبريد وما الى ذلك )١٠٤ ٤٨٣ دوﻻر(. |
Oh, everybody charges around here. | أوه، ورسوم الجميع هنا. |
Related searches : Foreign Bank Charges - Foreign Exchange Charges - Foreign To Foreign - Port Charges - Transportation Charges - Storage Charges - Charges Comprises - Roaming Charges - Transport Charges - Incur Charges - Miscellaneous Charges - Call Charges - Common Charges