Translation of "forced air heaters" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
In the developed world today, electric stoves and heaters have banished indoor air pollution. | وفي العالم المتقدم اليوم، انتهى تلوث الهواء الداخلي بفضل استخدام المواقد والسخانات الكهربائية. |
This includes avoiding hair dryers, heaters, air conditioners or fans, especially when these devices are directed toward the eyes. | وهذا يتضمن تجنب مجففات الشعر وسخانات المياه وأجهزة تكييف الهواء أو المراوح وخاصة عندما يتم توجيه هذه الأجهزة نحو العينين. |
The most important factor in air pollution are industry and energy facilities, traffic and, in heating season, individual heaters. | وأهم عوامل تلوث الهواء هي الصناعة ومنشآت توليد الطاقة وحركة السير وأجهزة التدفئة الفردية خلال فصل الشتاء. |
Now you can choose to reduce your home energy bill by automatically cycling heavy loads like air conditioners and heaters. | الآن يمكنك إختيار تقليل فاتورة كهرباء منزلك بتدوير الأحمال الثقيلة آليا مثل مكيفات الهواء والسخانات. |
This will make it possible to accommodate the extensive demand created by the extended use of computers, air conditioners, heaters and other peripheral equipment. | وسيمكن هذا من استيعاب العبء الكبير الناشئ عن التوسع في استخدام الحواسيب وأجهزة تكييف الهواء وأجهزة التدفئة وغيرها من المعدات الخارجية. |
Requirements under this heading include air conditioners, heaters, industrial shelving, etc., which are estimated at 80,000 for the former Yugoslav Republic of Macedonia and 600,000 for Bosnia and Herzegovina. | ٤٨ تشمل اﻻحتياجات تحت هذا البند أجهزة تكييف الهواء والمدافئ والرفوف الصناعية وما الى ذلك التي تقدر قيمتها بمبلغ ٠٠٠ ٨٠ دوﻻر بالنسبة لجمهورية مقدونيا اليوغوسﻻفية السابقة ومبلغ ٠٠٠ ٦٠٠ دوﻻر بالنسبة للبوسنة والهرسك. |
(viii) Replacement of the two water heaters in the delegates apos restaurant ( 25,000). | apos ٨ apos استبدال سخاني المياه الموجودين في مطعم الوفود )٠٠٠ ٢٥ دوﻻر(. |
You take them heaters away from you and you're nothing, you know that? | لو اخذت منك المسدسات فلن تساوى شيئا اتعرف ذلك |
I can donate three water heaters, but someone needs to come pick them up. | ولكنني بحاجة إلى شخص ليقوم بإحضارها. كايتريا أونيل سيارتي في غرفة المعيشة. |
The State party should also ensure that independent human rights observers and or doctors are present during all forced removals by air. | كما يتعين على الدولة الطرف أن تكفل حضور مراقبين مستقلين معنيين بحقوق الإنسان و أو أطباء أثناء جميع عمليات الترحيل القسري عن طريق الجو. |
Limiting access to the wrong light bulbs or patio heaters, ultimately, is not the right path. | إن الحد من قدرة الناس على الوصول إلى مصباح الإضاءة أو مدفئات الباحات الخطأ ، ليس بالتصرف أو المسار السليم. |
Bio fuels are easily used as a source of fuel for vehicles, heaters or power generators. | ويمكن بسهولة استخدام أنواع الوقود الإحيائي كمصدر لوقود العربات أو المسخنات أو مولدات الطاقة. |
It should also offer, as a routine practice, medical examinations both before forced removals by air and, in the case of abortive attempts, thereafter | ويتعين عليها أيضا أن تتيح، كممارسة روتينية، إجراء فحوص طبية قبل عمليات الترحيل القسري عن طريق الجو وكذلك، في حالة فشلها، بعد هذه العمليات |
Air is typically no longer sufficient to quench the arc that forms when the contacts are forced open so a variety of techniques are used. | الهواء عادة لم يعد كافيا لاخماد القوس الذي يتكون عندما تجبر التوصيلات علي أن تكون مفتوحة حتى يتم استخدام مجموعة متنوعة من التقنيات. |
Two main components are measured to make the diagnosis the forced expiratory volume in one second (FEV1), which is the greatest volume of air that can be breathed out in the first second of a breath, and the forced vital capacity (FVC), which is the greatest volume of air that can be breathed out in a single large breath. | يتم قياس مكونين رئيسيين لإجراء التشخيص حجم الزفير القسري في ثانية واحدة (FEV1)، وهو أكبر حجم من الهواء الذي يمكن إخراجه في الثانية الأولى من التنفس، والسعة الحيوية القسرية (FVC)، وهو أكبر حجم من الهواء يمكن إخراجه في زفير واحد كبير. |
Batch heaters are basically thin rectilinear tanks with a glass side facing the position of the sun at noon. | سخانات الدفعة(ICS (هي في الأساس خزانات مستطيلة ورقيقة مع جانب زجاجي يواجه موقع الشمس في الظهيرة. |
What do you let these cheap gunmen hang around the lobby for, with their heaters bulging in their clothes? | لماذا تسمحون لقتلة حقيرة بالتسكع فى ردهة الفندق بمسدساتهم البارزة من تحت ثيابهم |
(n) The State party should consider offering, as routine practice, medical examinations before all forced removals by air and, in the event that they fail, thereafter | (ن) النظر، في سياق عمليات الترحيل القسري جو ا، في إجراء فحوص طبية بصورة اعتيادية قبل الترحيل إن أمكن، أو بعده |
Includes figures for Batik Air, Wings Air , Malindo Air and Thai Lion Air. | تشمل أرقام Batik Air, Wings Air , Malindo Air و Thai Lion Air. |
Together Air India, Air India Cargo, Air India Express, and Air India Regional form the Air India Limited. | تطير شركة الطيران الهندي إلى 95 محطة بما فيها 12 محطة تطير إليها شركة طيران الهند إكسبريس والتي تمتلكها الشركة الأم بالكامل. |
9. Air Ground Air | ٩ جو أرض جو |
9. Air ground air | ٩ جو أرض جو |
Forced marriage | الزواج بالإكراه |
Forced evictions | باء الإخلاء القسري |
Forced evictions | عمليات الإخلاء القسري |
forced mobilization | التعبئة القسرية |
EU parliamentarians voted overwhelmingly to outlaw patio heaters, which one MEP declared to be a luxury the planet cannot afford. | فقد صوت أعضاء البرلمان الأوروبي بأغلبية ساحقة لصالح تجريم مواقد التدفئة الخارجية، التي اعتبرها أحد أعضاء البرلمان الأوروبي ترفا لا يستطيع كوكب الأرض أن يتحمله . |
Meanwhile, China has 68 of the world s solar water heaters on rooftops, because it is a smart and cheap technology. | وفي الوقت نفسه فإن الصين لديها 68 من كل سخانات المياه الشمسية المركبة على أسطح المنازل على مستوى العالم، لأنها تكنولوجيا ذكية ورخيصة. |
Despite the abundance of sunlight in Israel, solar water heaters were used by only 20 of the population by 1967. | وعلى الرغم من وفرة أشعة الشمس في إسرائيل، استخدمت سخانات المياه الشمسية من قبل 20 فقط من السكان عام 1967. |
In addition, air ground air equipment is required for air operations. | وباﻹضافة إلى ذلك، تلزم معدات جو أرض جو للعمليات الجوية. |
The attacks had a limited impact on Japanese civilian morale and forced the Japanese military to reinforce the home islands' air defenses at the expense of other areas. | وكان للهجمات تأثير محدود على معنويات المدنيين اليابانيين وأجبرت الجيش الياباني على تعزيز الدفاعات الجوية بالجزر اليابانية على حساب مناطق أخرى. |
Electric heaters and electric stoves may provide pollution free heat (depending on the power source), but use large amounts of electricity. | السخانات والمواقد الكهربائية قد توفر حرارة خالية من التلوث (تبعا لمصدر الطاقة)، لكن باستخدام كميات كبيرة من الكهرباء. |
In most countries, storage heaters are only economical (compared to other forms of heating) when used with such a special tariff. | وفي معظم الدول، تعتبر خزانات الحرارة اقتصادية فقط (مقارنة بالأشكال الأخرى من التسخين) عندما تستخدم من خلال هذه التعريفة الخاصة. |
Expenditure was also incurred for the purchase of office equipment, electronic data processing equipment, electric heaters and other furniture and equipment. | وتم أيضا تكبد تكاليف لشراء المعدات المكتبية، ومعدات تجهيز البيانات الكترونيا ، وأجهزة التدفئة الكهربائية، وغير ذلك من اﻷثاث والمعدات. |
The air force operates from three major air bases, the 204th Batajnica Air Base and 98th Lađevci Air Base and Niš Air Base. | القوات الجوية تعمل من ثلاث قواعد جوية رئيسية، و204 باتاجنيكا القاعدة الجوية و98 Lađevci القاعدة الجوية ونيش القاعدة الجوية. |
This is our air breakdown. Air. | وهذا هو تحليلنا للهواء |
'Forced nationalism sucks' | الوطنية الإجبارية مقززة |
Fighting Forced Evictions | مناهضة حالات الإخلاء القسري |
A. Forced disappearances | ألف حاﻻت اﻻختفاء القسري |
Forced unremunerated labour | أعمال السخرة دون أجر |
You forced us. | لقد أجبرتينا. |
Sexual slavery is generally accompanied by forced birth control and forced abortions. | ويقترن الاستعباد الجنسي عموما بالتحديد القسري للنسل والإجهاض القسري. |
And therefore I was forced to sin, forced to sin to make a living, forced to sin to make a living. | ولهذا أرغمت على إرتكاب الخطيئة، أ رغمت على الخطيئة من أجل لقمة العيش. أ رغمت على الخطيئة من أجل لقمة العيش. |
Moreover, in order to transport a shipment of vitamins and excipients for the manufacture of pills, Cuba was forced to spend approximately US 237,448.68 for air freight from Europe. | كمـــا اضطـــر بلدنــا أن ينفق لنقل شحنة من فيتامينات وسواغ لصنع )مليغرام( اﻷقراص نحو ٤٤٨,٦٨ ٢٣٧ من الدوﻻرات لنقلها جوا من أوروبا. |
When air rises, moist air cools at a lower rate than dry air. | عندما يرتفع الهواء، يبرد الهواء الرطب عند معدل أقل من الهواء الجاف. |
Related searches : Direct Air Heaters - Forced Air - Forced Air Induction - Forced Air Ventilation - Forced Air Warming - Forced Air Cooling - Forced Air Oven - Forced Air Flow - Forced Air Heating - Forced Air Circulation - Forced Air System - Radiant Tube Heaters - Electrical Water Heaters