Translation of "for me" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
For me? For me, my lord? | أنا ياسيدي |
I'm only me for me. Me. | انا اقول انا لي انا |
Not for me. That's too heavy for me. | هذا كثير علي |
Thank you for protecting me. Me? | شكرا لحمايتي انا |
For me and me crew, yes. | عنى وعن بحارتى... |
For me? | من اجلي |
For me ? | خطاب لى أنا |
For me. | لي |
For me? | تنتظرينى |
For me? | .لأجلي |
For me? | تنتظرني |
For me? | من أجلى |
For me? | أنا سكران قبالة بالنسبة لك، كارلوتا. |
For me? | من اجلي |
For me? | حسنا لآجلى |
For me. | لى |
For me, | ولى كذلك. |
For me. | وهذه لى |
For me? | لا أعتقد ذلك |
For me. | لي . |
Look for me at the tournament and pray for me. | قومى بتتبعى فى البطولة و صلى من أجلى |
'For you, for me' | بالنسبة لك، بالنسبة لي |
For me For you | لي ولك |
You're either for me or against me. | إما أنت معى أو ضدى |
Except for He who created me , for He will guide me . | إلا الذي فطرني خلقني فإنه سيهدين يرشدني لدينه . |
Except for He who created me , for He will guide me . | إلا الذي خلقني ، فإنه سيوفقني لاتباع سبيل الرشاد . |
For me she isn't dead, Joh Fredersen for me she lives ! | إنها لم تمت بالنسبة لي يا جوه فريدريسن . إنها حية بالنسبة لي |
Well done for me, please. On the red side for me. | مطهى جيدا لى وانا نصف مطهى |
Ain't you got any affection for me... or regard for me? | أليس لديك اي تعلق بي او اي اعتبار |
'for you' is 'for me' | 'لك ' هو ' بالنسبة لي |
For me, for South Korea. | لي...ولجمهورية كوريا |
For Robert, not for me. | لروبرت و ليس لى |
For me or for yourself? | منى أم من نفسك |
For me, Tony, for Riff! | من أجلي، يا توني. من أجل ريف |
But for me, | ولكــن بالنسبــة لي |
Wait for me! | إنتظريني |
Wait for me. | انظري جيدا |
Several, for me. | بالنسبة لي دروس عديدة |
Wait for me! | إنتظراني |
Wait for me! | هذه هي القصه التي كلمتك عنها |
For me possibly? | من الممكن أن يكون لي |
Wait for me! | ! إنتظرونى |
Sorry for me? | حزين من أجلي |
For me, then? | أم بالنسبة لي |
Waiting for me? | في انتظاري |