Translation of "for these presents" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
These are presents or our riends outside. | هناك هو حاضرنا مع اصدقاؤنا |
To all who have the knowledge of these presents | إلى جميع م ن يهمهم اﻷمر، |
Monitoring progress on these goals, however, presents a real challenge. | بيد أن رصد التقدم المحرز بشأن هذه الأهداف يمثل تحديا حقيقيا. |
To stimulate these singles, how about we rain them with presents? | أريد تغيير الخطة بحيث يتم جذب العزاب يوم الميلاد يجب أن يكون ممطر |
Tom got three presents for his birthday. | تلقى توم ثلاثة هدايا بمناسبة عيد مولده. |
Independent entrepreneurship presents certain attractions for women. | تجد النساء شيئا من الجاذبية في تنظيم المشاريع على نحو مستقل. |
NEPAD presents a realistic framework for action. | وتمثل الشراكة الجديدة إطارا واقعيا للعمل. |
Letters and presents for you, Your Highness. | انها رسائل وهدايا من المعجبين للاميرة |
Turkey and presents for everybody. Merry Christmas. | هناك ديك رومي وهدايا للجميع عيد ميلاد سعيد |
I send presents for all their birthdays. | في كل عام أرسل 53 بطاقة تهنئة و هدايا في أعياد ميلادهم |
Those are the presents for the bride. | إنها هديا للعروس . |
This debate in the General Assembly presents the opportunity to take these steps. | وتشكل هذه المناقشة في الجمعية العامة فرصة مناسبة ﻻتخاذ هذه الخطوات. |
Presents | تقدم |
presents | تقدم |
presents | يقدم |
Presents. | هدايا |
I've got presents for you all from Switzerland. | لقد جلبت هدايا لكم جميعا من سويسرا. |
x7Host Presents | ويعرض x7Host |
Hishe presents himself to these medicine men in dreams and hallucinations, giving them curative power. | حيث يقدم Hishe نفسه لرجال الطب في الأحلام والهلاوس ويمنحهم القوة العلاجية. |
Globalization presents opportunities, challenges and risks for developing countries. | 23 توفر العولمة فرصا وتثير تحديات ومخاطر في وجه البلدان النامية. |
Table 7 presents the infrastructure requirements for 2006 2007. | 34 يبين الجدول 7 متطلبات البنية التحتية للفترة 2006 2007. |
He is asking for the presents to be removed. | يطلبون اخد كل الهدايا |
These openings are typically provided in an ECO table that concisely presents the best opening lines. | يتم توفير هذه الفرص عادة في جدول ECO الذي يطرح بشكل مقتضب خطوط أفضل الافتتاح. |
Incubate Pictures presents | تقدم Incubate Pictures |
I love presents. | ا حب الهدايا |
Outdoor. We drained the indoor to make room for presents. | لقد فرغنا الداخلي لنفسح المجال للضيوف |
It presents, for consideration by the Subsidiary Body for Implementation (SBI), a method for estimating the GHG emissions generated from these sessions and proposes options and approaches for offsetting them. | وهي تعرض طريقة لتقدير انبعاثات غازات الدفيئة المتولدة عن هذه الدورات وتقترح خيارات ون هج لموازنتها، كيما تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ. |
The final report on these experiments presents a positive picture regarding the questions posed in the study. | والتقرير النهائي عن هذه التجارب يعرض صورة إيجابية بشأن المسائل المثارة في الدراسة(). |
THE ATTlC ROOM PRESENTS | THE ATTIC ROOM تقدم |
OSHO International Foundation presents | مؤسسة اوشو العالمية تقدم |
Your name here presents | أسمك يقدم هنا |
EMC presents Embrace Transparency. | إي إم سي يعرض عناق الشفافية . |
The Venus Project presents | مشروع فينوس يقدم |
Osho International Foundation presents | مؤسسة اوشو العالمية تقدم |
Mel O Toons presents | ترجمة احمد مهدي العوادي |
I've brought some presents. | لقد أحضرت هدايا |
KADR Film Group presents | مجموعة قدر فيلم تقدم |
Furthermore, international electronic commerce presents particular risks for the contracting partners. | وفضلا عن ذلك فالتجارة الإلكترونية الدولية تنطوي على مخاطر خاصة على الأطراف المتعاقدة. |
Table 1 presents the programme budget resource requirements for 2004 2005. | 1 يعرض الجدول 1 متطلبات الميزانية البرنامجية من الموارد للفترة 2004 2005. |
Table 6 presents the programme budget resource requirements for 2006 2007. | 33 يعرض الجدول 6 المتطلبات من الموارد للميزانية البرنامجية في الفترة 2006 2007. |
I almost forgot, Mother. I've got some little presents for you. | كدت أنسـى يـا أم ي أحضرت بعض الهدايـا الصغيرة لك |
While we must address these imbalances of globalization, we must also take advantage of the opportunities it presents. | وبينما يتعين علينا أن نسعى إلى التعامل مع التوازنات التي اختلت نتيجة للعولمة، فلابد أيضا أن نستغل الفرص التي تتيحها العولمة. |
Table 6 presents the medium term plan for PSD for the period 2007 2010. | 29 يعرض الجدول 6 الخطة المتوسطة الأجل لشعبة القطاع الخاص للفترة 2007 2010. |
Table VII.1 presents PDA staffing requirements at headquarters for 1994 1995. | ويعرض الجدول سابعا ١ متطلبات أنشطة إعداد البرامج من الموظفين في المقر في الفترة ١٩٩٤ ١٩٩٥. |
Because men bring you rich presents... for as little as a smile. | لأن الرجال يهدونك هدايا ثمينة لمجرد ا بتسامة صغيرة |
Related searches : These Presents - In These Presents - By These Presents - For Me Presents - For These - Presents With - Presents Challenges - Presents Problems - Presents Evidence - Wrap Presents - Patient Presents - Give Presents - This Presents - Report Presents